| If I was a serial killer
| Если бы я был серийным убийцей
|
| They would find all my victims heads
| Они найдут головы всех моих жертв
|
| In funky-ass gas station toilets
| В причудливых туалетах на заправочных станциях
|
| And if I was a serial killer
| И если бы я был серийным убийцей
|
| I would be strange and deranged
| Я был бы странным и ненормальным
|
| And I would never change
| И я бы никогда не изменился
|
| If I was a serial killer
| Если бы я был серийным убийцей
|
| I’d be known as «The Smoker»
| Я был бы известен как «Курильщик»
|
| Cuz I would cut off and smoke all of they hair
| Потому что я бы отрезал и выкурил все их волосы
|
| And if I was a serial killer
| И если бы я был серийным убийцей
|
| I would sleep on broken glass and thumb tacks
| Я бы спал на битом стекле и канцелярских кнопках
|
| And I would smoke mad crack
| И я бы курил сумасшедший крэк
|
| First thing I would do would be to kill a couple hotties
| Первое, что я бы сделал, это убил бы парочку красоток
|
| That always get 'em mustered up; | Это всегда заставляет их собраться; |
| decapitated bodies
| обезглавленные тела
|
| Dumped on state police lawn just before dawn
| Выброшен на лужайку полиции штата незадолго до рассвета.
|
| To let 'em know my ritual had begun
| Чтобы они знали, что мой ритуал начался
|
| I’d crack a 40 with the devil, tell him dig me a hole
| Я бы расколол 40 с дьяволом, скажи ему, выкопай мне яму
|
| Cuz I’m comin when I die, until that I’m in control
| Потому что я приду, когда умру, пока я не контролирую
|
| This is if I was a serial killer, and though I ain’t
| Это если бы я был серийным убийцей, и хотя я не
|
| But if I was I’d do my walls up blood red with blood paint
| Но если бы я был, я бы сделал свои стены кроваво-красными с кровавой краской
|
| This is if I was a serial killer, and though I ain’t
| Это если бы я был серийным убийцей, и хотя я не
|
| But if I was I’d never stop because I’d know that I can’t
| Но если бы я был, я бы никогда не остановился, потому что знал бы, что не могу
|
| If I was a serial killer
| Если бы я был серийным убийцей
|
| I would drive a back van
| Я бы поехал на заднем фургоне
|
| And I would ride around the college campus
| И я бы катался по кампусу колледжа
|
| And if I was a serial killer
| И если бы я был серийным убийцей
|
| I would walk among us and gain trust
| Я буду ходить среди нас и завоюю доверие
|
| Until I needed that rush
| Пока мне не понадобился этот порыв
|
| I park outside these bitches homes then drive away
| Я паркуюсь возле домов этих сук, а потом уезжаю
|
| Then come back with my light off, this time I’m here to stay
| Тогда вернись с выключенным светом, на этот раз я здесь, чтобы остаться
|
| I’d wear human bones around my neck and have my ceremonies
| Я бы носил человеческие кости на шее и проводил свои церемонии
|
| Then go back upstairs and microwave some macaronis
| Затем вернитесь наверх и приготовьте макароны в микроволновке.
|
| You know what’s all up in my trunk, so don’t ask me to pop it
| Ты знаешь, что у меня в багажнике, так что не проси меня открывать
|
| Once I get out to my cabin then I’ll finally unlock it
| Как только я выйду в свою каюту, я, наконец, открою ее.
|
| This is if I was a serial killer, and though I’m not
| Это если бы я был серийным убийцей, и хотя я не
|
| If was I’d snap a photo once they die on the spot
| Если бы это было так, я бы сделал фото, как только они умрут на месте
|
| This is if I was serial killer, and though I’m not
| Это если бы я был серийным убийцей, и хотя я не
|
| But if I was I’d know that I can’t, so I would never stop
| Но если бы я был, я бы знал, что не могу, поэтому никогда бы не остановился
|
| And I don’t know myself anymore
| И я больше не знаю себя
|
| And I don’t know who I am anymore
| И я больше не знаю, кто я
|
| And I don’t know who to be anymore
| И я больше не знаю, кем быть
|
| And I don’t know who I am anymore
| И я больше не знаю, кто я
|
| And I don’t know what to think anymore
| И я больше не знаю, что думать
|
| And I don’t know who I am anymore
| И я больше не знаю, кто я
|
| Except that I am strange and deranged
| За исключением того, что я странный и ненормальный
|
| And I don’t know who I am anymore
| И я больше не знаю, кто я
|
| And I will never change
| И я никогда не изменюсь
|
| I wanna hold up this hatchet
| Я хочу держать этот топор
|
| This Psychopathic wicked shit will burn a hole in ya brain
| Это злобное психопатическое дерьмо прожжет дыру в твоем мозгу
|
| (Chop it on down)
| (Отрубить его вниз)
|
| I wanna run with this hatchet
| Я хочу бежать с этим топором
|
| We gonna always keep it wicked, shit gonna always be the same
| Мы всегда будем держать его злым, дерьмо всегда будет одинаковым
|
| (Chop it on down)
| (Отрубить его вниз)
|
| I wanna hold up this hatchet
| Я хочу держать этот топор
|
| Fuck the world, take me under, bitch we tryin' to rule the tunnels
| К черту мир, забери меня, сука, мы пытаемся править туннелями
|
| The Tempest raining lighting bolts and fire rain
| Буря проливает молнии и огненный дождь
|
| ICP with Mike E. Clark again
| ICP снова с Майком Э. Кларком
|
| (I wanna run with this hatchet)
| (Я хочу бежать с этим топориком)
|
| Wicked clowns, Blaze, Twiztid, Boondox and Lotus
| Злые клоуны, Блэйз, Твизтид, Бундокс и Лотос
|
| Holding down the underground and you know this
| Удерживая под землей, и ты это знаешь
|
| I wanna run with this hatchet
| Я хочу бежать с этим топором
|
| And you know this
| И ты знаешь это
|
| Chop it on down
| Нарезать его вниз
|
| (Whoop Whoop!)
