Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fury!, исполнителя - Insane Clown Posse. Песня из альбома Fearless Fred Fury, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.02.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Psychopathic
Язык песни: Английский
Fury!(оригинал) |
Willaby Rags here, wanting to know |
How much pain will you withstain |
Before all your worry turns into fury? |
I got in my home and I ran in my room |
I cut off the lights and the pressure consumed me |
Wet is my face from the tears in my eyes |
I can taste them, they’re salty, my life I despise |
No matter how often I’m beat down, it’s shocking |
Tears falling upon a shotgun I’m cocking |
Alone in the corner, sitting on the floor |
My feelings hurt so bad, they’re dead to the core |
Pitch black as my room disrupted by the glow |
Red 665 on the clock radio |
Illuminating the shadows sprawled out on the wall |
The scariest imagery I’ve ever saw |
A symbol of anger strong as a tornado |
Of toxic pollution is rocking my cradle |
And shocking me is the impact of his fist |
It woke me up to the simple fact that I’m pissed |
(It's fury) |
Fight back! |
(Get up) Fight back! |
(Get up) Fight back! |
(Come on) Fight back! |
(Get up) Fight back! |
(Fury) |
Fuck all that forgiving the other, bitch |
Bitch, I will murder your mother, bitch |
I’ll store your head in the cupboard, bitch |
Fuck all that dyin' and cryin' and whinin' |
And I want revenge, I don’t die, bitch |
Murder-go-round, you gon' ride, bitch |
Fuck all that, bitch, suicide, bitch |
Bitch, I got you to die (Fight back) |
No more complaining, 9 milli' burst |
Blood will be raining, follow the hearse |
Woke up a giant, too far they pushed me |
Never deny I’m a scrub, but I’m no pussy |
Swung a machete, tip of the skull |
Split down the middle, you fitted and all |
Wicked is the clown, boom, bang, and pow |
Shapaw, chah, poof, plow |
Hey son, you’re facin' helly retaliation |
Napalm, it’s on |
Hey son, you’re facin' helly retaliation |
Napalm, it’s on |
I’m sucker punchin', it’s suckers I’m punchin' |
Squeeze the cocksucker’s throat, hear the bones crunchin' |
He’ll need a vegetable tube when he’s lunchin' |
'Cause everything neck up could no longer function |
Still, I tortured him to death in my dungeon |
Dumped him in the alley at Vernor and Junction |
That corpse laid there rotten, became hella pungent |
And perfect for Flip and his friends to be munchin' |
How long can you heat me until we see fire? |
Beat me 'til we see my patience expire |
How long do you think you can treat me like shit? |
'Til you screw up and I screw your head off your neck |
How far do you think that elastic can stretch? |
Til' I’m shootin' your head through my basketball net |
It slaps on the pavement, all fleshy and wet |
'Til I run up and punt that lunk of shit, pow! |
(It's fury) |
Fight back! |
(Get up) Fight back! |
(Get up) Fight back! |
(Come on) Fight back! |
(Get up) Fight back! |
(Fury) |
Bitch, I done ran out of tears, bitch |
Fury that’s spawned out of fears, bitch |
I’ll stab a screwdriver deep in each ear |
'Til I know that you hear me and fear me and clearly |
Smack me, my paint never smears, bitch |
But that check your ass never clears, bitch |
Fred Fury taught me revenge is the way |
Payback’s even worth waiting for years (Fight back) |
Taking a chance again with the jab (With the jab) |
Repeated offense, it would’ve perhaps (Would've perhaps) |
This nobody snaps, and then it’s too late (Then it’s too late) |
My will restricting me from fighting back breaks |
My thinking is null, react with a bat (React with a bat) |
Swing for the skull, connect with a smack (Connect with a smack) |
Instant I swerve, cracking the wood (Cracking the wood) |
Every face staring was freckled in blood |
Hey son, you’re facin' helly retaliation |
Napalm, it’s on |
Hey son, you’re facin' helly retaliation |
Napalm, it’s on |
Hey son, you’re facin' helly retaliation |
Napalm, it’s on |
Hey son, you’re facin' helly retaliation |
Fred Fury is all in your feeble, fearful flaws |
Formulating into one ferocious fog in the afterlife |
Whose fiery fist will fuck you up |
Ah-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha |
Hey son, you’re facin' helly retaliation |
Napalm, it’s on (665) |
Hey son, you’re facin' helly retaliation |
