Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¿De Qué Me Hablás?, исполнителя - Illya Kuryaki & The Valderramas. Песня из альбома Leche, в жанре Фанк
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Universal Music Argentina
Язык песни: Испанский
¿De Qué Me Hablás?(оригинал) |
Lo siento quisiera abandonar, quiebro la angustia, |
y floto hacia tu umbral, quizás el tiempo no dijo la verdad, |
es muy difícil nadar por este mar. |
Y si el cielo se afiló, |
y nos corta nuestras alas y cabezas, |
quien es el rey que nos robó, |
solo dejando al silencio y a su tristeza. |
Se que algún día, |
nuestro sol volverá a brillar, |
eleva mis manos Dios, |
dame fuerzas para estar. |
Vemos a la muerte entre la gente, |
vemos todo todo sin pensar, |
que nos ah pasado en esta vida, |
que el dolor no deja de acechar. |
De que me hablás, |
de que me hablás, |
de que me hablás, |
si no sabes ni hablar, |
de que me hablás, |
don’t call me, |
don’t page me, forget me, |
i wish you all the best girl. |
Tócame si esto es real, |
sombra que abusas del ángel celestial, |
dime si hay un fin, |
donde te pueda esperar, |
luz invisible plegaria en tu mirar. |
Y si el cielo se afiló, |
y nos corta nuestras alas y cabezas, |
quien es el rey que nos robó, |
solo dejando al silencio y su tristeza. |
Se que algún día nuestro sol volverá a brillar, |
eleva mis manos Dios, |
dame fuerzas para estar. |
Vemos a la muerte entre la gente, |
vemos todo todo sin pensar, |
que nos ha pasado en esta vida, |
que el dolor no deja de acechar. |
De que me hablás, |
de que me hablás, |
de que me hablas, |
si no sabes ni hablar, |
de que me hablas. |
Don’t call me, |
don’t page me, forget me, |
i wish you all the best girl. |
(перевод) |
Прости, я хотел бы уйти, я разбиваю тоску, |
и я плыву к твоему порогу, быть может, время не сказало правды, |
в этом море очень трудно плавать. |
И если небо обострилось, |
и отрезает нам крылья и головы, |
кто король, который украл у нас, |
только оставив тишину и свою печаль. |
Я знаю, когда-нибудь, |
наше солнце снова засияет, |
подними мои руки Боже, |
дай мне силы быть |
Мы видим смерть среди людей, |
мы все все видим не задумываясь, |
Что случилось с нами в этой жизни, |
что боль не перестает преследовать. |
О чем ты говоришь, |
О чем ты говоришь, |
О чем ты говоришь, |
если ты даже не умеешь говорить, |
О чем ты говоришь, |
не звони мне, |
не пиши мне, забудь меня, |
я желаю вам всего наилучшего девушка. |
Прикоснись ко мне, если это реально |
тенью ты ругаешь небесного ангела, |
Скажи мне, есть ли конец, |
где я могу ждать тебя, |
невидимый молитвенный свет во взгляде. |
И если небо обострилось, |
и отрезает нам крылья и головы, |
кто король, который украл у нас, |
только оставив тишину и свою печаль. |
Я знаю, что однажды наше солнце снова засияет, |
подними мои руки Боже, |
дай мне силы быть |
Мы видим смерть среди людей, |
мы все все видим не задумываясь, |
Что случилось с нами в этой жизни, |
что боль не перестает преследовать. |
О чем ты говоришь, |
О чем ты говоришь, |
О чем ты говоришь, |
если ты даже не умеешь говорить, |
О чем ты говоришь. |
Не звони мне |
не пиши мне, забудь меня, |
я желаю вам всего наилучшего девушка. |