| Asylums for abandoned dreams
| Убежища для заброшенных мечтаний
|
| And aborted revolutions
| И прерванные революции
|
| The echoes of a dying mind
| Эхо умирающего разума
|
| It’s only the faces that change
| Меняются только лица
|
| And you walk again
| И ты снова ходишь
|
| Along that thin white line
| Вдоль этой тонкой белой линии
|
| A poem for the dead
| Поэма для мертвых
|
| A refuge for the weak
| Убежище для слабых
|
| Staring through a photograph
| Глядя на фотографию
|
| Do you ever wonder how you’re still holding on?
| Вы когда-нибудь задумывались, как вы все еще держитесь?
|
| This is what you’ve become
| Вот кем ты стал
|
| And you’re no longer in control
| И ты больше не контролируешь
|
| Pictures of white fences on the cover of a housewives' magazine
| Фотографии белых заборов на обложке журнала для домохозяек
|
| There is so much left to lose
| Так много осталось потерять
|
| Her portrait is still hanging on the wall
| Ее портрет до сих пор висит на стене
|
| From the bottom of an empty glass your own reflection points and laughs
| Со дна пустого стакана собственное отражение указывает и смеется.
|
| There is so much left to lose
| Так много осталось потерять
|
| And you’re no longer in control
| И ты больше не контролируешь
|
| Staring through a photograph
| Глядя на фотографию
|
| Do you ever wonder how you’re still holding on?
| Вы когда-нибудь задумывались, как вы все еще держитесь?
|
| This is what you’ve become
| Вот кем ты стал
|
| And you’re no longer in control | И ты больше не контролируешь |