| «You gonna call him Junior»
| «Ты будешь звать его Джуниор»
|
| «You've been talking about the same God, the same God, the same God,
| «Вы говорили о том же Боге, о том же Боге, о том же Боге,
|
| that will do it for you»
| который сделает это за вас»
|
| «I've been Blessed to have your mother! | «Благословен, что у меня есть твоя мать! |
| 55 years old and she still slides»
| 55 лет, а она до сих пор скользит»
|
| «I don’t want your mouth, we are about Bibles»
| «Мне не нужен твой рот, мы о Библии»
|
| «They created a «god"who doesn’t exist»
| «Они создали «бога», которого не существует»
|
| Judgment Day is here, FFF!
| Судный день уже здесь, ФФФ!
|
| Don’t bother prayin' cause there’s no time left
| Не утруждайте себя молитвой, потому что времени не осталось
|
| Headed for Armageddon
| Направленный на Армагеддон
|
| I’m bleeding like I’m sweatin'
| Я истекаю кровью, как будто я потею
|
| As I’m Walkin' Da Flatlinez, we Runnin' Out of Time
| Поскольку я Walkin 'Da Flatlinez, у нас заканчивается время
|
| Nobody’s safe so why you thinkin' you safe hoe?
| Никто не в безопасности, так почему ты думаешь, что ты в безопасности?
|
| You’d Rather Be Dead is what you said so take it slow
| Вы бы предпочли быть мертвым - это то, что вы сказали, так что не торопитесь
|
| Hacks from the Battle Axe
| Хаки от Battle Axe
|
| Jacked up from mad attacks
| Поднялся от безумных атак
|
| Headless Crooked Preacher in the trunk of the Cadillac
| Безголовый Кривой Проповедник в багажнике Кадиллака
|
| God’s gonna get ya, it’s all cause He loves ya
| Бог доберется до тебя, это все потому, что Он любит тебя
|
| With the Witch suffocatin', levitatin' above ya
| Ведьма задыхается, левитирует над тобой.
|
| Don’t go to church in tithe they say 'among one thing Jack
| Не ходите в церковь в десятину, говорят они, среди прочего, Джек
|
| Life is a one way road you can’t go back."
| Жизнь — это дорога с односторонним движением, по которой нельзя вернуться».
|
| The Devil will cook you but God’s wrath is much worse
| Дьявол приготовит тебя, но гнев Божий намного хуже
|
| Ya dying at first, but then the Holy Water is cursed
| Я сначала умираю, но потом Святая Вода проклята
|
| The good and the evil collide, just in the nick of time
| Добро и зло сталкиваются, как раз в самый последний момент
|
| Before you even make up ya mind; | Прежде чем вы даже решите; |
| a double homicide
| двойное убийство
|
| Suicidal tendencies, only get in the fuckin' way
| Суицидальные наклонности, только мешают
|
| Face ya sins, the gig is up, it’s Judgment Day
| Лицом к лицу со своими грехами, концерт окончен, это Судный день
|
| Day of Judgment God is calling
| Судный день Бог зовет
|
| Hand of God has struck the hour
| Рука Бога пробила час
|
| Thou shall not sin so our playaz are singin' song
| Ты не согрешишь, поэтому наша игра поет песню
|
| Who the fuck is you to tell me what’s right from wrong?
| Кто ты, черт возьми, такой, чтобы указывать мне, что правильно, а что неправильно?
|
| Death is in my eyes, so pain is my disguise
| Смерть в моих глазах, поэтому боль - моя маскировка
|
| So deadly it’s followed by maggots and flies
| Настолько смертельно, что за ним следуют личинки и мухи
|
| You’ll see from ya face that ya judgment is just you
| Вы увидите по своему лицу, что ваше суждение - это только вы
|
| Old sins plus new, they rushed you, then bust you
| Старые грехи плюс новые, они бросились на тебя, а потом разорили
|
| Fool don’t trust me, I can’t be trusted
| Дурак, не верь мне, мне нельзя доверять
|
| But you can Judge in Peace until it gets busted
| Но вы можете судить спокойно, пока его не разорвут.
|
| Ya goin' to Hell for all your sins
| Я иду в ад за все свои грехи
|
| Pins and needles, needles and pens
| Булавки и иглы, иглы и ручки
|
| Voodoo Doctor on the rocks with Vodka
| Voodoo Doctor на скалах с водкой
|
| Bustin beats, boxin' where the whore got ya
| Бастин бьет, боксирует, где шлюха достала тебя.
|
| Landed on the moon, but still can’t fly right
| Приземлился на Луну, но все еще не может правильно летать
|
| Other’s wanna fake ya step, can’t die right?
| Другие хотят подделать твой шаг, не могут умереть, верно?
|
| Sellin' Bibles on the corner with your pay
| Продажа Библий на углу с вашей зарплатой
|
| For all your sins it’s Judgment Day
| За все твои грехи это Судный день
|
| Day of Judgment God is calling
| Судный день Бог зовет
|
| Satan laughing spreads his wings
| Сатана смеясь расправляет крылья
|
| Oh Lord yea!
| О, Господи, да!
|
| You motherfuckin' sinner the evil will choke ya
| Ты, ублюдок, грешник, зло задушит тебя.
|
| Check the hand you was dealt, it’s all Jokers!
| Проверьте руку, которую вы получили, это все джокеры!
|
| Judgment Day, time to pay, for all you’ve earned
| Судный день, время платить за все, что вы заработали
|
| You’ll never die, chained to a stake, you’ll burn
| Ты никогда не умрешь, прикованный к столбу, ты сгоришь
|
| Your going to Hell if ya sell lies that’s all she wrote
| Ты попадешь в ад, если будешь продавать ложь, это все, что она написала
|
| Lord forgive me, No, bitch, ya don’t (Huh?)
| Господи, прости меня, Нет, сука, ты не (а?)
|
| Judgment Day, Armageddon is here to stay
| Судный день, Армагеддон здесь, чтобы остаться
|
| Now all of a sudden, all you wanna do is pray
| Теперь все внезапно, все, что вы хотите сделать, это молиться
|
| Say sorry for all the death you left, but that don’t work
| Извините за всю смерть, которую вы оставили, но это не работает
|
| Say sorry for all the pain you bring, but that don’t work
| Извините за всю боль, которую вы приносите, но это не работает
|
| Ya say ya sorry for ya whole life spent
| Я говорю, что сожалею о том, что всю жизнь провел
|
| Ya say ya sorry for ya hate but you’re too late
| Я говорю, что сожалею о своей ненависти, но ты опоздал
|
| Bitch meet your fate, It’s Judgment Day
| Сука встретит свою судьбу, это судный день
|
| Satan laughing Oh Lord yea!
| Сатана смеется О, Господи, да!
|
| Satan laughing | Сатана смеется |