| All across the virgin snow | Через девственно белые снега | 
| And through the naked trees | И сквозь лес голых деревьев, | 
| On a cold winter's night | Холодной зимней ночью | 
| His song is on the breeze | Его песня несётся с ветром. | 
| Where the moonlight paints the frost | Там где лунный свет рисует морозный узор | 
| Upon the robin's song | Под песни малиновки. | 
| He's come a-calling for us all | Он идёт, призывая всех нас. | 
| Now the summer's gone! | Теперь летние дни закончились! | 
| - | - | 
| Hark! Hear the children sing | Внемли! Слушай, как дети поют | 
| Glory to the Holly King | Славу священному королю. | 
| Let the jingle bells all ring | Пусть все  бубенчики звенят. | 
| Hail, hail the Holly King | Слава, слава священному королю! | 
| - | - | 
| In the whisky and in the wine | В виски и в вине | 
| He is here this Yule-tide time | Он здесь во время святок | 
| A-dancing in the home-fire flames | Танцует в пламени домашнего очага, | 
| A-dancing, singing, playing games | Танцует, поёт, играет в игры. | 
| When the prayers are to the East | Когда молитвы уходят на восток, | 
| He is with us at the feast | Он остаётся с нами на праздник. | 
| His crown is nailed to the door | Его корона прибита к двери. | 
| He's with us forevermore! | Он навеки с нами! | 
| - | - | 
| Hark! Hear the children sing | Внемли! Слушай, как дети поют | 
| Glory to the Holly King | Славу священному королю. | 
| Let the jingle bells all ring | Пусть все  бубенчики звенят. | 
| Hail, hail the Holly King | Слава, слава священному королю! | 
| - | - | 
| Underneath the mistletoe | Под листьями омелы* | 
| He is in all lover's hearts | Он скрывается в сердца влюблённых. | 
| He fans the flames of desire | Он разжигает пламя страсти, | 
| Tis he who fires Cupid's darts | Ведь это он пускает стрелы Купидона. | 
| He is in all children's dreams | Он в детских снах | 
| Dressed in red or dressed in green | Одет в красное или в зелёное | 
| Riding on the astral sleigh | Едет на звёздных санях. | 
| He's the spririt of the day! | Он дух — этого дня! | 
| - | - | 
| Hark! Hear the children sing | Внемли! Слушай, как дети поют | 
| Glory to the Holly King | Славу священному королю. | 
| Let the jingle bells all ring | Пусть все  бубенчики звенят. | 
| Hail, hail the Holly King | Слава, слава священному королю! | 
| - | - |