![Birthday Bitches - Insane Clown Posse](https://cdn.muztext.com/i/3284751903833925347.jpg)
Дата выпуска: 01.11.2002
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Birthday Bitches(оригинал) |
Okay everybody, it’s clown time, a clown is here. |
Everybody sit around right here. |
Because Shaggy the clown has a present for everybody. |
I got your fuckin' present hangin' next to my nuts, now when i’m swinging on my |
hatchet, if it hits you it cuts. |
Don't make me chop your head in half, |
and smack the side with your cheeks. |
Because i haven’t had my mineral in almost |
a week, your fuckin' momma brought me here to entertain your ass. |
So no matter what i’m doin' i expect you to laugh. |
Now when you see me do a |
trick, and if it isn’t even funny, give me props, unless you want your little |
necks bloody. |
I could probably do a cartwheel or something if you move the couch, |
but that ain’t what i’m fuckin' about. |
I could sew your motuh shut, |
and pump air in through your nose. |
And fuckin' pop your head but we’d get blood |
on our chlothes. |
Look, i’m a wicked clown, i ain’t no fuckin' superhero. |
Ain’t a big and scary, though I fly like little Ray Mysterio. |
I'm quick to beat |
down all you little bitches right in front of your mom and if the bitch get’s |
heated, tell her, bring it on! |
Oh shit it’s your birthday, oh no it isn’t. |
It’s somebody’s birthday, oh no it isn’t. |
Oh shit it’s your birthday, oh no it isn’t. |
It’s your birthday. |
It ain’t mine motha facko. |
Суки С Днем рождения(перевод) |
Ладно всем, пришло время клоуна, клоун здесь. |
Все сядьте здесь. |
Потому что у клоуна Шэгги есть подарок для всех. |
У меня твой гребаный подарок висит рядом с моими орехами, теперь, когда я качаюсь на своем |
топорик, если он ударит вас, он порежет. |
Не заставляй меня разрубить тебе голову пополам, |
и шлепнуть по боку щеками. |
Потому что у меня не было моего минерала почти |
в неделю, твоя гребаная мамочка привела меня сюда, чтобы развлечь твою задницу. |
Поэтому, что бы я ни делал, я ожидаю, что вы будете смеяться. |
Теперь, когда вы видите, что я делаю |
трюк, а если это даже не смешно, дайте мне реквизит, если только вы не хотите, чтобы ваш маленький |
шеи в крови. |
Я, вероятно, мог бы сделать колесо или что-то в этом роде, если вы переместите диван, |
но это не то, о чем я трахаюсь. |
Я мог бы зашить твой рот, |
и накачивайте воздух через нос. |
И, черт возьми, вытолкнуть твою голову, но мы получим кровь |
на нашей одежде. |
Послушай, я злой клоун, я не какой-то гребаный супергерой. |
Не большой и страшный, хотя я летаю, как маленький Рэй Мистерио. |
я быстро побеждаю |
всех вас, маленькие суки, прямо перед вашей мамой, и если сука получит |
нагрелся, скажи ей, давай! |
О, черт, это твой день рождения, о нет, это не так. |
Это чей-то день рождения, о нет, это не так. |
О, черт, это твой день рождения, о нет, это не так. |
Это твой день рождения. |
Это не мой мофафакко. |
Название | Год |
---|---|
Haunted Bumps | 2007 |
Boogie Woogie Wu | 2006 |
Great Milenko | 2006 |
In My Room | 2004 |
Hokus Pokus | 2006 |
Bitch Betta Have My Money ft. Insane Clown Posse | 2015 |
My Axe | 2006 |
Imma Kill You | 2009 |
Halls Of Illusions | 2006 |
Jump Around | 2015 |
The Blasta | 2015 |
Love | 2009 |
Play With Me | 1999 |
Piggy Pie (Old School) | 2006 |
Ride The Tempest | 2007 |
Cemetery Girl | 2015 |
To Catch A Predator | 2009 |
Rainbows & Stuff | 2006 |
Let's Go All The Way ft. Perpetual Hype Engine | 2006 |
The Neden Game | 2006 |