| There is a calling on the wind and in the leaves
| Есть призыв к ветру и к листьям
|
| You can be free, you can be truly free
| Вы можете быть свободны, вы можете быть по-настоящему свободны
|
| You can be in euphoria in the hum and the pulse
| Вы можете быть в эйфории в гуле и пульсе
|
| You can be in paradise with all of us
| Ты можешь быть в раю со всеми нами
|
| The voice of the nymphs is upon the breeze There is the song of the dryads in
| Голос нимф на ветру, Песня дриад в
|
| the trees
| деревья
|
| We hear the calling of the ancient days
| Мы слышим зов древних дней
|
| The song of the forest, the forgotten ways
| Песня леса, забытые пути
|
| Let the whole of the world now see
| Пусть теперь весь мир увидит
|
| Behold the Wikka Woman
| Вот женщина Викка
|
| Let the whole of the world now see
| Пусть теперь весь мир увидит
|
| Behold the Wikka Woman
| Вот женщина Викка
|
| There are always the stars above
| Всегда есть звезды выше
|
| And there is always the burning sun
| И всегда есть палящее солнце
|
| And we are ever both lost and found
| И мы всегда и потеряны, и найдены
|
| We are both spirit, and nature bound
| Мы связаны духом и природой
|
| Let the whole of the world now see
| Пусть теперь весь мир увидит
|
| Behold the Wikka Woman
| Вот женщина Викка
|
| Let the whole of the world now see
| Пусть теперь весь мир увидит
|
| Behold the Wikka Woman | Вот женщина Викка |