| So much we’d learn in this age of denial
| Так многому мы научились бы в этот век отрицания
|
| Wild Rabelaisians to teach us their pleasures
| Дикие раблезианцы, чтобы научить нас своим удовольствиям
|
| Do what you will we could all learn to live by
| Делайте, что хотите, мы все могли бы научиться жить
|
| Though guilt and torment are our only treasures
| Хотя вина и мучения - наши единственные сокровища
|
| Hell-Fire and brimstone and blasphemy be mine
| Адский огонь, сера и богохульство будут моими
|
| Liberty reign with Sir Francis for all time
| Свобода правит с сэром Фрэнсисом на все времена
|
| Do what you will and devour all that’s divine
| Делай, что хочешь, и пожирай все божественное
|
| Hell-Fire and brimstone and blasphemy be mine
| Адский огонь, сера и богохульство будут моими
|
| Strange tales are told of their nights filled with pleasure
| Странные сказки рассказывают об их ночах, наполненных удовольствием
|
| Of wild excesses and boundless debauchery
| Диких излишеств и безграничного разврата
|
| I’d take irreverence and sweet Breast of Venus
| Я бы взял непочтительность и сладкую грудь Венеры
|
| If faith and wafers was all I was offered
| Если бы вера и облатки были всем, что мне предлагали
|
| Deny yourself and deny you are living
| Отрицай себя и отрицай, что ты живешь
|
| Deprive yourself and you’ll die knowing nothing
| Лиши себя, и ты умрешь, ничего не зная
|
| Though some would say we are mad in His likeness
| Хотя некоторые скажут, что мы безумны в Его подобии
|
| We’re flesh and blood and there’s so much to drink of | Мы из плоти и крови, и есть так много, чтобы выпить |