Перевод текста песни Ghetto Rainbows - Insane Clown Posse

Ghetto Rainbows - Insane Clown Posse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghetto Rainbows , исполнителя -Insane Clown Posse
Песня из альбома: The Mighty Death Pop! Box Set
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.03.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Psychopathic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ghetto Rainbows (оригинал)Радуги гетто (перевод)
How the fuck could this be? Как, черт возьми, это могло быть?
Up in the sky? Высоко в небе?
There is a rainbow over the hood! Над капотом радуга!
Let’s see, we got homes abandoned, fires flare Посмотрим, у нас есть заброшенные дома, вспыхивают пожары
Don’t dare walk down over there Не смей спускаться туда
Hookers, pimps, Oxi80's Проститутки, сутенерши, Oxi80
Trailer park meth labs, crack babies Лаборатории метамфетамина в трейлерном парке, крэк-детки
In the spot, workin' cook up На месте, работаю, готовлю
Walk outside, take a look up Выйдите на улицу, посмотрите вверх
It’s a rainbow over the city Это радуга над городом
Look back down around you, shitty! Оглянись вокруг себя, дерьмо!
Gun shots heard, killers are lurkin' Слышны выстрелы, убийцы прячутся
Yet still I hear the birds are chirpin'! И все же я слышу, как птицы щебечут!
This world ain’t meant for this Этот мир не предназначен для этого
So much bliss, but easy to miss! Так много счастья, но легко упустить!
Rubbers on the sidewalk, used syringes Резинки на тротуаре, использованные шприцы
Stuck in a hotel, two week binges Застрял в отеле, двухнедельные запои
Look high in the sky to remind you Посмотрите высоко в небо, чтобы напомнить вам
Even if you’re lost, rainbows will find you! Даже если ты потеряешься, радуга найдет тебя!
How the fuck could this be?Как, черт возьми, это могло быть?
(There's a rainbow!) (есть радуга!)
Up in the sky?Высоко в небе?
(Over the ghetto!) (Над гетто!)
There is a rainbow over the hood!Над капотом радуга!
(There's a rainbow… Over the hood!) (Радуга... Над капотом!)
Built with AIDS, Hep C, coke Построен со СПИДом, гепатитом С, кокаином
I ain’t talkin' Pepsi, crack smoke Я не говорю о пепси, курить крэк
All in the rain, down the drain Все под дождем, в канализацию
Mom’s in pain, need that boy in her veins Маме больно, нужен этот мальчик в ее венах
It’s so hard, so many distractions Это так сложно, так много отвлекающих факторов
So much negative action Столько негативных действий
Keeps your attention placed Удерживает ваше внимание
Off the magic and on the waste От волшебства и от отходов
If you see a rainbow, look quick Если увидишь радугу, смотри быстро
Potholes will wreck yo' shit! Выбоины сломают тебе дерьмо!
Don’t get caught dreamin' I hope, *Gun cocking* Надеюсь, не попадайся на сон, *взводит курок*
Ya head might get locked in a scope!Ваша голова может застрять в прицеле!
*Gun Shot* *Выстрел из пистолета*
If you standin' there, lookin' at a rainbow Если ты стоишь там, смотришь на радугу
You might wonder, «Where'd your brains go?» Вы можете задаться вопросом: «Куда делись ваши мозги?»
For everyone that wanna see you succeed Для всех, кто хочет, чтобы вы преуспели
A hundred mo' wanna see you bleed! Сто месяцев хочу увидеть, как ты истекаешь кровью!
How the fuck could this be?Как, черт возьми, это могло быть?
(There's a rainbow!) (есть радуга!)
Up in the sky?Высоко в небе?
(Over the ghetto!) (Над гетто!)
There is a rainbow over the hood!Над капотом радуга!
(There's a rainbow… Over the hood!) (Радуга... Над капотом!)
Bridge: Мост:
Cars on blocks, little dumb glow Машины на блоках, маленькое немое свечение
Skies above, where’d our wind go? Небеса выше, куда делся наш ветер?
Body in the alley wit' blew out brains Тело в переулке с вышибленными мозгами
There’ll still be a rainbow after it rains! После дождя все равно будет радуга!
Rainbows don’t hate or discriminate Радуги не ненавидят и не различают
It’s mankind’s fate to create mistakes Судьба человечества – совершать ошибки
Just look at the skies, above the gutter Просто посмотри на небо, над канавой
Above the warzones, above each other Над зонами боевых действий, друг над другом
Rainbow’s stretch over lands of ruin Радуга простирается над землями руин
Over troubles brewin', whatever we doin' Из-за назревающих проблем, что бы мы ни делали
Don’t live blind, a sheep in line Не живи слепым, овца в очереди
Find it, make the best of yo' time! Найди его, используй время с максимальной пользой!
G Codes, street laws, rules I drop G-коды, уличные законы, правила, которые я бросаю
We only get this one chance, I won’t throp У нас есть только один шанс, я не буду бросать
I want mo' than I got, I’mma find the pot Я хочу больше, чем у меня есть, я найду горшок
At the end of the rainbow, like it or not В конце радуги, нравится это или нет
I’m not gon' rot, stop on the block Я не собираюсь гнить, остановись на блоке
Shot by a cop in the parkin' lot Застрелен полицейским на парковке
When my feet stop least I gave it a shot Когда мои ноги меньше всего останавливаются, я попробовал
No regrets when my death goes pop! Никаких сожалений, когда моя смерть становится хлопком!
Interlude: Интерлюдия:
Look!Смотреть!
(There's a rainbow!) (есть радуга!)
Where?Где?
(Over the ghetto!) (Над гетто!)
Right there!Прямо там!
(There's a rainbow… Over the hood!) (Радуга... Над капотом!)
How the fuck could this be?Как, черт возьми, это могло быть?
(There's a rainbow!) (есть радуга!)
Up in the sky?Высоко в небе?
(Over the ghetto!) (Над гетто!)
There is a rainbow over the hood!Над капотом радуга!
(There's a rainbow… Over the hood!) (Радуга... Над капотом!)
Outro: Окончание:
There’s a rainbow!Есть радуга!
(Over the ghetto!) (Над гетто!)
There’s a rainbow!Есть радуга!
(Over the hood!)(Над капотом!)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: