Перевод текста песни Herrscher - Ideal

Herrscher - Ideal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herrscher, исполнителя - Ideal. Песня из альбома Der Ernst des Lebens, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.09.1981
Лейбл звукозаписи: Warner Music Group Germany, WEA
Язык песни: Немецкий

Herrscher

(оригинал)
Abends bin ich der Herrscher der Welt — und ihr müsst mich grüßen!
Ich der Science-Fiction-Held — und ihr liegt mir zu Füßen!
MIR gehör'n die Sterne, ICH habe die Macht — ihr seid froh, in meinem Licht zu
steh’n;
ICH bin es, der die Welt verlacht und ihr kommt alle um mich zu seh’n…
…und ihr kommt alle um MICH zu seh’n!
…und ihr kommt alle um mich zu sehen!
Nur Morgens fühl' ich mich unangenehm…
Ich hab' Angst, aus dem Haus zu geh’n…
Morgens bin ich klein und schwach…
Höllenqualen, ich liege flach…
Abends, da regier' ich das All — und ihr in meinem Schatten:
Ihr seht mein Tribunal — und ich werd' euch gestatten!
MIR gehör'n die Sterne, ICH habe die Macht — ihr seid froh, in meinem Licht zu
steh’n!
ICH bin es, der die Welt verlacht und ihr kommt alle um mich zu seh’n…
…und ihr kommt alle um mich zu seh’n!
…und ihr kommt alle um MICH zu sehen!
Nur morgens, wenn der Zauber verfällt
Muss ich weinen, wenn mich ein Hund anbellt!
Morgens bin ich… klein und schwach…
Höllenqualen, ich liege flach…

Правитель

(перевод)
Вечером я властелин мира — и вы должны приветствовать меня!
Я герой фантастики — и ты лежишь у моих ног!
Звезды принадлежат МНЕ, у меня есть власть - ты счастлив быть в моем свете
стоять
Это я смеюсь над миром, а вы все приходите посмотреть на меня...
...и вы все пришли ко мне!
...и вы все приходите ко мне!
Я чувствую себя неловко только по утрам...
Я боюсь выходить из дома...
Утром я мал и слаб...
В агонии я лежу плашмя...
Вечером я правлю всем — и ты в моей тени:
Ты видишь мой трибунал - и я тебе позволю!
Звезды принадлежат МНЕ, у меня есть власть - ты счастлив быть в моем свете
стоять!
Это я смеюсь над миром, а вы все приходите посмотреть на меня...
...и вы все приходите ко мне!
...и вы все пришли ко мне!
Только утром, когда заклятие спадет
Плачу ли я, когда на меня лает собака?
Утром я... маленький и слабый...
В агонии я лежу плашмя...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Erschiessen 1992
Berlin 1992
Keine Heimat 2016
Wimbledon ft. Ideal, J-Break 2015
Monotonie 1992
Männer gibt es wie Sand am Meer 1992
Schwein 1992
Eiszeit 1992
Schöne Frau mit Geld 1992
Feuerzeug 1992
Wir zerstören unser Glück (Tu' mir weh) 1992
Luxus 1992
Roter Rolls Royce 1987
Hundsgemein 1992
Telepathie 1992
Irre 1992
Da leg' ich ich doch lieber hin 1987
Telephon 1987
Rote Liebe 1992
Blaue Augen 1992

Тексты песен исполнителя: Ideal