| Who was the one who put the leaves on the trees?
| Кто был тем, кто положил листья на деревья?
|
| Who was the one who put the corn in the field?
| Кто был тем, кто положил кукурузу в поле ?
|
| Who was the one who made you alive
| Кто был тем, кто сделал тебя живым
|
| And gave you all the will to survive?
| И дал вам всю волю, чтобы выжить?
|
| Who is the one who keeps the whole world turning
| Кто тот, кто заставляет весь мир вращаться
|
| Who keeps the Sacred Fires burning?
| Кто поддерживает горение Священного Огня?
|
| Who is the force behind the Internet?
| Кто стоит за Интернетом?
|
| Well let me tell you lest you forget
| Хорошо, позвольте мне рассказать вам, чтобы вы не забыли
|
| Pump it up, Pump it up
| Накачайте, накачайте
|
| Pump it up, Pump it up
| Накачайте, накачайте
|
| Who was the one who gave you films and TV
| Кто дал вам фильмы и телевидение
|
| And gives you the chance each day to be free?
| И дает вам шанс каждый день быть свободным?
|
| Who calls in the spring and gives life to earth?
| Кто зовет весну и дает жизнь земле?
|
| Who makes the shoots rise out of the dirt?
| Кто поднимает ростки из грязи?
|
| Who heals the old men and gives them hope again?
| Кто исцеляет стариков и возвращает им надежду?
|
| Who put the fire in their loins and made them young again?
| Кто вложил огонь в их чресла и сделал их снова молодыми?
|
| Who was it that made all history and Art?
| Кто создал всю историю и искусство?
|
| Who was it that put the beat in your heart?
| Кто заставил биться твое сердце?
|
| Pump it up, Pump it up
| Накачайте, накачайте
|
| Pump it up, Pump it up
| Накачайте, накачайте
|
| Who was the one who put the food on your table?
| Кто поставил еду на ваш стол?
|
| Who makes the young, willing, and able?
| Кто делает молодых, желающих и способных?
|
| Who made you a woman or made you a man?
| Кто сделал тебя женщиной или сделал тебя мужчиной?
|
| It was the God of Nature and his name is Pan
| Это был Бог Природы, и звали его Пан
|
| Who gave you rock 'n' roll, the dance, and porn?
| Кто дал тебе рок-н-ролл, танцы и порно?
|
| And cause all life on earth to be born
| И заставить все живое на земле родиться
|
| Who gave you the darkness and also the light?
| Кто дал вам тьму, а также свет?
|
| Who gives you the day and every night
| Кто дает вам день и каждую ночь
|
| Pump it up, pump it up
| Накачайте его, накачайте его
|
| Pump it up, pump it up
| Накачайте его, накачайте его
|
| Pump it up, The Horned God
| Накачайте его, Рогатый Бог
|
| Pump it up, The Horned God
| Накачайте его, Рогатый Бог
|
| Pump it up, pump it up
| Накачайте его, накачайте его
|
| Put your hands in the air pump it up
| Положите руки в воздух, накачайте его.
|
| Put your hands in the air pump it up
| Положите руки в воздух, накачайте его.
|
| Let me see your hands in the air pump it up
| Позвольте мне увидеть ваши руки в воздухе, накачать его
|
| Put your hands in the air pump it up
| Положите руки в воздух, накачайте его.
|
| Pump it up, pump it up The Horned God
| Накачайте его, накачайте его Рогатый бог
|
| Pump it up, pump it up The Horned God
| Накачайте его, накачайте его Рогатый бог
|
| Pump it up, pump it up
| Накачайте его, накачайте его
|
| Pump it up, pump it up
| Накачайте его, накачайте его
|
| Keep the wheel turning, pump it up
| Держите колесо крутящимся, накачивайте его
|
| Keep the fires burning. | Держите костры горящими. |
| pump it up
| накачай это
|
| Pump it higher, pump it up
| Накачайте его выше, накачайте его
|
| Come on and pump it higher. | Давай и накачай его выше. |
| pump it up
| накачай это
|
| Pump it up, pump it up
| Накачайте его, накачайте его
|
| Pump it up, pump it up
| Накачайте его, накачайте его
|
| Pump it up, pump it up
| Накачайте его, накачайте его
|
| Pump it up, pump it up
| Накачайте его, накачайте его
|
| Keep the wheels turning, pump it up
| Держите колеса крутящимися, накачивайте
|
| Keep the fires burning. | Держите костры горящими. |
| pump it up
| накачай это
|
| Keep the wheels turning, pump it up
| Держите колеса крутящимися, накачивайте
|
| Keep the fires burning, burning, burning
| Держите огонь горящим, горящим, горящим
|
| Pump it up, pump it up The Horned God
| Накачайте его, накачайте его Рогатый бог
|
| Pump it up, pump it up The Horned God
| Накачайте его, накачайте его Рогатый бог
|
| Pump it up, pump it up
| Накачайте его, накачайте его
|
| Pump it up, pump it up
| Накачайте его, накачайте его
|
| Pump it up | Накачай это |