| Go step to them bitches over there
| Иди к ним, суки,
|
| Fuck that, you go step to them bitches
| Черт возьми, вы идете на шаг к этим сукам
|
| For what? | За что? |
| Man, look out y’all
| Мужик, берегись
|
| Wibble wabble bumble boo
| Виббл ваббл шмель бу
|
| I’m Violent J, nice to meet you
| Я Violent J, приятно познакомиться
|
| Hop and jump thy cherry pump
| Хоп и прыгай, твой вишневый насос
|
| Cherry syrup on ice cream, yum
| Вишневый сироп на мороженом, ням
|
| What you say, I buy you some?
| Что скажешь, я куплю тебе немного?
|
| What’s your name, bitch, where you from?
| Как тебя зовут, сука, откуда ты?
|
| You know me but don’t be scared
| Ты знаешь меня, но не бойся
|
| Bloody hands are weird, I know
| Окровавленные руки - это странно, я знаю
|
| Don’t front, girl, you like us thugs
| Не лезь, девочка, мы тебе нравимся, головорезы
|
| Very scary, carny, scrubs
| Очень страшный, карни, скрабы
|
| You don’t want no richie faggot
| Вы не хотите никакого богатого педика
|
| I think of Shaggy when he tag it That’s all good, I’ll hook you up Send your shit, I’ll look you up You met J though, he goes first
| Я думаю о Шэгги, когда он отмечает это. Все хорошо, я тебя подключу. Присылай свое дерьмо, я поищу тебя. Ты встретил J, хотя он идет первым.
|
| Yea, 'cause that’s like how it works
| Да, потому что это похоже на то, как это работает
|
| I can put aside my axe
| Я могу отложить свой топор
|
| Give your butt a couple smacks
| Дайте свою задницу пару шлепков
|
| Once you let me all up in You’re lucky if we’ll meet again
| Как только ты впустишь меня в себя, тебе повезет, если мы встретимся снова
|
| Fuck you! | Иди на хуй! |
| I don’t want a Lemon Ben and Jerry, baby
| Я не хочу лимонного Бена и Джерри, детка
|
| Don’t you wanna?
| Разве ты не хочешь?
|
| I don’t want a Tropicana Dairy, baby
| Я не хочу молочную ферму Tropicana, детка
|
| Don’t you wanna?
| Разве ты не хочешь?
|
| I don’t want a Coconut Flurry, baby
| Я не хочу кокосовый шквал, детка
|
| Don’t you wanna mix?
| Не хочешь смешать?
|
| Cotton Candy and Popsicles
| Сахарная вата и фруктовое мороженое
|
| You from Dallas, Texas right?
| Вы из Далласа, штат Техас, верно?
|
| You must be, girl, you look tight
| Ты должно быть, девочка, ты выглядишь напряженной
|
| Plus you rock a grip of ass
| Плюс вы качаете хватку задницы
|
| Thank you, Shaggy sweetness
| Спасибо, мохнатая сладость
|
| Thank you nothin', let me hit it Truffle, shuffle, waffle, biscuit,
| Спасибо, ничего, позвольте мне ударить его Трюфель, перетасовка, вафля, бисквит,
|
| Whatever that was we ate
| Что бы это ни было, мы ели
|
| Cost me like 13.58
| Обошелся мне примерно в 13,58
|
| Sugar, bear, I’m worth all that
| Сахар, мишка, я всего этого стою
|
| Bitch, I’ll smack you, call me that, what?
| Сука, я тебя шлепну, назови меня так, что?
|
| Call me 'Shaggy, Southwest thug'
| Зовите меня «Шэгги, головорез с юго-запада».
|
| Juggalo, Isle of Zug
| Джаггало, остров Цуг
|
| Do him what you did to me With your tongue ring and your teeth
| Сделай ему то, что ты сделал со мной С кольцом на языке и зубами
|
| Only when in private
| Только наедине
|
| You think I wanna see his dick?
| Думаешь, я хочу увидеть его член?
|
| Put your candy down
| Положи свою конфету
|
| Let me show your tongue around
| Позвольте мне показать ваш язык вокруг
|
| Here’s my Popsicle and balls
| Вот мое эскимо и шарики
|
| Get on your knees and go for yours
| Встань на колени и иди за своим
|
| I don’t want a Watermelon Cherry, baby
| Я не хочу арбузную вишню, детка
|
| Don’t you wanna?
| Разве ты не хочешь?
|
| I don’t want a Tropicana Berry, baby
| Я не хочу Тропикана Берри, детка
|
| Don’t you wanna?
| Разве ты не хочешь?
|
| I don’t want a Blue Banana Sherry, baby
| Я не хочу синий банановый херес, детка
|
| Don’t you wanna mix?
| Не хочешь смешать?
|
| Cotton Candy and Popsickles
| Сахарная вата и фруктовое мороженое
|
| I don’t want a Lemon Ben and Jerry, baby
| Я не хочу лимонного Бена и Джерри, детка
|
| Don’t you wanna?
| Разве ты не хочешь?
|
| I don’t want a Tropicana Dairy, baby
| Я не хочу молочную ферму Tropicana, детка
|
| Don’t you wanna?
| Разве ты не хочешь?
|
| I don’t want a Coconut Flurry, baby
| Я не хочу кокосовый шквал, детка
|
| Don’t you wanna mix?
| Не хочешь смешать?
|
| Cotton Candy and Popsicles
| Сахарная вата и фруктовое мороженое
|
| Southwest Side, bitch, badder than bad
| Юго-западная сторона, сука, хуже, чем плохо
|
| 'Cause I’m from Motown
| Потому что я из Мотауна
|
| Badder than bad 'cuz I’m from Motown
| Хуже, чем плохо, потому что я из Motown
|
| 'Cause I’m from Motown, Southwest Side, bitch
| Потому что я из Мотауна, Юго-Западная сторона, сука
|
| Give it to 'em, give it to 'em, yeah
| Дай им, дай им, да
|
| Time to get busy in this motherfucker
| Время заняться этим ублюдком
|
| I don’t want a Watermelon Cherry, baby
| Я не хочу арбузную вишню, детка
|
| Don’t you wanna?
| Разве ты не хочешь?
|
| I don’t want a Tropicana Berry, baby
| Я не хочу Тропикана Берри, детка
|
| Don’t you wanna?
| Разве ты не хочешь?
|
| I don’t want a Blue Banana Sherry, baby
| Я не хочу синий банановый херес, детка
|
| Don’t you wanna mix?
| Не хочешь смешать?
|
| Cotton Candy and Popsickles
| Сахарная вата и фруктовое мороженое
|
| I don’t want a Lemon Ben and Jerry, baby
| Я не хочу лимонного Бена и Джерри, детка
|
| Don’t you wanna?
| Разве ты не хочешь?
|
| I don’t want a Tropicana Dairy, baby
| Я не хочу молочную ферму Tropicana, детка
|
| Don’t you wanna?
| Разве ты не хочешь?
|
| I don’t want a Coconut Flurry, baby
| Я не хочу кокосовый шквал, детка
|
| Don’t you wanna mix?
| Не хочешь смешать?
|
| Cotton Candy and Popsicles | Сахарная вата и фруктовое мороженое |