Перевод текста песни Immortal - Insane Clown Posse

Immortal - Insane Clown Posse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Immortal, исполнителя - Insane Clown Posse. Песня из альбома The Marvelous Missing Link: The Outtakes, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 08.10.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Psychopathic
Язык песни: Английский

Immortal

(оригинал)
Ay, homie
It’s a good day to be alive
You know what they say
Every day above ground is a blessed one
I got hit by a car when I was fourteen
Cracked my vertebrae and broke my spleen
But I’m happy to say I’m still alive
I’m still alive, and I did survive
Well, I fell out a window, twelve floors
And all I received was a few head sores
And I’m happy to say that I’m still here livin'
Still here livin', like Jeremy Piven
Well, I got stabbed in the back when I was 28
They rushed me to a hospital and made me wait
But I’m proud to say that I did survive
I did survive, and I’m still alive
Well, I drowned in a boat.
We went under
The boat sunk in the rain and thunder
And even though I was dead for an hour
I came back, double the power
I’m still alive (I'm still alive!)
I’ll never die (i-i-i-immortal)
I’m still alive (i-i-i-immortal)
I’ll never die (i-i-i-immortal)
Won’t die!
(You won’t kill me, never)
Won’t die!
(I'm gonna live on forever)
Won’t die!
I once got malania, a fatal disease
I was sick for two years, at least
But then I beat it, and now I’m great
'Cause being alive, that’s my fate
I once accidentally got soaked in gas
And tried to light a cigarette, big flash
Yeah, I was burned alive, and that’s the key word
Alive, 'cause I did survive
I was sitting in a pizza joint when a semi crashed through the glass
And crushed my ass
And thank God they fixed me right back up
'Cause I’m alive;
I ain’t jacked up
Well I once went hunting with my uncle, Paul
Got shot with an arrow right through my skull
They pulled it out, and the hole healed nicely
And I’m alive, so take my advice, see?
I’m still alive (I'm still alive!)
I’ll never die (i-i-i-immortal)
I’m still alive (i-i-i-immortal)
I’ll never die (i-i-i-immortal)
Won’t die!
(You won’t kill me, never)
Won’t die!
(I'm gonna live on forever)
Won’t die!
(You won’t kill me, never)
Die!
(I'm gonna live on, forever)
Won’t die!
I was killed in a' avalanche, they assumed
But I wasn’t fucking ready to be doomed
Yeah, I was frozen for two months
But I survived, 'cause you only live once
I once got hit by a train and derailed it
Tried to cross the tracks, but failed it
The shit fucked me up, something bad
But I’m alive right now, and I’m glad
I once tried to skydive, but my 'chute didn’t open
Like I was hopin'
They said I bounced three times on the concrete
But I’m still alive, 'cause I’m sweet
I got struck by lightning six times
I think it helps me to spit sick rhymes
'Cause I’m alive, I’m alive, bitch
I’m alive, I’m not dead in a ditch
I’m still alive (I'm still alive!)
I’ll never die (i-i-i-immortal)
I’m still alive (i-i-i-immortal)
I’ll never die (i-i-i-immortal)
Won’t die!
(You won’t kill me, never)
Won’t die!
(I'm gonna live on forever)
Won’t die!
I’ll never die (You won’t kill me, never)
Won’t die!
(I'm gonna live on forever)
Won’t!
I won’t die!
(You won’t kill me, never)
Won’t!
(I'm gonna live on, forever)
I’ll never die (You won’t kill me, never)
(I'm gonna live on, forever)
(I'm gonna live on, forever)
(I'm gonna live on, forever)
(I'm gonna live on, forever)

