| I don’t walk around picking fights
| Я не хожу в драках
|
| But it’s true, I love to engage if the shit ignites
| Но это правда, я люблю заниматься, если дерьмо воспламеняется
|
| I’ll be the first one to admit: the light’s boring
| Я буду первым, кто признает: свет скучен
|
| A little warrin' definitely excites it
| Небольшая война определенно возбуждает.
|
| Growing up, they kept showing up, the feisty
| Подрастая, они продолжали появляться, дерзкие
|
| Trouble kept finding me, reminding me I liked it
| Проблема продолжала находить меня, напоминая, что мне это нравится
|
| I got geeked when somebody said fuck me
| Меня взбесило, когда кто-то сказал "трахни меня"
|
| And I was born with the face for this, so I’m lucky
| И я родился с лицом для этого, так что мне повезло
|
| Nobody likes it, they wanna deck it
| Никому это не нравится, они хотят его украсить.
|
| Something about it invites it every second
| Что-то в нем приглашает каждую секунду
|
| It pisses people off, enrages
| Это бесит людей, бесит
|
| To the point we end up in the joint, in cages
| До такой степени, что мы оказываемся в суставе, в клетках
|
| It’s cool to let some slide, but have some pride
| Круто, чтобы немного ускользнуть, но имейте немного гордости
|
| Or you’re just a little bitch, open up wide
| Или ты просто маленькая сучка, откройся пошире
|
| So if you shove me, I’ma sock you
| Так что, если ты толкнешь меня, я ударю тебя
|
| And socking me is how you get shot, boom
| И ударить меня — вот как тебя подстрелят, бум.
|
| Poke me with a toothpick, I stab you with a pencil, dumb dick
| Тыкни меня зубочисткой, я заколю тебя карандашом, тупица
|
| Stab me with a pencil, I stab you with a drumstick
| Ударь меня карандашом, я ударю тебя голенью
|
| Stab me with a drumstick, and to hell we gonna grow
| Ударь меня барабанной палочкой, и, к черту, мы вырастем
|
| I’ma stab that ass with a telephone pole
| Я ударю эту задницу телефонным столбом
|
| And I’m hitting up Hoodoo, a voodoo guru
| И я натыкаюсь на Худу, гуру вуду
|
| People wheeled in a nut, you getting a boo boo
| Люди валялись в орехе, вы получаете бу-бу
|
| Stretched out, dead of night, your mama going boo hoo
| Растянулась, глубокая ночь, твоя мама сходит с ума.
|
| Putrid, skinny, and white, Grim Reaper doo doo
| Гнилой, тощий и белый, Grim Reaper doo doo
|
| Beat me with a ruler, I’ll beat you a cue stick
| Бей меня линейкой, я бью тебя кием
|
| Beat me with one, I’m beating with two, fuck you
| Бей меня одним, я бью двумя, иди на хуй
|
| Beat me with two, I’ll beat you with a tree trunk (Whack)
| Бей меня двумя, я бью тебя стволом дерева (Вжик)
|
| ICP, punk (Fight back!)
| ICP, панк (Отпор!)
|
| We good. | Мы хороши. |
| I don’t start beef
| я не начинаю есть говядину
|
| I only pick it out of my teeth
| Я только выковыриваю его из зубов
|
| I don’t fuck with soldiers, I want the chief
| Я не трахаюсь с солдатами, я хочу начальника
|
| Fuck the centipede legs, I want the head of the bee
| К черту ноги сороконожки, я хочу голову пчелы
|
| Hit me with a BB gun, I’ll 22 ya
| Ударь меня пулемётом, мне 22 года
|
| 22 me, silly, my 9-milli pluggin' through ya
| 22 меня, глупый, мой 9-миллионный плагин через тебя
|
| 9-milli me, I’ll blow ya' with that 44
| 9-милли меня, я взорву тебя с этим 44
|
| Stick me with them, a 357 is shreadin' all that’s in your head
| Держи меня с ними, 357 перетирает все, что у тебя в голове
|
| If you a bitch, it won’t leave your ass alone
| Если ты сука, это не оставит твою задницу в покое
|
| And you feel it in your bones
| И ты чувствуешь это своими костями
|
| And you’re wandering through the bitch-ass (Fight back!)
| И ты бродишь по этой сучьей заднице (Дай отпор!)
|
| Another life is what you need
| Другая жизнь - это то, что вам нужно
|
| A bitch’s blood is what you be
| Кровь суки - это то, кем ты будешь
|
| You headed nowhere with yourself in the lead (Fight back!)
| Вы никуда не двигались, ведя себя впереди (Отпор!)
|
| Nothing good is what you do
| Ничего хорошего в том, что ты делаешь
|
| Time is ugly for you, new
| Время уродливо для тебя, новое
|
| Opportunities to brew because of you (Fight back!)
| Возможности варить из-за вас (Отпор!)
|
| You are runnin' out of air
| У вас кончился воздух
|
| You’re just fuckin' sitting there
| Ты просто чертовски сидишь там
|
| You don’t even fucking care, get out of there (Fight back!)
| Тебе даже плевать, убирайся оттуда (Дай отпор!)
|
| Hate every bit of your life
| Ненавидь каждую частицу своей жизни
|
| Wanna cut it with a knife
| Хочешь порезать ножом
|
| To wanna trigger suck on a rifle (Fight back!)
| Чтобы спустить курок, сосать винтовку (Отбиваться!)
|
| You’re better than a pig
| Ты лучше свиньи
|
| Weak and skinny, like a twig
| Слабый и тощий, как ветка
|
| The opposite of the shit, nobody digs you (Fight back!)
| Противоположность дерьму, никто тебя не копает (Отпор!)
|
| Hated your job from the start
| Ненавидел свою работу с самого начала
|
| Sluts always breakin' your heart
| Шлюхи всегда разбивают тебе сердце
|
| All day long of every day, it’s the worst part (Fight back!)
| Весь день каждого дня, это худшая часть (Дай отпор!)
|
| The bitch in the mirror
| Сука в зеркале
|
| A faggot, not ‘cause you’re queer
| Пидор, а не потому, что ты гей
|
| Everywhere you go sucks, could you help me? | Куда бы вы ни пошли, отстой, не могли бы вы мне помочь? |
| (Fight back!)
| (Отпор!)
|
| Help me
| Помоги мне
|
| Help me
| Помоги мне
|
| Help me
| Помоги мне
|
| Help me | Помоги мне |