Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fonz Pond , исполнителя - Insane Clown Posse. Дата выпуска: 31.08.2009
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fonz Pond , исполнителя - Insane Clown Posse. Fonz Pond(оригинал) |
| Hey, I know where we can go |
| Where? |
| Let’s go to Fonz Pond |
| What? |
| No way dude, you know how many kids died there? |
| No way! |
| I should’ve known you guys would be a bunch of baby pussies about it. |
| Fuck that, I ain’t afraid |
| You don’t even know where it’s at |
| Yes I do |
| Then where is it, then? |
| Off Lickity Trail, there’s a pond where many a children died |
| It’s a place to run to and disappear, a place where some folks hide |
| But they will tell you about the rumors that swim around this lake |
| Some say there’s something in the water and that’s not no mistake |
| The fog that rides along the top has been said to carry voices |
| Those of the dead who took the dare and jumped in, they made bad choices |
| Some have seen and others heard and they say along the bottom |
| Are all the bodies of the girls and boys preserved, remaining half-rotten |
| The water’s thick with murky mud, the weeds are red like splattered blood |
| In this pond a spirit cries, snakes and bugs replaced his eyes |
| Some don’t believe and dare to swim, something under will pull you in |
| Hidden deep in the wild brush, if you know where it is then hush |
| We almost there |
| Don’t go near the water! |
| At Fonz Pond |
| Don’t go near the water! |
| At Fonz Pond |
| Off Lickity Trail, there’s a pond where many a children perished |
| The water is black, even in the sunlight, deep and dark, nightmarish |
| Some believe the bodies surface and bask underneath the moon |
| Others say they seen a headless boy stumbling around the lagoon |
| The loons scream all night long, sounds melodic, sings you a song |
| Missing children, swampy deaths, mysteries are secrets kept |
| Staring out are snakes and frogs, leeches living off hollow logs |
| Something’s watching from the water, it took the missing sons and daughters |
| It’s over there! |
| Don’t go near the water! |
| At Fonz Pond |
| Don’t go near the water! |
| At Fonz Pond |
| Fight for air! |
| Something strong is pulling me under, pulling me under |
| Fight for air! |
| Something strong is pulling me down |
| Fight for air! |
| Something strong is pulling me under, pulling me under |
| Fight for air! |
| Something strong is pulling me down |
| Many terrifying horror tales emulate from this one place |
| Several children, young boys and girls disappeared here without a trace |
| What you believe and what you don’t is entirely up to you |
| But if you go up there and swim alone, you’ll know exactly what’s true |
| Something’s dragging through the mud, mosquitoes attracted to the blood |
| They say the dark depths have no bottom, some never came back up and got 'em |
| Crazy kids come party here, it swallows more souls every year |
| They jump right in and disappear, best to stay away from up there at Fonz Pond |
| There it is |
| Don’t go near the water! |
| At Fonz Pond |
| Don’t go near the water! |
| At Fonz Pond |
| Fight for air! |
| Something strong is pulling me under, pulling me under |
| Fight for air! |
| Something strong is pulling me down |
| Fight for air! |
| Something strong is pulling me under, pulling me under |
| Fight for air! |
| Something strong is pulling me down |
| (There it is) |
| Don’t go near the water! |
| At Fonz Pond |
| Don’t go near the water! |
| At Fonz Pond |
Фонц Пруд(перевод) |
| Эй, я знаю, куда мы можем пойти |
| Где? |
| Пойдем к пруду Фонц |
| Какая? |
