
Дата выпуска: 21.12.2010
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Karnayna(оригинал) |
Let the people sing |
And let the people dance |
Let our souls be unchained |
Let our souls be free |
Light the sacred fire of love |
Underneath the moon above |
Now the summer is here |
The summer here at last |
Let the girls wear flowers in their hair |
And let the day be long |
And let our minds be full of love |
Of music and of song |
Let us be as foolish as we please |
And let leaves be on the trees |
Let sweet fragrance be on the air |
And we as wild as we dare |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Let nature’s law be upon the land |
And let forest be lush |
Let the poppies be in the corn |
And let us be reborn |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Let the children dream |
Let the children dream |
Let the children dream |
Let the children dream |
Let the children dream |
Let the children dream |
Let the children dream |
Let the children dream |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Karnayna, Karnayna |
Let the people sing |
And let the people dance |
Let our souls be unchained |
Let our souls be free |
Light the sacred fire of love |
Underneath the moon above |
Now the summer is here |
The summer here at last |
Карнайна(перевод) |
Пусть люди поют |
И пусть люди танцуют |
Пусть наши души будут развязаны |
Пусть наши души будут свободны |
Зажгите священный огонь любви |
Под луной выше |
Теперь лето здесь |
Лето здесь наконец |
Пусть девушки носят цветы в волосах |
И пусть день будет длинным |
И пусть наши умы будут полны любви |
О музыке и песне |
Давайте будем такими глупыми, как нам нравится |
И пусть листья будут на деревьях |
Пусть сладкий аромат витает в воздухе |
И мы настолько дикие, насколько осмеливаемся |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Пусть закон природы будет на земле |
И пусть лес будет пышным |
Пусть маки будут в кукурузе |
И давайте возродимся |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Пусть дети мечтают |
Пусть дети мечтают |
Пусть дети мечтают |
Пусть дети мечтают |
Пусть дети мечтают |
Пусть дети мечтают |
Пусть дети мечтают |
Пусть дети мечтают |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Карнайна, Карнайна |
Пусть люди поют |
И пусть люди танцуют |
Пусть наши души будут развязаны |
Пусть наши души будут свободны |
Зажгите священный огонь любви |
Под луной выше |
Теперь лето здесь |
Лето здесь наконец |
Название | Год |
---|---|
Paint It Black | 2008 |
Vampyre Erotica | 2008 |
Wikka Woman | 2016 |
Heart Of Lilith | 2008 |
Wytches | 2014 |
Belladonna & Aconite | 1992 |
Hell-Fire | 2008 |
Woman To Hare | 2008 |
Leveller | 2014 |
Hail The Holly King | 2008 |
Supernature | 2008 |
Samhain | 1992 |
Call Out My Name | 2008 |
Wake Of The Christian Knights | 2008 |
All Along The Crooked Way | 2008 |
Wild Hunt | 2008 |
Danse Vampyr | 2008 |
Intercourse With The Vampyre | 2008 |
Eternity | 1992 |
Queen of the May | 2008 |