| This is the story of a murderer
| Это история убийцы
|
| A cold blooded killer, a ruthless, heartless, slaughterer
| Хладнокровный убийца, безжалостный, бессердечный мясник
|
| I didn’t mean to kill him
| Я не хотел его убивать
|
| Listen to me, wait
| Послушай меня, подожди
|
| I was talkin to a fine ass date, ha ha ha
| Я разговаривал с прекрасным свиданием, ха-ха-ха
|
| Fat titties, lookin like pow!
| Толстые сиськи, выглядишь как пау!
|
| And she’s tellin me to come by right now
| И она говорит мне прийти прямо сейчас
|
| Oh shit, I jumped in the wagon, no more laggin, I’m taggin
| О, дерьмо, я прыгнул в вагон, больше не лаггин, я таггин
|
| This bitch, dead in the ping hole, make her lose control (mmmmmmmmm)
| Эта сука, мертвая в дыре для пинга, заставит ее потерять контроль (мммммммм)
|
| I showed up, I ring the ding dong
| Я появился, я звоню в динг-дон
|
| Grippin my wing wong, something’s wrong
| Хватаюсь за мое крыло, что-то не так
|
| Who’s this, not a bitch, but a dude
| Кто это, не сука, а чувак
|
| And he’s tellin me to beat it; | И он говорит мне, чтобы я победил его; |
| fuckin rude
| чертовски грубый
|
| It’s Jimmy, her man, a punk ass
| Это Джимми, ее мужчина, панк-задница
|
| So I throw a left hook at him, splaaa
| Так что я наношу ему левый хук, splaaa
|
| Then I came back with a right hook
| Затем я вернулся с правым хуком
|
| POW, he fell to the ground
| военнопленный, он упал на землю
|
| I didn’t mean to kill him
| Я не хотел его убивать
|
| WHAT THE HELL DID YOU DO TO JIMMY, OH MY GOD!!!
| КАКОГО ЧЕРТА ТЫ СДЕЛАЛ С ДЖИММИ, О БОЖЕ!!!
|
| I didn’t mean to kill him, kill him, baby
| Я не хотел убивать его, убей его, детка
|
| Didn’t mean to kill him, kill the man baby
| Не хотел убивать его, убить человека, детка
|
| I didn’t mean to kill him, kill him, baby
| Я не хотел убивать его, убей его, детка
|
| Didn’t mean to kill him, kill the man baby
| Не хотел убивать его, убить человека, детка
|
| Oh fuck, he’s chillin with a neck broke
| О, черт, он чиллин со сломанной шеей
|
| 25 to life, is no joke
| От 25 до пожизненного, это не шутки
|
| Don’t die bitch hang in there
| Не умирай, сука, держись там
|
| I mean I really don’t care, but come on
| Я имею в виду, что мне действительно все равно, но давай
|
| Move quick, I run to the hospital
| Двигайся быстрее, я бегу в больницу
|
| Make sure ain’t dead yet, shit
| Убедись, что ты еще не умер, дерьмо
|
| There he is, chillin with a neck brace
| Вот он, чиллин с шейным бандажом
|
| With a look on his face like ehhhhh
| С выражением лица, как эхххх
|
| Come on Jimmy, it’s me, your homey
| Давай, Джимми, это я, твой домашний
|
| I even poured a little brew in your IV
| Я даже налил немного пива тебе в капельницу
|
| Don’t die, oh you tryin to speak
| Не умирай, о, ты пытаешься говорить
|
| Fuck you, your punches are weak, ehhh
| Пошел ты, твои удары слабы, эххх
|
| So bitch, you wanna talk shit again
| Итак, сука, ты снова хочешь говорить дерьмо
|
| I jumped up wit a boot to the chin
| Я вскочил с ботинком на подбородок
|
| Pull his plugs out, and start chokin
| Вытащите его пробки и начните задыхаться
|
| Ewwwwwwww his necks already broken
| Ewwwwwwww его шеи уже сломаны
|
| He swung, hit me wit a bed pan
| Он замахнулся, ударил меня поддоном
|
| I was just makin sure you ain’t dead man
| Я просто хотел убедиться, что ты не мертвец
|
| Fuck this, I grabbed a scalpel
| Черт возьми, я схватил скальпель
|
| And stick it down in his scalp, uhhhhhhhhhh
| И воткни это ему в скальп, уххххххххх
|
| Calm down, he’s dead now, FUCK
| Успокойся, он уже мертв, БЛЯДЬ
|
| Here comes somebody, better duck
| Вот идет кто-нибудь, лучше утка
|
| Gotta hide dead Jimmy quickly
| Надо быстро спрятать мертвого Джимми.
