| She said that water had an even depth where monsters lay
| Она сказала, что вода имеет ровную глубину, где лежат монстры
|
| She said she knew they’d drag her to her death beneath the spray
| Она сказала, что знала, что они затащат ее на смерть под брызгами
|
| I feel so creatures would envelop her she only knew
| Я чувствую, что существа обволакивают ее, она только знала
|
| That die she would a tragic victim and a martyr too
| Что умрет, она станет трагической жертвой и мученицей
|
| Sisters united, sisters divided
| Сестры вместе, сестры разделены
|
| Sisters united, sisters divided
| Сестры вместе, сестры разделены
|
| By the sea
| У моря
|
| She said she had a feel the sea would take her breath from her
| Она сказала, что чувствует, что море перехватит у нее дыхание.
|
| It’s all pervading flow would fill her lungs without a can
| Этот всепроникающий поток заполнил бы ее легкие без банки
|
| As useless limbs betrayed her weakened might the ocean’s might
| Поскольку бесполезные конечности предали ее ослабленную мощь, мощь океана
|
| She’d slip away beneath the brook into the endless night
| Она ускользнет под ручей в бесконечную ночь
|
| I said I feared the blackness, feared the things I couldn’t see
| Я сказал, что боюсь темноты, боюсь того, чего не вижу
|
| Of water black as ink, blackness to infinity
| Воды черной, как чернила, чернота до бесконечности
|
| I guessed for hours with a fear but with a longing too
| Я гадал часами со страхом, но и с тоской
|
| To disappear completely and to live a life anew | Полностью исчезнуть и прожить жизнь заново |