| Desarma todo lo que fue tan malo, amor
| Разоружить все, что было так плохо, любовь
|
| Dejé mi tren estacionado junto al cielo
| Я оставил свой поезд припаркованным у неба
|
| Tú te escapabas del tornado, baby
| Ты убегал от торнадо, детка
|
| Imaginando que es infierno
| Представляя, что это ад
|
| Nuestro sol
| наше солнце
|
| Yo vi matar, también vi nacer
| Я видел убийство, я также видел рождение
|
| Hay oscuridad y luz en tu ser
| В вашем существе есть тьма и свет
|
| Recuéstate aquí, el jugo caerá
| Лежи здесь, сок выльется
|
| Al amanecer, te haré llover
| На рассвете я сделаю тебе дождь
|
| Jugo
| Сок
|
| (ahora soy tu juguera)
| (Теперь я твоя соковыжималка)
|
| Jugo
| Сок
|
| Protégeme del cosmos
| защити меня от космоса
|
| Negativo, baby
| Отрицательный ребенок
|
| Escóndeme si ves que me
| Спрячь меня, если увидишь меня
|
| Busca el silencio
| искать тишину
|
| Tú te negabas a exprimirte
| ты отказался сжимать себя
|
| Después te convencí de que el
| Тогда я убедил вас, что
|
| Destino es jugo
| судьба это сок
|
| Yo vi matar, también vi nacer
| Я видел убийство, я также видел рождение
|
| Hay oscuridad y luz en tu ser
| В вашем существе есть тьма и свет
|
| Recuéstate aquí, el jugo caerá
| Лежи здесь, сок выльется
|
| Al amanecer, te haré llover
| На рассвете я сделаю тебе дождь
|
| Jugo
| Сок
|
| (ahora soy tu juguera)
| (Теперь я твоя соковыжималка)
|
| Jugo
| Сок
|
| Jugo en tu culo, fuego en tu jugo
| Сок в твоей заднице, огонь в твоем соке
|
| Jugo en tu culo, fuego en tu jugo
| Сок в твоей заднице, огонь в твоем соке
|
| Fuego en tu jugo, jugo en tu culo
| Огонь в твоем соке, сок в твоей заднице
|
| Fuego en tu jugo, jugo en tu culo
| Огонь в твоем соке, сок в твоей заднице
|
| Jugo | Сок |