| Bienvenidos a la ciudad de mis ojos
| Добро пожаловать в город моих глаз
|
| Soy la virgen del silencio
| Я дева тишины
|
| Hoy les hablo y no los veo
| Сегодня я говорю с ними и не вижу их
|
| Les cuento de amores perros
| Я расскажу вам о собачьей любви
|
| Stop, muerte, stop
| стоп, смерть, стоп
|
| 25 perras y nosotros dos
| 25 сучек и мы вдвоем
|
| Románticos en el lugar equivocado
| Романтики не в том месте
|
| Ya no bendicen montaña
| Они больше не благословляют гору
|
| Cumbre de rabia dorada
| Саммит Золотой Ярости
|
| Ya no bendicen tu perro
| Они больше не благословляют вашу собаку
|
| Y que me ladren desde un agujero
| И пусть лают на меня из норы
|
| Ya nadie ama en la ciudad
| Никто больше не любит в городе
|
| En la ciudad no me amas mas
| В городе ты меня больше не любишь
|
| Ya no comeremos muerte
| Мы больше не будем есть смерть
|
| Stop, muerte, stop
| стоп, смерть, стоп
|
| Ya no bendicen tu casa
| Они больше не благословляют ваш дом
|
| Fuego en tu cuarto sin raza
| Огонь в твоей комнате без гонки
|
| Padre alimenta mis miedos
| Отец кормит мои страхи
|
| Quieres la guerra de amores perros
| Вы хотите войну любви собак
|
| Ya nadie ama la ciudad
| никто больше не любит город
|
| Y tu mamá me mira mal
| И твоя мама плохо смотрит на меня
|
| Stop
| Останавливаться
|
| Ya no bendicen montaña
| Они больше не благословляют гору
|
| Cumbre de rabia dorada
| Саммит Золотой Ярости
|
| Ya no bendicen tu perro
| Они больше не благословляют вашу собаку
|
| Y que me ladren desde un agujero
| И пусть лают на меня из норы
|
| Ya no bendicen tu casa
| Они больше не благословляют ваш дом
|
| Fuego en tu cuarto sin raza
| Огонь в твоей комнате без гонки
|
| Padre alimenta mis miedos
| Отец кормит мои страхи
|
| Quieres la guerra de amores perros
| Вы хотите войну любви собак
|
| En la ciudad no me amas mas
| В городе ты меня больше не любишь
|
| Muéstrame
| Покажите мне
|
| Te mostrare sangre que no es mía
| Я покажу тебе кровь, которая не моя
|
| Sabrás de mi conciencia canina
| Вы узнаете о моей собачьей совести
|
| Titila el cielo, cielo de tus encías
| Небо мерцает, небо твоих десен
|
| Cuando la ira se haga mía
| Когда гнев становится моим
|
| Que te aniquila entre sus días
| Это уничтожает вас между его днями
|
| Me vas a morder, nena
| ты укусишь меня, детка
|
| Te voy a dejar, nena
| Я ухожу от тебя, детка
|
| Me voy a escapar cuando trates de ahorcar el mar, nena
| Я убегу, когда ты попытаешься повесить море, детка
|
| De dioses en tus ojos negros
| Богов в твоих черных глазах
|
| En tu mesita de luz, flor que huele a amores perros
| На твоей тумбочке цветок, который пахнет так, как любит собака.
|
| Despiértame en, la noche
| разбуди меня ночью
|
| Ama fantasma desheredando el karma
| Призрачная любовница лишает наследства карму
|
| Tu lengua se escapa hacia la paz descalza
| Твой язык убегает в мир босиком
|
| Como, de baladas de mi alma
| Мол, из баллад моей души
|
| Guadalupe en el reino dorado
| Гваделупа в золотом королевстве
|
| Es la reina de mi ego y mi ego es cuadrado
| Она королева моего эго, а мое эго квадратное
|
| Como esta nación, deforme
| Как и эта нация, деформированная
|
| Sumergida en el vino de ese puesto enorme | Погруженный в вино этого огромного киоска |