| Ни за что, чувак, ты знаешь, сколько детей там погибло? |
| Ни за что! |
| Я должен был догадаться, что вы, ребята, станете кучей трусов по этому поводу. |
| Черт возьми, я не боюсь |
| Вы даже не знаете, где это находится |
| Да |
| Тогда где это? |
| Рядом с Ликити Трейл есть пруд, в котором погибло много детей. |
| Это место, куда можно убежать и исчезнуть, место, где прячутся некоторые люди. |
| Но они расскажут вам о слухах, которые ходят вокруг этого озера |
| Некоторые говорят, что в воде что-то есть, и это не ошибка |
| Говорят, что туман, который плывет по вершине, несет голоса. |
| Те из мертвых, кто решился и прыгнул, сделали неверный выбор |
| Одни видели, а другие слышали и говорят по дну |
| Все ли тела девочек и мальчиков сохранились, оставшись полусгнившими? |
| Вода густая от мутной грязи, водоросли красные, как брызги крови |
| В этом пруду плачет дух, змеи и жуки заменили ему глаза |
| Некоторые не верят и не решаются плавать, что-то внизу затянет |
| Спрятано глубоко в диких зарослях, если ты знаешь, где это, тогда тише |
| Мы почти закончили |
| Не подходите к воде! |
| У пруда Фонз |
| Не подходите к воде! |
| У пруда Фонз |
| Рядом с тропой Ликити есть пруд, в котором погибло много детей. |
| Вода черная даже на солнце, глубокая и темная, кошмарная |
| Некоторые считают, что тела всплывают и греются под луной |
| Другие говорят, что видели безголового мальчика, спотыкающегося вокруг лагуны. |
| Гагары кричат всю ночь, звучит мелодично, поет тебе песню |
| Пропавшие дети, болотные смерти, тайны - это секреты, которые хранятся |
| Смотрят змеи и лягушки, пиявки, живущие на полых бревнах |
| Что-то наблюдает из воды, это взяло пропавших сыновей и дочерей |
| Это там! |
| Не подходите к воде! |
| У пруда Фонз |
| Не подходите к воде! |
| У пруда Фонз |
| Борьба за воздух! |
| Что-то сильное тянет меня вниз, тянет меня вниз |
| Борьба за воздух! |
| Что-то сильное тянет меня вниз |
| Борьба за воздух! |
| Что-то сильное тянет меня вниз, тянет меня вниз |
| Борьба за воздух! |
| Что-то сильное тянет меня вниз |
| Многие ужасающие истории ужасов происходят из этого места. |
| Здесь бесследно пропали несколько детей, юношей и девушек. |
| Во что вы верите, а во что нет, зависит только от вас. |
| Но если ты поднимешься туда и поплаваешь один, ты точно узнаешь, что правда |
| Что-то тащит по грязи, комаров привлекает кровь |
| Говорят, что у темных глубин нет дна, некоторые никогда не возвращались и не доставали их. |
| Сумасшедшие дети приходят сюда на вечеринку, с каждым годом она поглощает все больше душ. |
| Они прыгают прямо и исчезают, лучше держаться подальше от пруда Фонц. |
| Вот оно |
| Не подходите к воде! |
| У пруда Фонз |
| Не подходите к воде! |
| У пруда Фонз |
| Борьба за воздух! |
| Что-то сильное тянет меня вниз, тянет меня вниз |
| Борьба за воздух! |
| Что-то сильное тянет меня вниз |
| Борьба за воздух! |
| Что-то сильное тянет меня вниз, тянет меня вниз |
| Борьба за воздух! |
| Что-то сильное тянет меня вниз |
| (Вот оно) |
| Не подходите к воде! |
| У пруда Фонз |
| Не подходите к воде! |
| У пруда Фонз |
| Название | Год |
|---|---|
| Haunted Bumps | 2007 |
| Boogie Woogie Wu | 2006 |
| Great Milenko | 2006 |
| In My Room | 2004 |
| Hokus Pokus | 2006 |
| Bitch Betta Have My Money ft. Insane Clown Posse | 2015 |
| My Axe | 2006 |
| Imma Kill You | 2009 |
| Halls Of Illusions | 2006 |
| Jump Around | 2015 |
| The Blasta | 2015 |
| Love | 2009 |
| Play With Me | 1999 |
| Piggy Pie (Old School) | 2006 |
| Ride The Tempest | 2007 |
| Cemetery Girl | 2015 |
| To Catch A Predator | 2009 |
| Rainbows & Stuff | 2006 |
| Let's Go All The Way ft. Perpetual Hype Engine | 2006 |
| The Neden Game | 2006 |