Перевод текста песни Fury! - Insane Clown Posse

Fury! - Insane Clown Posse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fury! , исполнителя -Insane Clown Posse
Песня из альбома: Fearless Fred Fury
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.02.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Psychopathic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Fury! (оригинал)Ярость! (перевод)
Willaby Rags here, wanting to know Уиллаби Рэгс здесь, хочет знать
How much pain will you withstain Сколько боли вы выдержите
Before all your worry turns into fury? До того, как все твое беспокойство превратится в ярость?
I got in my home and I ran in my room Я вошел в свой дом и побежал в свою комнату
I cut off the lights and the pressure consumed me Я выключил свет, и давление поглотило меня.
Wet is my face from the tears in my eyes Мокро мое лицо от слез на глазах
I can taste them, they’re salty, my life I despise Я чувствую их вкус, они соленые, свою жизнь я презираю
No matter how often I’m beat down, it’s shocking Неважно, как часто меня бьют, это шокирует
Tears falling upon a shotgun I’m cocking Слезы падают на дробовик, который я взвожу
Alone in the corner, sitting on the floor Один в углу, сидя на полу
My feelings hurt so bad, they’re dead to the core Мои чувства так сильно ранят, что они мертвы до мозга костей
Pitch black as my room disrupted by the glow Черная как смоль, когда моя комната разрушена свечением
Red 665 on the clock radio Красный 665 на радиочасах
Illuminating the shadows sprawled out on the wall Освещение теней, раскинувшихся на стене
The scariest imagery I’ve ever saw Самые страшные образы, которые я когда-либо видел
A symbol of anger strong as a tornado Символ гнева, сильный, как торнадо
Of toxic pollution is rocking my cradle Токсичное загрязнение качает мою колыбель
And shocking me is the impact of his fist И меня шокирует удар его кулака
It woke me up to the simple fact that I’m pissed Это разбудило меня до того простого факта, что я зол
(It's fury) (Это ярость)
Fight back!Дай отпор!
(Get up) Fight back!(Вставай) Дай отпор!
(Get up) Fight back! (Вставай) Дай отпор!
(Come on) Fight back!(Давай) Дай отпор!
(Get up) Fight back!(Вставай) Дай отпор!
(Fury) (Ярость)
Fuck all that forgiving the other, bitch К черту все, что прощает другого, сука
Bitch, I will murder your mother, bitch Сука, я убью твою мать, сука
I’ll store your head in the cupboard, bitch Я спрячу твою голову в шкаф, сука
Fuck all that dyin' and cryin' and whinin' К черту все, что умирает, плачет и скулит
And I want revenge, I don’t die, bitch И я хочу отомстить, я не умру, сука
Murder-go-round, you gon' ride, bitch Убийство, ты будешь кататься, сука
Fuck all that, bitch, suicide, bitch К черту все это, сука, самоубийство, сука
Bitch, I got you to die (Fight back) Сука, я заставил тебя умереть (Дай отпор)
No more complaining, 9 milli' burst Больше не нужно жаловаться, всплеск 9 миллилитров
Blood will be raining, follow the hearse Будет лить кровь, следуй за катафалком
Woke up a giant, too far they pushed me Проснулся великан, слишком далеко меня толкнули
Never deny I’m a scrub, but I’m no pussy Никогда не отрицай, что я скряга, но я не киска
Swung a machete, tip of the skull Взмахнул мачете, кончик черепа
Split down the middle, you fitted and all Разделить посередине, вы подошли и все
Wicked is the clown, boom, bang, and pow Злой - это клоун, бум, удар и пау
Shapaw, chah, poof, plow Shapaw, ча, пуф, плуг
Hey son, you’re facin' helly retaliation Эй, сынок, тебе грозит возмездие
Napalm, it’s on Напалм, это на
Hey son, you’re facin' helly retaliation Эй, сынок, тебе грозит возмездие
Napalm, it’s on Напалм, это на
I’m sucker punchin', it’s suckers I’m punchin' Я отстой, я отстой,
Squeeze the cocksucker’s throat, hear the bones crunchin' Сожмите горло хуесоса, услышите, как хрустят кости.
He’ll need a vegetable tube when he’s lunchin' Ему понадобится овощной тюбик, когда он обедает
'Cause everything neck up could no longer function Потому что все, что затыкается, больше не могло функционировать
Still, I tortured him to death in my dungeon Тем не менее, я замучил его до смерти в своей темнице
Dumped him in the alley at Vernor and Junction Выбросил его в переулке у Вернора и Джанкшен.
