| Кто-то сказал, что было время, когда это стоило четвертак
|
| Может быть, это все еще должно как-то, привить какой-то порядок
|
| Потому что прошли недели с тех пор, как я положил свои яйца в любую воду
|
| Мягко говоря, стиль мусорщика, я застрял в бойне
|
| К черту Джуди и ее толстую попку, Call of Duty зацепила меня
|
| Я прошел игру и ни разу не читерил, всего за три месяца мне потребовалось
|
| Глаза широко открыты, они думали, что я умер, у телевизора меня трясли
|
| Мама приготовила для меня, взглянула, приняла меня за вуки
|
| Я остался и поставил какашки, мочу и сопли, еще много чего
|
| В банках и плотно завинченной крышкой
|
| Пережить многое, это не то, на виду
|
| Прошлой ночью мама узнала, что нехорошо перебивать меня
|
| Она побежала обратно наверх, я взял мастихин, проткнул ей ягодицу
|
| Моя жизнь — монитор, мое тело — пульт
|
| Мне оставить это кресло? |
| Нет, у меня нет пары туфель или пальто.
|
| У меня тысячи друзей, все они живут в моем наушнике
|
| Сброс, сколько жизней я получу? |
| Я еще не умер?
|
| «Ты так влез в долги своей матери, что ей пришлось продать украшения твоей бабушки»
|
| Начни гребаную игру
|
| «У вас нулевая пигментация кожи, когда вы в последний раз
|
| Солнечный лучик?"
|
| Давайте начнем игру
|
| «Во всем квартале слышно, как вы ругаетесь, это элементарно
|
| студенты, с которыми вы спорите»
|
| Положите гребаную игру в
|
| «У тебя совсем нет желания хоть раз в жизни трахнуть пизду?
|
| Кто хочет игры?
|
| Еще один год, еще один день, проведенный в мамином подвале
|
| Так много волос, не знаю, куда делось мое лицо, и мама платит за аренду
|
| Черт, впустую, добился успеха, сотри и преследуй его.
|
| Так близко, я чувствую это на вкус, отъебись от меня, малыш
|
| Окна, окрашенные красной краской, стул, взорвался
|
| Кнопки нажимаю, ничего не произошло, черт возьми, я, черт возьми, сплю
|
| Убейте капитана, охладите или ударьте его, поймайте в ловушку и дайте ему пощечину
|
| Восемь двадцать три или три до полудня, так что я не скоро уйду
|
| Скажи суке, съешь член, говори дерьмо мне в ухо
|
| Он, блядь, назвал меня толстой, откуда он, блядь, знает?
|
| Это какая-то камера на мне, это так?
|
| Потому что я дрочил всего несколько минут назад
|
| Для меня нет ничего сложного в том, чтобы быстро отвалить 9-летнему ребенку
|
| И если бы он стоял прямо здесь, я бы задушил его задницу
|
| Воин на экране, но не дергай меня за вилку
|
| Или ты найдешь меня застрявшим в кресле, бесполезным слизняком
|
| «Как это кресло вообще удобно? |
| Похоже, его раздавил монстр
|
| грузовая машина"
|
| Начни гребаную игру
|
| «Боже мой, Иисусе Христе, что, черт возьми, во всех этих противных банках?»
|
| Давайте начнем игру
|
| «Половина чертового двора снаружи забита коробками из-под пиццы, городской мусор не
|
| возьми их еще»
|
| Положите гребаную игру в
|
| «Посмотри на свои гребаные ногти на ногах, они похожи на бивни доисторического слона»
|
| Кто хочет игры?
|
| Туннельный синдром запястья, работают только три пальца.
|
| Но все же достаточно, чтобы утверждать, что я эксперт в своей профессии.
|
| И моя профессия вымышленная
|
| Мне не платят, я зарабатываю жизнь в цифре
|
| Я не выходил из дома четыре года, сомневаюсь, что смогу подняться по лестнице
|
| Из носа выросли дреды, из одежды выросла
|
| Я голый, качаю одеяло, мой член шлепаю, мой кокер-спаниель
|
| Я задохнулся широко под моими громовыми бедрами
|
| Надеюсь, я не причиняю слишком много боли, я слишком увлечен своей игрой.
|
| Не могу дождаться, когда снова увижу свою девушку, в следующий раз, когда я буду играть в Sims
|
| Я в стороне, не совсем дурак, у меня есть время
|
| Правда, мне всего 34, мама, куда торопиться?
|
| Некоторое время назад у меня был кот, хотя я этого не понимаю
|
| Должно быть, он умер, мне показалось, что я почувствовал запах мертвого животного
|
| Большой страшный мир снаружи, холод, внутри, мне тесно
|
| И каждая игра, которую я скачиваю, — это новая жизнь.
|
| «У тебя все зубы выпали, сколько там осталось, сколько, три?»
|
| Начни гребаную игру
|
| «Вы когда-нибудь встречали кого-нибудь из этих так называемых лучших друзей, которых вы
|
| игра с?»
|
| Давайте начнем игру
|
| «Они вполне могли осудить этот дом, исходя из условий
|
| подвал один»
|
| Положите гребаную игру в
|
| «Что, если бы у вас случился сердечный приступ и вы умерли бы здесь, это было бы за несколько недель до
|
| кто-нибудь даже понял, что ты ушел»
|
| Кто хочет игры?
|
| Начни гребаную игру
|
| Давайте начнем игру
|
| Положите гребаную игру в
|
| Кто хочет игры?
|
| Бля, чувак, так жарко
|
| Ну, мы в яме ада, ха
|
| Чувак, ты выглядишь таким… Что?
|
| Такой крутой чувак, чувак
|
| А, спасибо
|
| Какого хрена ты здесь?
|
| Я могу списать это на одну ночь, ха
|
| Что случилось?
|
| Я и моя девушка, мы тусовались и напивались на этом старом кладбище
|
| И я трахаюсь, и вот один из тех маленьких мавзолеев, которые
|
| люди похоронены в
|
| И я трахаюсь с дверью, и она открывается
|
| Так что я вхожу туда, и она захлопывается за мной, и я смотрю на все это дерьмо.
|
| этот парень похоронен с
|
| Одна вещь была эта старая бутылка, на ней просто было написано «Красный ром».
|
| И на самом деле там еще что-то было, понимаете?
|
| А девушка, с которой я живу, похожа на гремлина с собачьей мордой, так что я подумал, черт возьми,
|
| может быть, глоток этого, и она будет немного горячее, хахаха
|
| Так что я вытаскиваю пробку и черт возьми, что за запах
|
| Но вы знаете, что? |
| Я чертовски захлопнул его
|
| И, чувак, у меня закружилась голова.
|
| Я получил этот порыв, и следующее, что я знал, я сказал |