|
| Or 25 to 50, I didn’t mean to kill him
| Или от 25 до 50, я не хотел его убивать
|
| OHH MY GOD!!! | ООО МОЙ БОГ!!! |
| JIMMY, WHAT THE FUUUCK!!!
| ДЖИММИ, ЧТО ЗА БЛЯ!!!
|
| I didn’t mean to kill him, kill him, baby
| Я не хотел убивать его, убей его, детка
|
| Didn’t mean to kill him, kill the man baby
| Не хотел убивать его, убить человека, детка
|
| I didn’t mean to kill him, kill him, baby
| Я не хотел убивать его, убей его, детка
|
| Didn’t mean to kill him, kill the man baby
| Не хотел убивать его, убить человека, детка
|
| Jumped out the window, and drug him home, jimmy’s dead
| Выпрыгнул из окна и накачал его домой, Джимми мертв
|
| And I’m finna get the bone
| И я собираюсь получить кость
|
| If they catch me, ah the death chair
| Если меня поймают, ах стул смерти
|
| I don’t care
| Мне все равно
|
| They’ll never find him here
| Они никогда не найдут его здесь
|
| (*phone rings*) Jimmy can you get that
| (*звонит телефон*) Джимми, ты можешь это понять?
|
| What the FUCK, he’s dead, I’m whick whack
| Что за херня, он мертв, я в ударе
|
| I’m nervous, scared and schizo, ha ha ha, wooo, ha, hello
| Я нервный, напуганный и шизофреник, ха-ха-ха, у-у-у, ха, привет
|
| «Yeah, this is Detective Fucknut
| «Да, это детектив Фанат.
|
| We’re lookin for Jimmy Bowels»
| Мы ищем Джимми Боуэлса»
|
| He’s not here, uhh, wait wait yeah he is
| Его здесь нет, э-э, подожди, подожди, да, он есть.
|
| «This Jimmy, I’m alive, I’m not dead, I gotta go»
| «Этот Джимми, я жив, я не умер, мне нужно идти»
|
| Oh goody, they bought it, hah, they’ll never know
| О боже, они купили это, ха, они никогда не узнают
|
| I killed his bitch ass
| Я убил его сукиную задницу
|
| Fuck it though. | Хотя, черт возьми. |
| Jimmy’s my room mate
| Джимми мой сосед по комнате
|
| He doesn’t even eat much and that’s straight
| Он даже не ест много, и это прямо
|
| We just chill all day and watch videos
| Мы просто отдыхаем весь день и смотрим видео
|
| Call Domino’s, and flick off his toes
| Позвони в Домино и щелкни пальцами ног
|
| Make em land in a fish tank, what you think?
| Заставьте их приземлиться в аквариуме, что вы думаете?
|
| Let him sit, FUCK OFF, I didn’t mean to kill him
| Пусть сидит, ПОШЕЛ, я не хотел его убивать
|
| OH MY GOD, YOU BASTARD! | О БОЖЕ, ТЫ УБЛЮДОК! |
| YOU KILLED JIMMY!!!
| ТЫ УБИЛ ДЖИММИ!!!
|
| I didn’t mean to kill him, kill him, baby
| Я не хотел убивать его, убей его, детка
|
| Didn’t mean to kill him, kill the man baby
| Не хотел убивать его, убить человека, детка
|
| I didn’t mean to kill him, kill him, baby
| Я не хотел убивать его, убей его, детка
|
| Didn’t mean to kill him, kill the man baby
| Не хотел убивать его, убить человека, детка
|
| This was the story of a murderer
| Это была история убийцы
|
| A cold blooded killer, a ruthless, harmless, slaughterer | Хладнокровный убийца, безжалостный, безобидный мясник |