That corpse laid there rotten, became hella pungent Этот труп лежал там гнилым, стал чертовски острым
And perfect for Flip and his friends to be munchin' И идеально подходит для Флипа и его друзей, чтобы жевать
How long can you heat me until we see fire? Как долго вы можете нагревать меня, пока мы не увидим огонь?
Beat me 'til we see my patience expire Бейте меня, пока мы не увидим, что мое терпение истечет
How long do you think you can treat me like shit? Как долго ты думаешь, что сможешь обращаться со мной как с дерьмом?
'Til you screw up and I screw your head off your neck «Пока ты не облажаешься, и я не сверну тебе голову с шеи
How far do you think that elastic can stretch? Как вы думаете, насколько может растянуться резинка?
Til' I’m shootin' your head through my basketball net Пока я не прострелю тебе голову через свою баскетбольную сетку
It slaps on the pavement, all fleshy and wet Он шлепает по тротуару, весь мясистый и мокрый
'Til I run up and punt that lunk of shit, pow! «Пока я не подбегу и не ударю по этому куску дерьма, ба!
(It's fury) (Это ярость)
Fight back!Дай отпор!
(Get up) Fight back!(Вставай) Дай отпор!
(Get up) Fight back! (Вставай) Дай отпор!
(Come on) Fight back!(Давай) Дай отпор!
(Get up) Fight back!(Вставай) Дай отпор!
(Fury) (Ярость)
Bitch, I done ran out of tears, bitch Сука, у меня закончились слезы, сука
Fury that’s spawned out of fears, bitch Ярость, порожденная страхом, сука
I’ll stab a screwdriver deep in each ear Я воткну отвертку глубоко в каждое ухо
'Til I know that you hear me and fear me and clearly «Пока я знаю, что ты слышишь меня и боишься меня и ясно
Smack me, my paint never smears, bitch Шлепни меня, моя краска никогда не размазывается, сука
But that check your ass never clears, bitch Но эта проверка твоей задницы никогда не очищается, сука
Fred Fury taught me revenge is the way Фред Фьюри научил меня мести
Payback’s even worth waiting for years (Fight back) Расплаты стоит ждать годами (Отпор)
Taking a chance again with the jab (With the jab) Снова рискнуть джебом (Джэбом)
Repeated offense, it would’ve perhaps (Would've perhaps) Повторное нарушение, возможно, было бы (возможно, было бы)
This nobody snaps, and then it’s too late (Then it’s too late) Этого никто не щелкает, а потом уже слишком поздно (Тогда уже слишком поздно)
My will restricting me from fighting back breaks Моя воля мешает мне сопротивляться разрывам
My thinking is null, react with a bat (React with a bat) Мое мышление пусто, реагируй летучей мышью (реагируй летучей мышью)
Swing for the skull, connect with a smack (Connect with a smack) Замахнись на череп, соедини со шлепком (Соедини со шлепком)
Instant I swerve, cracking the wood (Cracking the wood) Мгновенно я отклоняюсь, ломая дерево (Раскалывая дерево)
Every face staring was freckled in blood Каждое смотревшее лицо было в веснушках в крови
Hey son, you’re facin' helly retaliation Эй, сынок, тебе грозит возмездие
Napalm, it’s on Напалм, это на
Hey son, you’re facin' helly retaliation Эй, сынок, тебе грозит возмездие
Napalm, it’s on Напалм, это на
Hey son, you’re facin' helly retaliation Эй, сынок, тебе грозит возмездие
Napalm, it’s on Напалм, это на
Hey son, you’re facin' helly retaliation Эй, сынок, тебе грозит возмездие
Fred Fury is all in your feeble, fearful flaws Фред Фьюри весь в твоих слабых, страшных недостатках
Formulating into one ferocious fog in the afterlife Сливаясь в один свирепый туман в загробной жизни
Whose fiery fist will fuck you up Чей огненный кулак тебя испортит
Ah-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha Ах-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Hey son, you’re facin' helly retaliation Эй, сынок, тебе грозит возмездие
Napalm, it’s on (665) Напалм, он включен (665)
Hey son, you’re facin' helly retaliation Эй, сынок, тебе грозит возмездие
Napalm, it’s on (665) Напалм, он включен (665)
Hey son, you’re facin' helly retaliation Эй, сынок, тебе грозит возмездие
Napalm, it’s on (665) Напалм, он включен (665)
Hey son, you’re facin' helly retaliation Эй, сынок, тебе грозит возмездие
Nap-Сон-
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: