Перевод текста песни Carnival of Lights - Insane Clown Posse

Carnival of Lights - Insane Clown Posse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carnival of Lights , исполнителя -Insane Clown Posse
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.10.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Carnival of Lights (оригинал)Carnival of Lights (перевод)
Whaddup doe, slick?Как дела, ловкий?
You sick of that bullshit? Тебе надоело это дерьмо?
The same old shit from that dick and his whole clique? То же старое дерьмо от этого члена и всей его клики?
'Bout to go get your shit and split the full clip «Пойду возьму свое дерьмо и разделю полный клип
You’re sick of gettin' hoed, 'bout to explode, it don’t quit Тебя тошнит от мотыги, ты вот-вот взорвешься, это не прекращается
Sick of getting dissed, pissed on, you’re pissed off Надоело, когда тебя унижают, злят, ты злишься
The shit you can list off, 'bout to slice your wrist off Дерьмо, которое вы можете перечислить, насчет того, чтобы отрезать вам запястье
But that shit’s soft, still the shit’s hard Но это дерьмо мягкое, но все же жесткое
Like Jake and Jack Jeckel, burn that ass up charred Как Джейк и Джек Джекель, сожги эту задницу до обугливания
What?Какая?
You’re broke as fuck, stuck with no luck Ты чертовски разорен, застрял без везения
What you smokin', cluck?Что ты куришь, кудахтанье?
Scrubs give no fuck Скрабы не трахаются
Too fat, you can’t stand, you roll a big wheelchair Слишком толстый, ты не можешь стоять, ты катишь большую инвалидную коляску
Get blew back, fat man, smoke your dick hairs Отдувайся, толстяк, кури свои волосы на члене
Who cares, you came first in a nerd fest Кого волнует, ты пришел первым на фестивале ботаников
Ya beard has a bird’s nest, you pierce a nipple on your third breast У тебя в бороде птичье гнездо, ты прокалываешь сосок на третьей груди
This the Carnival of Carnag, illuminated Это Карнавал Карнага, освещенный
Walk right into the light, boy, you made it Иди прямо на свет, мальчик, ты сделал это.
(W got you!) Our wagons take you to a place (Попался!) Наши вагоны доставят вас в место
Where they rejoice your voice and celebrate your face Где они радуются твоему голосу и празднуют твое лицо
(We got you!) Climb aboard and discover (Мы вас поняли!) Поднимитесь на борт и откройте для себя
Your sisters and your brothers and significant others Твои сестры и твои братья и другие значимые
(We got you!) Ride’s free, and it’s free to get in (Мы вас поняли!) Поездка бесплатна, вход бесплатный
Whatever shape you be, you perfectly fit in (We got you!) В какой бы форме вы ни были, вы идеально вписываетесь (Мы вас поймали!)
(Want you, need you!) 'Cause we can see your soul is shinin' bright (Хочу тебя, ты нужен!) Потому что мы видим, что твоя душа сияет ярко
And we’re the Carnival of Lights И мы Карнавал огней
(We are) The Carnival of Lights (Мы) Карнавал огней
(This is) The Carnival of Lights (Это) Карнавал огней
(We are) The Carnival of Lights (Мы) Карнавал огней
(Be a part of) The Carnival of Lights (Быть частью) Карнавала огней
What up, pimpalicious?Как дела, пимпалициус?
Pimpin' fat bitches Pimpin 'толстые суки
With doo-doo stained britches, wart nose witches С испачканными штанами ду-ду, ведьмами с бородавчатым носом
How you livin', dude?Как ты живешь, чувак?
Dirt floor, shack livin' Грязный пол, жизнь в лачуге
Bums scorin' change, fuck food, you’re good cookin' crack crumbs Бродяги зарабатывают деньги, к черту еду, ты хорошо готовишь крэк-крошки.
Yum Yum got you dumb dumb, fuck where you come from Юм-Юм заставил тебя тупой, тупой, ебать, откуда ты
Fuck what you’ve done, son, da da da da К черту то, что ты сделал, сын, да да да да
Dark carnie colorful, everyone’s your brother, though Темный карни красочный, хотя все твои братья
Moon List mother lode, clown love each other (Clown) Мать Лунного списка, клоун любит друг друга (Клоун)
Are you sick of scaring mothers, your lovers Вам надоело пугать матерей, ваших любовников
And they older brothers, shit, even scare yourself up under covers? А они старшие братья, блять, хоть под одеялом себя пугают?
Are you sick of being trash-talked, stalked Вам надоело, когда вас ругают, преследуют
Spied on, hawked, fried, walked on, lied on? Шпионили, распродавали, жарили, гуляли, лгали?
Are you sick of gettin' chin-checked, socked in your thin neck Вам надоело проверять подбородок, носки в вашей тонкой шее
Clocked in your eye socket, knocked out your socks, wrecked Забился в глазницу, выбил носки, разбился
Disrespected, ejected, fought, caught, sought, taught Неуважение, изгнание, борьба, ловля, поиски, обучение
Resurrected, and brought to the Carnival of Lights Воскрес и доставлен на Карнавал огней
(We got you!) Our wagons take you to a place (Мы вас поймали!) Наши вагоны доставят вас в место
Where they rejoice your voice and celebrate your face Где они радуются твоему голосу и празднуют твое лицо
(We got you!) Climb aboard and discover (Мы вас поняли!) Поднимитесь на борт и откройте для себя
Your sisters and your brothers and significant others Твои сестры и твои братья и другие значимые
(We got you!) Ride’s free, and it’s free to get in (Мы вас поняли!) Поездка бесплатна, вход бесплатный
Whatever shape you be, you perfectly fit in (We got you!) В какой бы форме вы ни были, вы идеально вписываетесь (Мы вас поймали!)
(Want you, need you!) 'Cause we can see your soul is shinin' bright (Хочу тебя, ты нужен!) Потому что мы видим, что твоя душа сияет ярко
And we’re the Carnival of Lights И мы Карнавал огней
(We are) The Carnival of Lights (Мы) Карнавал огней
(This is) The Carnival of Lights (Это) Карнавал огней
(We are) The Carnival of Lights (Мы) Карнавал огней
(Be a part of) The Carnival of Lights (Быть частью) Карнавала огней
Losers, users, boozers, poop nerds Неудачники, пользователи, пьяницы, какашки
Dick lips, pin dicks, thick hips, hip chicks Губы члена, булавочные члены, толстые бедра, цыпочки бедра
Fat fucks, slap nuts, wack sluts, flat butts Толстые трахаются, шлепают орехи, дурацкие шлюхи, плоские задницы
Dropouts, copouts, cock mouths, knockouts Отсев, отговорки, рот члена, нокаут
Dingbats, ring rats, stink cats, swing bats Дингбаты, кольцевые крысы, вонючие кошки, качающиеся летучие мыши
(We want you) Dick nose, hippos, shit holes, trick hoes (Мы хотим, чтобы вы) нос члена, бегемоты, дерьмовые дыры, трюковые мотыги
(We need you) Droop tits, poop dicks, two bits, group kids (Ты нам нужен) Отвисшие сиськи, какашки, два бита, групповые дети
(We got you) Poor kids, dork dicks, short chicks, pork lips (Мы вас поняли) Бедные дети, придурки, короткие цыпочки, свиные губы
(We want you) Beat downs, geek outs, skeet mouth, street clowns (Мы хотим, чтобы вы) Удары, выродки, рот по тарелочкам, уличные клоуны
(We want you) Hoed out, blowed out, sold out, smoked out (Мы хотим, чтобы вы) Вырубили, выдули, распродали, выкурили
(We need you) Smack up, hack up, fat fucks, wack nuts (Вы нам нужны) Шлепайте, рубите, толстые ебли, сумасшедшие орехи
(We want you) Slackers, jackers, backwards, fat turds (Мы хотим, чтобы вы) Бездельники, джекеры, назад, толстые какашки
(We got you) No tits, bullshit, smoke dicks, broke kids (Мы вас поняли) Никаких сисек, фигня, дымные члены, сломленные дети
(We want you) Weak butts, street butts, geek nerds, meat sluts (Мы хотим, чтобы вы) Слабые задницы, уличные задницы, гики-ботаники, мясные шлюхи
(We need you) Broke back, dope rats, broke necks, old heads (Ты нам нужен) Сломал спину, крысы-наркоманы, сломали шеи, старые головы
Stale bum, felt dumb, let’s go!Черствый бомж, почувствовал себя немым, поехали!
Welcome! Добро пожаловать!
(We got you!) Our wagons take you to a place (Мы вас поймали!) Наши вагоны доставят вас в место
Where they rejoice your voice and celebrate your face Где они радуются твоему голосу и празднуют твое лицо
(We got you!) Climb aboard and discover (Мы вас поняли!) Поднимитесь на борт и откройте для себя
Your sisters and your brothers and significant others Твои сестры и твои братья и другие значимые
(We got you!) Ride’s free, and it’s free to get in (Мы вас поняли!) Поездка бесплатна, вход бесплатный
Whatever shape you be, you perfectly fit in (We got you!) В какой бы форме вы ни были, вы идеально вписываетесь (Мы вас поймали!)
(Want you, need you!) 'Cause we can see your soul is shinin' bright (Хочу тебя, ты нужен!) Потому что мы видим, что твоя душа сияет ярко
And we’re the Carnival of Lights И мы Карнавал огней
(We are) The Carnival of Lights (Мы) Карнавал огней
(This is) The Carnival of Lights (Это) Карнавал огней
(We are) The Carnival of Lights (Мы) Карнавал огней
(Be a part of) The Carnival of Lights (Быть частью) Карнавала огней
(We are) The Carnival of Lights (Мы) Карнавал огней
(This is) The Carnival of Lights (Это) Карнавал огней
(We are) The Carnival of Lights (Мы) Карнавал огней
(Be a part of) The Carnival of Lights(Быть частью) Карнавала огней
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: