| It’s been coming for a million years
| Это происходит уже миллион лет
|
| A parasitic cancer that feeds on your fears
| Паразитический рак, который питается вашими страхами
|
| And the wise men say «Look to the sky»
| А мудрецы говорят: «Посмотри на небо»
|
| For the day is coming when everyone dies
| Ибо наступает день, когда все умрут
|
| There’s a plague in the East, there’s a plague in the West
| Чума на Востоке, чума на Западе
|
| There’s an angel calling, and her name is Death
| Ангел зовет, и ее зовут Смерть.
|
| There’s a fireball streaming from the plane of hell
| Из плоскости ада струится огненный шар
|
| And a thousand sirens to scream the death knell
| И тысяча сирен, чтобы прокричать похоронный звон
|
| Here we are at the edge of hell
| Здесь мы на краю ада
|
| Here we are at the end of the world
| Вот мы и на краю света
|
| Here we are at the end of the world
| Вот мы и на краю света
|
| And the graves will open and spew out The Dead
| И могилы откроются и извергнут Мертвых
|
| Be ready when they come, to shoot them in the head
| Будьте готовы, когда они придут, выстрелить им в голову
|
| The black sky falls, and Jerusalem burns
| Черное небо падает, и Иерусалим горит
|
| And the comets crash down as the dead world turns
| И кометы рушатся, когда мёртвый мир переворачивается
|
| Clinging together, hold each other tight
| Цепляясь вместе, крепко держите друг друга
|
| And the magic of lust might get you through the night
| И магия похоти может помочь вам пережить ночь
|
| The Dead to the left, dead to the right
| Мертвые слева, мертвые справа
|
| Blood on the Earth, and fire in the sky
| Кровь на земле и огонь в небе
|
| Here we are at the edge of hell
| Здесь мы на краю ада
|
| Here we are at the end of the world
| Вот мы и на краю света
|
| Here we are at the end of the world. | Вот мы и на краю света. |
| (x8) | (x8) |