Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gypsies, Tramps & Thieves, исполнителя - Inkubus Sukkubus. Песня из альбома Supernature, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.03.2008
Лейбл звукозаписи: RESURRECTION
Язык песни: Английский
Gypsies, Tramps & Thieves(оригинал) | Цыгане, бродяги и воры(перевод на русский) |
I was wooed in the wagon of a Massey F'son | Ко мне посватались в фургоне Месси Фасона, |
My daddy used to holler and the fella he'd run | Мой папа как обычно заорал, и парень убежал. |
Brother did whatever he could | Брат сделал все, что только мог — |
Drink a jar of Jasper's | Выпил кружку Джаспера |
Bag a brace of rabbits with stone and wood | И набил кучу кроликов камнями и палкой. |
- | - |
Gypsies, tramps and thieves | Цыгане, бродяги и воры! |
We'd hear it from the people of the town, | Мы услышали бы от жителей городка, |
They'd call us | Они б назвали нас |
Gypsies, tramps and thieves | Цыганами, бродягами и ворами. |
When late at night all the bikers came around | Когда поздней ночью сюда приезжают байкеры, |
We send 'em back to town | Мы отправляем их обратно в город. |
- | - |
There once was a bloke who owned a Capri | Был тут однажды малый, у которого было вино, |
Sideburns and flares, he was learning Tai Chi | Короткие бачки и широченные штаны, он изучал Тай Цзи |
Said he'd take me to a sacred land | И обещал, что увезет меня на святую землю. |
I was young and restless | Я была юна и безрассудна, |
Got as far as Weston and passed out on the sand | Добралась с ним до Вестона и отрубилась на песке. |
- | - |
Gypsies, tramps and thieves | Цыгане, бродяги и воры! |
We'd hear it from the people of the town, | Мы услышали бы от жителей городка, |
They'd call us | Они б назвали нас |
Gypsies, tramps and thieves | Цыганами, бродягами и ворами. |
When late at night all the men would come around | Когда поздней ночью сюда люди приезжают, |
And get our trolleys down | Они опрокидывают наши кибитки. |
- | - |
That long summer was a whirl of madness on the wild | Долгое лето было вихрем безумия на диком |
Weston shore | Пляже Вестона, |
We played bingo and the one-armed bandits | Мы играли в бинго на одноруких бандитах, |
And I'm sure he took me for a whore | И я абсолютно уверена, что он принял меня за продажную женщину, |
I really should have shown him the door | Мне действительно следовало указать ему на дверь. |
- | - |
She was born in the wagon of a Massey F'son | Она родилась в фургоне Месси Фасона, |
I began to holler and the fella he ran | Я заорала и парень сбежал, |
I just did whatever I could | Я сделала все, что могла, |
Drank a jar of Jasper's | Выпила кружку Джаспера, |
Probably much more than a mother should | Наверно, гораздо больше, чем следовало бы матери. |
Gypsies, Tramps & Thieves(оригинал) |
I was wooed in the wagon of a Massey F’son |
My daddy used to holler and the fella he’d run |
Brother did whatever he could |
Drink a jar of Jasper’s |
Bag a brace of rabbits with stone and wood |
Gypsies, tramps and thieves |
We’d hear it from the people of the town |
They’d call us |
Gypsies, tramps and thieves |
When late at night all the bikers came around |
We send 'em back to town |
There once was a bloke who owned a Capri |
Sideburns and flares, he was learning Tai Chi |
Said he’d take me to a sacred land |
I was young and restless |
Got as far as Weston and passed out on the sand |
Gypsies, tramps and thieves |
We’d hear it from the people of the town |
They’d call us |
Gypsies, tramps and thieves |
When late at night all the men would come around |
And get our trolleys down |
That long summer was a whirl of madness on the wild |
Weston shore |
We played bingo and the one-armed bandits |
And I’m sure he took me for a whore |
I really should have shown him the door |
She was born in the wagon of a Massey F’son |
I began to holler and the fella he ran |
I just did whatever I could |
Drank a jar of Jasper’s |
Probably much more than a mother should |
Цыгане, Бродяги и Воры(перевод) |
Меня ухаживали в фургоне Мэсси Ф'сона |
Мой папа кричал, и парень, которого он убегал |
Брат сделал все, что мог |
Выпейте банку Джаспера |
Соберите пару кроликов с камнем и деревом |
Цыгане, бродяги и воры |
Мы бы услышали это от жителей города |
Они позвонят нам |
Цыгане, бродяги и воры |
Когда поздно ночью собрались все байкеры |
Мы отправляем их обратно в город |
Жил-был парень, у которого был Капри |
Бакенбарды и клеш, он учился тайцзи |
Сказал, что отвезет меня в священную землю |
Я был молод и беспокоен |
Добрался до Уэстона и потерял сознание на песке |
Цыгане, бродяги и воры |
Мы бы услышали это от жителей города |
Они позвонят нам |
Цыгане, бродяги и воры |
Когда поздно ночью все мужчины придут |
И опустите наши тележки |
Это долгое лето было вихрем безумия в дикой природе. |
Уэстон Шор |
Мы играли в бинго и одноруких бандитов |
И я уверен, что он принял меня за шлюху |
Я действительно должен был показать ему дверь |
Она родилась в фургоне Мэсси Ф'сона. |
Я начал кричать, и парень побежал |
Я просто сделал все, что мог |
Выпил банку Джаспера |
Вероятно, гораздо больше, чем должна мать |