| All across the virgin snow | Через девственно белые снега |
| And through the naked trees | И сквозь лес голых деревьев, |
| On a cold winter's night | Холодной зимней ночью |
| His song is on the breeze | Его песня несётся с ветром. |
| Where the moonlight paints the frost | Там где лунный свет рисует морозный узор |
| Upon the robin's song | Под песни малиновки. |
| He's come a-calling for us all | Он идёт, призывая всех нас. |
| Now the summer's gone! | Теперь летние дни закончились! |
| - | - |
| Hark! Hear the children sing | Внемли! Слушай, как дети поют |
| Glory to the Holly King | Славу священному королю. |
| Let the jingle bells all ring | Пусть все бубенчики звенят. |
| Hail, hail the Holly King | Слава, слава священному королю! |
| - | - |
| In the whisky and in the wine | В виски и в вине |
| He is here this Yule-tide time | Он здесь во время святок |
| A-dancing in the home-fire flames | Танцует в пламени домашнего очага, |
| A-dancing, singing, playing games | Танцует, поёт, играет в игры. |
| When the prayers are to the East | Когда молитвы уходят на восток, |
| He is with us at the feast | Он остаётся с нами на праздник. |
| His crown is nailed to the door | Его корона прибита к двери. |
| He's with us forevermore! | Он навеки с нами! |
| - | - |
| Hark! Hear the children sing | Внемли! Слушай, как дети поют |
| Glory to the Holly King | Славу священному королю. |
| Let the jingle bells all ring | Пусть все бубенчики звенят. |
| Hail, hail the Holly King | Слава, слава священному королю! |
| - | - |
| Underneath the mistletoe | Под листьями омелы* |
| He is in all lover's hearts | Он скрывается в сердца влюблённых. |
| He fans the flames of desire | Он разжигает пламя страсти, |
| Tis he who fires Cupid's darts | Ведь это он пускает стрелы Купидона. |
| He is in all children's dreams | Он в детских снах |
| Dressed in red or dressed in green | Одет в красное или в зелёное |
| Riding on the astral sleigh | Едет на звёздных санях. |
| He's the spririt of the day! | Он дух — этого дня! |
| - | - |
| Hark! Hear the children sing | Внемли! Слушай, как дети поют |
| Glory to the Holly King | Славу священному королю. |
| Let the jingle bells all ring | Пусть все бубенчики звенят. |
| Hail, hail the Holly King | Слава, слава священному королю! |
| - | - |