Napalm, it’s on (665) |
Hey son, you’re facin' helly retaliation |
Napalm, it’s on (665) |
Hey son, you’re facin' helly retaliation |
Nap- |
Ярость!(перевод) |
Уиллаби Рэгс здесь, хочет знать |
Сколько боли вы выдержите |
До того, как все твое беспокойство превратится в ярость? |
Я вошел в свой дом и побежал в свою комнату |
Я выключил свет, и давление поглотило меня. |
Мокро мое лицо от слез на глазах |
Я чувствую их вкус, они соленые, свою жизнь я презираю |
Неважно, как часто меня бьют, это шокирует |
Слезы падают на дробовик, который я взвожу |
Один в углу, сидя на полу |
Мои чувства так сильно ранят, что они мертвы до мозга костей |
Черная как смоль, когда моя комната разрушена свечением |
Красный 665 на радиочасах |
Освещение теней, раскинувшихся на стене |
Самые страшные образы, которые я когда-либо видел |
Символ гнева, сильный, как торнадо |
Токсичное загрязнение качает мою колыбель |
И меня шокирует удар его кулака |
Это разбудило меня до того простого факта, что я зол |
(Это ярость) |
Дай отпор! |
(Вставай) Дай отпор! |
(Вставай) Дай отпор! |
(Давай) Дай отпор! |
(Вставай) Дай отпор! |
(Ярость) |
К черту все, что прощает другого, сука |
Сука, я убью твою мать, сука |
Я спрячу твою голову в шкаф, сука |
К черту все, что умирает, плачет и скулит |
И я хочу отомстить, я не умру, сука |
Убийство, ты будешь кататься, сука |
К черту все это, сука, самоубийство, сука |
Сука, я заставил тебя умереть (Дай отпор) |
Больше не нужно жаловаться, всплеск 9 миллилитров |
Будет лить кровь, следуй за катафалком |
Проснулся великан, слишком далеко меня толкнули |
Никогда не отрицай, что я скряга, но я не киска |
Взмахнул мачете, кончик черепа |
Разделить посередине, вы подошли и все |
Злой - это клоун, бум, удар и пау |
Shapaw, ча, пуф, плуг |
Эй, сынок, тебе грозит возмездие |
Напалм, это на |
Эй, сынок, тебе грозит возмездие |
Напалм, это на |
Я отстой, я отстой, |
Сожмите горло хуесоса, услышите, как хрустят кости. |
Ему понадобится овощной тюбик, когда он обедает |
Потому что все, что затыкается, больше не могло функционировать |
Тем не менее, я замучил его до смерти в своей темнице |
Выбросил его в переулке у Вернора и Джанкшен. |
Этот труп лежал там гнилым, стал чертовски острым |
И идеально подходит для Флипа и его друзей, чтобы жевать |
Как долго вы можете нагревать меня, пока мы не увидим огонь? |
Бейте меня, пока мы не увидим, что мое терпение истечет |
Как долго ты думаешь, что сможешь обращаться со мной как с дерьмом? |
«Пока ты не облажаешься, и я не сверну тебе голову с шеи |
Как вы думаете, насколько может растянуться резинка? |
Пока я не прострелю тебе голову через свою баскетбольную сетку |
Он шлепает по тротуару, весь мясистый и мокрый |
«Пока я не подбегу и не ударю по этому куску дерьма, ба! |
(Это ярость) |
Дай отпор! |
(Вставай) Дай отпор! |
(Вставай) Дай отпор! |
(Давай) Дай отпор! |
(Вставай) Дай отпор! |
(Ярость) |
Сука, у меня закончились слезы, сука |
Ярость, порожденная страхом, сука |
Я воткну отвертку глубоко в каждое ухо |
«Пока я знаю, что ты слышишь меня и боишься меня и ясно |
Шлепни меня, моя краска никогда не размазывается, сука |
Но эта проверка твоей задницы никогда не очищается, сука |
Фред Фьюри научил меня мести |
Расплаты стоит ждать годами (Отпор) |
Снова рискнуть джебом (Джэбом) |
Повторное нарушение, возможно, было бы (возможно, было бы) |
Этого никто не щелкает, а потом уже слишком поздно (Тогда уже слишком поздно) |
Моя воля мешает мне сопротивляться разрывам |
Мое мышление пусто, реагируй летучей мышью (реагируй летучей мышью) |
Замахнись на череп, соедини со шлепком (Соедини со шлепком) |
Мгновенно я отклоняюсь, ломая дерево (Раскалывая дерево) |
Каждое смотревшее лицо было в веснушках в крови |
Эй, сынок, тебе грозит возмездие |
Напалм, это на |
Эй, сынок, тебе грозит возмездие |
Напалм, это на |
Эй, сынок, тебе грозит возмездие |
Напалм, это на |
Эй, сынок, тебе грозит возмездие |
Фред Фьюри весь в твоих слабых, страшных недостатках |
Сливаясь в один свирепый туман в загробной жизни |
Чей огненный кулак тебя испортит |
Ах-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха |
Эй, сынок, тебе грозит возмездие |
Напалм, он включен (665) |
Эй, сынок, тебе грозит возмездие |
Напалм, он включен (665) |
Эй, сынок, тебе грозит возмездие |
Напалм, он включен (665) |
Эй, сынок, тебе грозит возмездие |
Сон- |