| (Ву-у-у-у!)
|
| (Whoop Whoop!)
| (Ву-у-у-у!)
|
| Chop it on down
| Нарезать его вниз
|
| (Whoop Whoop!)
| (Ву-у-у-у!)
|
| (Whoop Whoop!)
| (Ву-у-у-у!)
|
| I wanna hold up this hatchet
| Я хочу держать этот топор
|
| This Psychopathic wicked shit will burn a hole in ya brain
| Это злобное психопатическое дерьмо прожжет дыру в твоем мозгу
|
| (Chop it on down)
| (Отрубить его вниз)
|
| I wanna run with this hatchet
| Я хочу бежать с этим топором
|
| We gonna always keep it wicked, shit gonna always be the same
| Мы всегда будем держать его злым, дерьмо всегда будет одинаковым
|
| (Chop it on down)
| (Отрубить его вниз)
|
| I wanna hold up this hatchet
| Я хочу держать этот топор
|
| Fuck the world, take me under, bitch we tryin' to rule the tunnels
| К черту мир, забери меня, сука, мы пытаемся править туннелями
|
| The Tempest raining lighting bolts and fire rain
| Буря проливает молнии и огненный дождь
|
| ICP with Mike E. Clark again
| ICP снова с Майком Э. Кларком
|
| (I wanna run with this hatchet)
| (Я хочу бежать с этим топориком)
|
| Wicked clowns, Blaze, Twiztid, Boondox and Lotus
| Злые клоуны, Блэйз, Твизтид, Бундокс и Лотос
|
| Holding down the underground and you know this
| Удерживая под землей, и ты это знаешь
|
| I wanna run with this hatchet
| Я хочу бежать с этим топором
|
| And you know this
| И ты знаешь это
|
| Chop it on down
| Нарезать его вниз
|
| (Whoop Whoop!)
| (Ву-у-у-у!)
|
| (Whoop Whoop!)
| (Ву-у-у-у!)
|
| Chop it on down
| Нарезать его вниз
|
| (Whoop Whoop!)
| (Ву-у-у-у!)
|
| (Whoop Whoop!)
| (Ву-у-у-у!)
|
| I wanna hold up this hatchet
| Я хочу держать этот топор
|
| This Psychopathic wicked shit will burn a hole in ya brain
| Это злобное психопатическое дерьмо прожжет дыру в твоем мозгу
|
| (Chop it on down)
| (Отрубить его вниз)
|
| I wanna run with this hatchet
| Я хочу бежать с этим топором
|
| We gonna always keep it wicked, shit gonna always be the same
| Мы всегда будем держать его злым, дерьмо всегда будет одинаковым
|
| (Chop it on down)
| (Отрубить его вниз)
|
| I wanna hold up this hatchet
| Я хочу держать этот топор
|
| Fuck the world, take me under, bitch we tryin' to rule the tunnels
| К черту мир, забери меня, сука, мы пытаемся править туннелями
|
| The Tempest raining lighting bolts and fire rain
| Буря проливает молнии и огненный дождь
|
| ICP with Mike E. Clark again
| ICP снова с Майком Э. Кларком
|
| (I wanna run with this hatchet)
| (Я хочу бежать с этим топориком)
|
| Wicked clowns, Blaze, Twiztid, Boondox and Lotus
| Злые клоуны, Блэйз, Твизтид, Бундокс и Лотос
|
| Holding down the underground and you know this
| Удерживая под землей, и ты это знаешь
|
| I wanna run with this hatchet
| Я хочу бежать с этим топором
|
| And you know this
| И ты знаешь это
|
| And you know this
| И ты знаешь это
|
| If I was a serial killer, I would bury all my special projects
| Если бы я был серийным убийцей, я бы похоронил все свои спецпроекты
|
| Underneath the garden in my grandmother’s back yard
| Под садом на заднем дворе моей бабушки
|
| And if I was a serial killer, I would be strange and deranged
| И если бы я был серийным убийцей, я был бы странным и ненормальным
|
| And I would rock my hatchet chain | И я бы раскачал свою цепь топора |