| Hey, oh, I didn’t expect you to be awake
| Эй, о, я не ожидал, что ты проснешься
|
| I’m not the Reaper, but your life I’ma take
| Я не Жнец, но твою жизнь я заберу
|
| It ain’t about your money, it ain’t about your fancy cars (Nope)
| Дело не в ваших деньгах, дело не в ваших модных машинах (Нет)
|
| Something somehow spelled it out for you in the stars (It's your destiny)
| Что-то как-то предсказало тебе это среди звезд (это твоя судьба)
|
| I don’t even have a clue as to who the fuck you are
| Я даже понятия не имею, кто ты, черт возьми, такой
|
| I only know that your left eyeball is goin' in a jar
| Я только знаю, что твое левое глазное яблоко уходит в банку
|
| This is my life meets yours, and mine overpowers
| Это моя жизнь встречается с твоей, и моя пересиливает
|
| My life ends yours, mine devours (I'm hungry)
| Моя жизнь заканчивается твоей, моя пожирает (я голоден)
|
| You see, I have to kill, and you’re the unlucky random pick
| Видишь ли, я должен убивать, а ты неудачный случайный выбор
|
| I’m jammin' a stick all up in your neck, I’m sick
| Я втыкаю палку тебе в шею, я болен
|
| Now your beggin' and pleadin' will get you nothin' (Tell 'em)
| Теперь ваши просьбы и мольбы ничего не дадут (скажите им)
|
| It’s Halloween, that only means (Tell 'em) let’s get to cuttin'
| Это Хеллоуин, это значит только (Скажи им), что пора резать.
|
| «Wait, wait a minute, mister, sir. | «Подождите, подождите, мистер, сэр. |
| Now just hold on there a minute, please.
| А теперь подождите минутку, пожалуйста.
|
| Wait a minute. | Подождите минуту. |
| If you’re gonna kill me, at least tell me why you think your
| Если ты собираешься меня убить, то хотя бы скажи, почему ты думаешь, что
|
| life is somehow worth more than mine. | жизнь почему-то стоит больше, чем моя. |
| Tell me»
| Скажи-ка"
|
| Because I’m a killer, and you’re just a killed (A nobody)
| Потому что я убийца, а ты просто убитый (никто)
|
| You’re the one that holds the empty bag, my shit is filled
| Ты тот, кто держит пустую сумку, мое дерьмо заполнено
|
| The price for my satisfaction is your sacrifice
| Цена за мое удовлетворение - ваша жертва
|
| I should be burned in Hell and cooked over twice (No)
| Я должен быть сожжен в аду и приготовлен дважды (Нет)
|
| I’m sure they’ll do me real nice (No) much harder than I’m doin' you (Don't say
| Я уверен, что они сделают мне очень приятно (Нет) гораздо больше, чем я делаю с тобой (Не говори
|
| that)
| тот)
|
| All that shit you have poppin' off, though, I’m here to ruin you (Cue that shit)
| Но все это дерьмо, которое у тебя есть, я здесь, чтобы разрушить тебя (Покажи это дерьмо)
|
| You’re just a stranger, and I’m just deranged, sir (Do it)
| Вы просто незнакомец, а я просто ненормальный, сэр (Сделайте это)
|
| On top of that, it’s Halloween, and so my brains hurt
| Вдобавок ко всему, сегодня Хэллоуин, и поэтому у меня болит мозг
|
| «Now hold on, now wait. | «Теперь подожди, подожди. |
| W-what if I can offer you some help? | Ч-что, если я могу предложить вам некоторую помощь? |
| What if there’s a
| Что делать, если есть
|
| reason you picked my home, a bigger reason, a better reason than killing me.
| причина, по которой ты выбрал мой дом, более важная причина, лучшая причина, чем убить меня.
|
| What if I can help you?»
| Что, если я могу вам помочь?»
|
| The only way that you can help me (Tell 'em) is to quit your fuckin' cryin'
| Единственный способ, которым ты можешь мне помочь (Скажи им), — это перестать плакать,
|
| It’s all they ever show you anywhere, is people dyin' (Death is everywhere)
| Это все, что они когда-либо показывают вам где угодно, это люди умирают (Смерть везде)
|
| You and I about to interact in some violence
| Мы с тобой собираемся вступить в насилие
|
| And I’ma keep at it until I hear your heart silence
| И я буду продолжать, пока не услышу тишину твоего сердца
|
| What I do is nothin' new, I’m of the chosen few
| В том, что я делаю, нет ничего нового, я из избранных
|
| Bad apples, the reason we lock our doors the way we do (Except you)
| Плохие яблоки, причина, по которой мы запираем наши двери так, как мы (кроме вас)
|
| I hope you don’t think you’re too special to catch the random bone (Do it)
| Надеюсь, ты не думаешь, что ты слишком особенный, чтобы поймать случайную кость (сделай это)
|
| It’s Hallo-fuckin-ween (Do it!) and I’m stabbin' your dome
| Привет, черт возьми, (Сделай это!), И я протыкаю твой купол
|
| It’s Halloween, it’s Halloween, it’s Halloween, and I’m your killer
| Это Хэллоуин, это Хэллоуин, это Хэллоуин, и я твой убийца
|
| It’s Halloween, it’s Halloween, it’s Halloween, and I’m your killer
| Это Хэллоуин, это Хэллоуин, это Хэллоуин, и я твой убийца
|
| It’s Halloween, it’s Halloween, it’s Halloween, and I’m your killer
| Это Хэллоуин, это Хэллоуин, это Хэллоуин, и я твой убийца
|
| It’s Halloween, it’s Halloween, it’s Halloween, and I’m your killer
| Это Хэллоуин, это Хэллоуин, это Хэллоуин, и я твой убийца
|
| It’s Halloween, it’s Halloween, it’s Halloween, and I’m your killer
| Это Хэллоуин, это Хэллоуин, это Хэллоуин, и я твой убийца
|
| It’s Halloween, it’s Halloween, it’s Halloween, and I’m your killer
| Это Хэллоуин, это Хэллоуин, это Хэллоуин, и я твой убийца
|
| It’s Halloween, it’s Halloween, it’s Halloween, and I’m your killer
| Это Хэллоуин, это Хэллоуин, это Хэллоуин, и я твой убийца
|
| It’s Halloween, it’s Halloween, it’s Halloween, and I’m your killer
| Это Хэллоуин, это Хэллоуин, это Хэллоуин, и я твой убийца
|
| It’s Halloween, it’s Halloween, it’s Halloween, and I’m your killer
| Это Хэллоуин, это Хэллоуин, это Хэллоуин, и я твой убийца
|
| It’s Halloween, it’s Halloween | Это Хэллоуин, это Хэллоуин |