Бессмертные

(перевод)
Эй, братан
Хороший день, чтобы жить
Вы знаете, что они говорят
Каждый день над землей благословен
Меня сбила машина, когда мне было четырнадцать
Треснул мой позвоночник и сломал селезенку
Но я счастлив сказать, что я все еще жив
Я все еще жив, и я выжил
Ну, я выпал из окна, двенадцать этажей
И все, что я получил, это несколько болячек на голове
И я счастлив сказать, что я все еще здесь живу
Все еще здесь живу, как Джереми Пивен
Ну, я получил ножевое ранение в спину, когда мне было 28
Они срочно доставили меня в больницу и заставили ждать
Но я горжусь тем, что выжил
Я выжил, и я все еще жив
Ну, я утонул в лодке.
Мы прошли под
Лодка утонула под дождем и громом
И хотя я был мертв уже час
Я вернулся, удвоил мощность
Я все еще жив (я все еще жив!)
Я никогда не умру (я-я-я-бессмертный)
Я все еще жив (я-я-я-бессмертный)
Я никогда не умру (я-я-я-бессмертный)
Не умрет!
(Ты не убьешь меня, никогда)
Не умрет!
(Я буду жить вечно)
Не умрет!
Однажды я заболел маланией, смертельной болезнью
Я был болен в течение двух лет, по крайней мере
Но потом я победил, и теперь я великолепен
Потому что быть живым - это моя судьба
Я однажды случайно пропитался газом
И попытался зажечь сигарету, большая вспышка
Да, меня сожгли заживо, и это ключевое слово
Жив, потому что я выжил
Я сидел в пиццерии, когда полуфабрикат пробил стекло
И раздавил мою задницу
И слава богу, они сразу же починили меня.
Потому что я жив;
я не взволнован
Ну, я однажды пошел на охоту с моим дядей Полом
Получил стрелу прямо в череп
Его вытащили, и дырка хорошо зажила.
И я жив, так что прислушайтесь к моему совету, понимаете?
Я все еще жив (я все еще жив!)
Я никогда не умру (я-я-я-бессмертный)
Я все еще жив (я-я-я-бессмертный)
Я никогда не умру (я-я-я-бессмертный)
Не умрет!
(Ты не убьешь меня, никогда)
Не умрет!
(Я буду жить вечно)
Не умрет!
(Ты не убьешь меня, никогда)
Умереть!
(Я буду жить вечно)
Не умрет!
Я был убит лавиной, как они предполагали
Но я не был чертовски готов быть обреченным
Да, я был заморожен на два месяца
Но я выжил, потому что ты живешь только один раз
Однажды меня сбил поезд, и он сошел с рельсов
Пытался пересечь пути, но потерпел неудачу
Дерьмо меня испортило, что-то плохое
Но я жив прямо сейчас, и я рад
Однажды я пытался прыгнуть с парашютом, но парашют не раскрылся
Как я надеялся
Они сказали, что я трижды подпрыгнул на бетоне
Но я все еще жив, потому что я милый
В меня ударила молния шесть раз
Я думаю, это помогает мне плеваться больными рифмами
Потому что я жив, я жив, сука
Я жив, я не мертв в канаве
Я все еще жив (я все еще жив!)
Я никогда не умру (я-я-я-бессмертный)
Я все еще жив (я-я-я-бессмертный)
Я никогда не умру (я-я-я-бессмертный)
Не умрет!
(Ты не убьешь меня, никогда)
Не умрет!
(Я буду жить вечно)
Не умрет!
Я никогда не умру (Ты не убьешь меня, никогда)
Не умрет!
(Я буду жить вечно)
Не будет!
Я не умру!
(Ты не убьешь меня, никогда)
Не будет!
(Я буду жить вечно)
Я никогда не умру (Ты не убьешь меня, никогда)
(Я буду жить вечно)
(Я буду жить вечно)
(Я буду жить вечно)
(Я буду жить вечно)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Haunted Bumps 2007
Boogie Woogie Wu 2006
Great Milenko 2006
In My Room 2004
Hokus Pokus 2006
Bitch Betta Have My Money ft. Insane Clown Posse 2015
My Axe 2006
Imma Kill You 2009
Halls Of Illusions 2006
Jump Around 2015
The Blasta 2015
Love 2009
Play With Me 1999
Piggy Pie (Old School) 2006
Ride The Tempest 2007
Cemetery Girl 2015
To Catch A Predator 2009
Rainbows & Stuff 2006
Let's Go All The Way ft. Perpetual Hype Engine 2006
The Neden Game 2006

Тексты песен исполнителя: Insane Clown Posse