| Waiting for someone to save us
| Ждем, пока кто-нибудь нас спасет
|
| Waiting for something to change
| Ожидание изменений
|
| Waiting someone to forgive us
| Ожидая, что кто-то простит нас
|
| Waiting and swallowing the rage
| Ожидание и глотание ярости
|
| Days keep passing in breathless expectation
| Дни продолжают проходить в затаившем дыхание ожидании
|
| Fear had taken the best of us
| Страх забрал лучших из нас
|
| Here we are again, expecting a salvation
| Вот мы снова, ожидая спасения
|
| Waiting for someone to be sorry for us
| Ждем, пока кто-нибудь нас пожалеет
|
| We are always waiting
| Мы всегда ждем
|
| What are we waiting for?
| Что мы ждем?
|
| We are expecting a salvation
| Мы ожидаем спасения
|
| Waiting for someone to be sorry for us
| Ждем, пока кто-нибудь нас пожалеет
|
| Never forget what you’re really fighting for
| Никогда не забывайте, за что вы действительно боретесь
|
| Never forget what you live for
| Никогда не забывай, ради чего ты живешь
|
| Let go the substance of your nightmares
| Отпусти суть своих ночных кошмаров
|
| Let go the fear, let go the darkness
| Отпусти страх, отпусти тьму
|
| As long as the heart keeps beating
| Пока сердце продолжает биться
|
| Fight for your life, fight for your dreams
| Боритесь за свою жизнь, боритесь за свои мечты
|
| As long as your scars keep on healing
| Пока ваши шрамы продолжают заживать
|
| Just rise, rise from your knees
| Просто встань, поднимись с колен
|
| We are always waiting
| Мы всегда ждем
|
| What are we waiting for?
| Что мы ждем?
|
| We are expecting a salvation
| Мы ожидаем спасения
|
| Waiting for someone to be sorry for us
| Ждем, пока кто-нибудь нас пожалеет
|
| Fight, fight, fight for your dreams
| Сражайся, сражайся, сражайся за свои мечты
|
| Fight, fight, get up from your knees
| Сражайся, сражайся, вставай с колен
|
| Get up, get up from your knees
| Вставай, вставай с колен
|
| Fight, fight for your dreams | Сражайся, сражайся за свои мечты |