| As you secretly plan your escape
| Когда вы тайно планируете свой побег
|
| From you world without fences that you fought so hard to defend
| Из вашего мира без заборов, который вы так упорно защищали
|
| You watch the highway below
| Вы смотрите на шоссе внизу
|
| The silent breadlines of civilised men
| Безмолвные очереди за хлебом цивилизованных мужчин
|
| As you cling to the edge of a dead Monday
| Когда вы цепляетесь за край мертвого понедельника
|
| Every town looks the same
| Каждый город выглядит одинаково
|
| It’s just the streets that have different names
| Просто улицы имеют разные названия
|
| It’s the infinite sadness of parallel lines
| Это бесконечная печаль параллельных линий
|
| It’s the shade in your eyes
| Это тень в твоих глазах
|
| We’re not meant to be living this way
| Мы не должны жить таким образом
|
| You watch as they dance to the pulse of a clock
| Вы смотрите, как они танцуют под пульс часов
|
| With those ignorant faces that they lie so much to protect
| С этими невежественными лицами, которые они так лгут, чтобы защитить
|
| But these are all broken men
| Но это все сломленные мужчины
|
| Their eyes are extinguished, their dreams became lies
| Их глаза погасли, их мечты стали ложью
|
| And you cling to the edge of a dead Monday
| И ты цепляешься за край мертвого понедельника
|
| Every street looks the same
| Каждая улица выглядит одинаково
|
| It’s just the towns that have different names
| Просто города имеют разные названия
|
| It’s the infinite sadness of parallel lines
| Это бесконечная печаль параллельных линий
|
| It’s the shade in your eyes
| Это тень в твоих глазах
|
| We’re not meant to be living this way | Мы не должны жить таким образом |