Перевод текста песни If - Insane Clown Posse

If - Insane Clown Posse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If , исполнителя -Insane Clown Posse
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

If (оригинал)Если (перевод)
in order, for one to metamorphasize, from one’s inner self being projected out для того, чтобы человек преобразовывался, из своего внутреннего «я», проецируемого наружу
into в
the astral plane and to rematerialize into an inanamite object or another living астральный план и рематериализоваться в неназванный объект или другое живое
organism for that matter is entirely and absolutely impossible, however организма в этом отношении полностью и абсолютно невозможно, однако
if i was your tv i’d be like, look at me если бы я был твоим телевизором, я бы сказал, посмотри на меня
if i was shooting star i be like shooooom (peace) если бы я был падающей звездой, я был бы похож на шооооум (мир)
if i was a fat bitches thong i’d be like hell nah если бы я была толстой сукой в ​​стрингах, я была бы чертовски неа
if i was a hotties thong i’d be like ahh если бы я была красоткой, я была бы похожа на ааа
if i was a cuss word i’d just be like, fuck если бы я был ругательством, я бы просто сказал, бля
if i was a rock on the moon i’d be chillin like sup если бы я был камнем на луне, я бы отдыхал, как суп
if i was a butthole i’d just be an exit если бы я был задницей, я был бы просто выходом
if i was the DOC i’d be like «man this is bull shit» если бы я был DOC, я бы сказал: «чувак, это чушь собачья»
if i was your tires on your car i’d be like (car noises) если бы я был твоими шинами на твоей машине, я был бы похож на (автомобильные шумы)
if i was the bumper on your car i’d be like ahh fuck если бы я был бампером на твоей машине, я был бы похож на ааа, блять
if i was a balloon i’d be like (balloon losing air) если бы я был воздушным шаром, я был бы похож на (воздушный шар, теряющий воздух)
if i was Alyssia Milano i’d be fucking Joe Bruce если бы я была Алисией Милано, я бы трахалась с Джо Брюсом
if i was a radio DJ i’d probably say, point 103 если бы я был ди-джеем на радио, я бы, наверное, сказал, пункт 103
if i was a richie ass bitch i’d be like, um ok если бы я была богатой задницей, я бы сказала, хм, хорошо
if i was spin magazine i’d put a mirror on the cover and be like если бы я был спин-журналом, я бы поместил зеркало на обложку и был бы похож
fuck us and all our readers, even this mother fucker нахуй нас и всех наших читателей, даже этого ублюдка
if i was your mental stress i’d be catching up если бы я был твоим умственным стрессом, я бы догнал
if i was your headaches every now and then I’d be like thuuummmp если бы я время от времени был твоей головной болью,
if i was your tounge i’d be hatin' your teeth i’d be like если бы я был твоим языком, я бы ненавидел твои зубы
ah why do you try to bite me every time we eat? ах, почему ты пытаешься укусить меня каждый раз, когда мы едим?
if i was a chair i’d be like sit here если бы я был стулом, я бы сидел здесь
and if i was kid rock i’d cut my feathered wolf hair и если бы я был ребенком-роком, я бы подстриг свою пернатую волчью шерсть
if i was your muffler i’d be like shhh quietly если бы я был твоим глушителем, я бы тихо сказал
if i was a price tag i’d be like you ain’t buyin me если бы я был ценником, я бы сказал, что ты не покупаешь меня
if i was a fresh DJ i’d be like (scratching record) если бы я был новым ди-джеем, я был бы похож на (царапающую пластинку)
if i was jam master jay i’d be like (scratching record) Если бы я был джем-мастером, Джей, я был бы похож на (царапающую пластинку)
if i was a cheap clock radio i’d be like (radio static) если бы я был дешевым радио-часами, я был бы как (радиостатический)
if i was barry white i’d be like what up ya’ll если бы я был Барри Уайтом, я был бы таким, как ты
if i was a nipple in the cold i’d be like (spring noise) если бы я был соском на морозе, я был бы как (весенний шум)
if i was your dead uncle i’d be like если бы я был твоим мертвым дядей, я был бы таким
if i was a rain drop i’d just be like (rain drop) если бы я был каплей дождя, я был бы просто как (капля дождя)
and i had an axe and your neck i might say Chop и у меня был топор и твоя шея, я мог бы сказать, Чоп
If i was if i was but i’ll never be Если бы я был, если бы я был, но я никогда не буду
(if i was if i was but i’ll never be) (если бы я был, если бы я был, но я никогда не буду)
If i was if i was but i’ll never be Если бы я был, если бы я был, но я никогда не буду
(if i was if i was but i’ll never be) (если бы я был, если бы я был, но я никогда не буду)
If i was if i was boy your killing me Если бы я был, если бы я был мальчиком, ты убил меня
(if i was if i was boy your killing me) (Если бы я был, если бы я был мальчиком, ты меня убиваешь)
If i was if i was but i’ll never be Если бы я был, если бы я был, но я никогда не буду
(If i was if i was but i’ll never be) (Если бы я был, если бы я был, но я никогда не буду)
If i was a faygo at one of our shows Если бы я был файго на одном из наших шоу
i’d fly through the air into an ocean of juggalo’s я бы полетел по воздуху в океан джаггало
if i was Andre the giant this is how i would be manly если бы я был великаном Андре, вот как бы я вел себя мужественно
if i was father mc i’d be like yeah what happened если бы я был отцом, я был бы таким, как да, что случилось
if i was a mirror i’d find another mirror если бы я был зеркалом, я бы нашел другое зеркало
and look each other dead in the eye, crystal clear и смотреть друг другу в глаза кристально ясно
if i was a slider i’d slid out your but, i’d be floating in the toilet если бы я был ползунком, я бы выскользнул из твоего, но я бы плавал в унитазе
looking at you like what? смотреть на тебя нравится что?
if i was a pilot i’d be like air traffic control если бы я был пилотом, я был бы похож на авиадиспетчера
if i was john denver i’d be like ahhhh если бы я был джоном денвером, я был бы похож на аааа
if i was a switch i’d be like flip me yoohoo если бы я был переключателем, я бы перевернул меня
if i was a london cop car i’d be like (siren) если бы я был машиной лондонского полицейского, я бы вел себя как (сирена)
if i was chewbacca i’d get me a fresh ass fade если бы я был чубаккой, я бы сделал себе свежую задницу
if i was vanilla ice i’d be like fuck yall i’m still paid если бы я был ванильным льдом, я был бы черт возьми, мне все еще платят
if i was a stop sign i’d just be like stop если бы я был знаком остановки, я бы просто остановился
if i was your wooden leg i’d still be giving you the hip hopесли бы я был твоей деревянной ногой, я бы до сих пор давал тебе хип-хоп
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: