Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Summer Vacation, исполнителя - Ice Cube. Песня из альбома Ice Cube's Greatest Hits, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2000
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Capitol, Priority Records (USA)
Язык песни: Английский
My Summer Vacation(оригинал) | Мои летние каникулы(перевод на русский) |
This is the final boarding call for flight 1259 departing from Los Angeles. Final destination to St. Louis. Thank you. | Заканчивается посадка на рейс 1259 вылетающий из Лос-Анджелеса в Сент-Луис. Спасибо. |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Damn, G, the spot's gettin' hot, | Чёрт, братан, на точке стало жарковато, |
So how the fuck am I supposed to make a knot? | И как, бл**ь, мне зарабатывать бабос? |
Police lookin' at n**gas through a microscope, | Полиция досматривает н*ггеров в микроскоп: |
In L.A. everybody and they momma sell dope. | В Лос-Анджелесе все и ихние мамы продают дурь. |
They tryna to stop it, | Они пытаются прикрыть лавочку, |
So what the fuck can I do to make a profit? | И как, бл**ь, мне получать прибыль?! |
Catch a flight to St. Louis, | Сел на рейс до Сент-Луиса, |
That's cool, ‘cause nobody knew us. | Ништяк, там нас никто не знает. |
We stepped off the plane, | Сошли с трапа, |
Four gang bangers, professional crack slangers, | Четыре бандита, профессиональных банчил крэка, |
Rented a car at wholesale, | Арендовали машину у оптовика, |
Drove to the ghetto, and checked in a motel, | Приехали в гетто, остановились в мотеле, |
Unpacked and I grab the three-eighty | Распаковались, я схватил 38-й калибр, |
‘Cause where we stayin', n**gas look shady, | Потому что там, где мы приткнулись, н*ггеры какие-то мутные, |
But they can't fade South Central | Но им не забить Южный Централ, |
‘Cause bustin a cap is fundamental. | Там палить всё равно что дышать. |
Checkin' out every block close, | Проверяем каждый квартал, |
Seein' which one will clock the most, | Ищем, на каком будет оживлённее всего, |
Yeah, this is the one, no doubt, | Ага, вот этот, точно, |
Bust a U, Bone, and let's clear these n**gas out! | Разворачивай, Боун, вынесем этих черномазых! |
- | - |
— Ay, ay, man! Whassup, n**ga? | — Э-э, мужик, чё такое, н*ггер?! |
— Yo, well, this Lench Mob, n**ga! | — Йоу, это "Ленч Моб", н*ггер! |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Now clearin' ‘em out meant casualties, | Выносить значит, что будут жертвы, |
Still had the L.A. mentality – | Но мыслим-то до сих пор по лос-анджелесски, |
Bust a cap, and out of there in a hurry, | Шмальнули и слиняли по-бырому, |
Wouldn't you know, a driveby in Missouri! | Кто бы мог подумать — перестрелка из авто в Миссури! |
Them fools got popped, | Этих болванов кокнули, |
Took their corner next day, set up shop, | Заняли их угол на следующий день, замутили лавочку, |
And it's better than slangin' in the Valley, | Тут лучше, чем банчить в Уэлли, |
Triple the profit, makin' more than I did in Cali, | Прибыли у меня в три раза больше, чем в Калифорнии, |
Breakin' off rocks like Barney Rubble, | Долблю кристаллы, как Барни Раббл, |
‘Cause them mark ass n**gas don't want trouble, | Потому что эти позорные черномазые не хотят проблем, |
And we ain't on edge when we do dirt, | И мы даже не ходим по краю, проворачивая дела, |
Police don't recognize the khakis and the sweatshirts, | Полиция не узнаёт хаки и кофты, |
Gettin' bitches and they can't stand a | Снимаю с**ек, и они не могут устоять перед |
1991 Tony Montana. | Тони Монтаной 1991-го. |
Now the shit's like a war | Сейчас тут, типа, война |
Of gang violence, where it was never seen before, | Банд, хотя раньше её и не видывали, |
Punks run when the gat bust, | Чмошники разбегаются, когда палят, |
Four Jheri curl n**gas kickin' up dust, | Подваливают четыре кучерявых н*ггера, |
And some of them are even lookin' up to us, | Некоторые ещё и смотрят на нас свысока, |
Wearin' our colors and talkin' that gang fuss, | Носят наши цвета, трут базар за банду, |
Givin' up much love, | Типа, до фига любви браткам, |
Dyin' for a street, that they never heard of, | Они умрут за улицу, о которой и не слышали, |
But other mothafuckas want to stand strong, | Но другие козлы не хотят сдаваться, |
So you know the phrase, once again it's on. | Вы же знаете присказку: снова-здорово. |
- | - |
Top of the news tonight, gangs from South Central, Los Angeles which are known for their driveby shootings have migrated into East St. Louis, leaving three dead and two others injured. No arrests have been made. Police say this is a nationwide trend, with similar incidents occuring in Texas, Michigan, and Oklahoma. | Главная новость сегодняшнего выпуска: банды из лос-анджелесского Южного Централа, известного своими перестрелками из машин, переместились в восточный Сент-Луис. Трое убитых, ещё двое раненных, задержаний произведено не было. Полиция говорит, что это становится тенденцией в масштабах всей страны, подобные инциденты происходили в Техасе, Мичигане и Оклахоме. |
- | - |
If it can happen here, it can happen anywhere! | Если это может случиться здесь, это может случиться где угодно! |
- | - |
[Verse 3:] | [Куплет 3:] |
Boom! My homie got shot he's a goner, black – | Бах! Моего братишку подстрелили, он склеил ласты, чёрный, |
St. Louis n**gas want they corner back. | Сент-луисские н*ггеры хотят вернуть себе угол. |
Shooting in snowy weather, | Стрельба в снегопад, |
It's illegal business, n**gas still can't stick together. | Это незаконный бизнес, но н*ггеры всё равно не могут держаться вместе. |
Fuckin' police got the four-one-one, | У гр**аных мусоров есть инфа, |
That L.A. ain't all, surf and sun, | Тут тебе не Лос-Анджелес с сёрфингом и солнцем, |
But we ain't thinkin' ‘bout the boys, | Но мы не думаем про пацанов, |
Feudin' like the Hatfields and McCoys. | Враждуем, как Хаттфилды и Маккои. |
Now the shit's gettin' tricky | Замут вообще замудрённый, |
‘Cause now they lookin' for the colors and the khakis, | Потому что теперь они выискивают цвета и хаки, |
Damn, the spot's gettin' hot from the battle, | Чёрт, на точке припекает от битв, |
About to pack up and start slangin in Seattle. | Собираемся паковаться и начать банчить в Сиэтле. |
But the narcs raid about six in the morning, | Но наркоотдел проводит рейд в шесть утра, |
Try to catch a n**ga while he's yawnin', | Пытается взять н*ггера сонным, |
Put his Glock to my chest as I paused, | Приставил "Глок" мне к груди, пока я залип, |
Went to jail in my mothafuckin' drawers. | Отправился в тюрьму в одних гр**аных трусах. |
Tryin to give me fifty-seven years, | Мне пытаются впаять пятьдесят семь лет, |
Face'll be full of those tattooed tears, | На лице не будет места от татуированных слёз, |
It's the same old story and the same old n**ga stuck, | Всё та же история, и всё тот же черномазый вляпался, |
And the public defender ain't givin' a fuck – | А государственному защитнику всё до пи**ы, |
The fool must be sparkin' | Этот баклан, наверное, гонит, |
Talkin' about a double life plea bargain. | Говорит, что надо соглашаться на два пожизненных. |
“You got to deal with the Crips and Bloods by hand, G, | "Братуха, тебе придётся иметь дело с "калеками" и "кровавыми" лично, |
Plus the Black Guerilla family. | Сверху ещё и Чёрная партизанская семья, |
And the white pride don't like Northside, | А белым фашистам не нравятся северные, |
And it's a riot if anyone of us die.” | Если кто-нибудь из нас умрёт, вспыхнет бунт". |
No parole or probation, | Никакого залога или условного, |
Now this is a young man's summer vacation. | Вот такие у юнца летние каникулы. |
No chance for rehabilitation, | Никакой возможности реабилитироваться, |
‘Cause look at the mothafuckin' years that I'm facin'! | Гляньте какой, мать его, срок мне светит! |
I'ma end it like this ‘cause you know what's up, | Я закончу здесь, вы ведь и так знаете, что к чему, |
My life is fucked! | Я из**внячил себе жизнь. |
- | - |
— Police, eat a dick, straight up! | — Полиция, соси мой х**, отвечаю! |
— Look here, you goddamn n**ger, you're not gafflin' nobody. Get down on the goddamn ground now! | — Слушай, черножопый, ты тут никого не ограбишь! На землю, чёрт подери, сейчас же! |
— Let me take a shot at him! | — Давай я его подстрелю! |
— Fucking move, now! | — Замри! |
— Man, fuck you! | — Иди на х**, чувак! |
— We're gonna do you like "King"! | — Мы тебе устроим Кинга! |
— What goddamn "King"?! | — Какого ещё "Кинга?! |
— Martin Luther King, Rodney King, and all those goddamn kings in Africa! | — Мартина Лютера Кинга, Родни Кинга и всех этих проклятущих африканских королей! |
— Look out, mothafuckas! | — Берегитесь, го**оны! |
- | - |
My Summer Vacation(оригинал) |
This is the final boarding call for flight 1259 |
departing from Los Angeles, final destination to St. Louis |
Thank you |
Damn G, the spot’s gettin hot |
So how the fuck am I supposed to make a knot? |
Police looking at niggaz through a microscope |
In L.A. everybody and they momma sell dope |
They trying to stop it So what the fuck can I do to make a profit? |
Catch a flight to St. Louis |
That’s cool, cause nobody knew us We stepped off the plane |
Four gang bangers, professional crack slangers |
Rented a car at wholesale |
Drove to the ghetto, and checked in a motel |
Unpacked and I grab the three-eighty |
Cause where we stayin, niggaz look shady |
But they can’t fade South Central |
Cause bustin a cap is fundamental |
Checkin out every block close |
Seein which one will clock the most |
Yeah this is the one no doubt |
Bust a U Bone, and let’s clear these niggaz out |
Ay ay man, whassup nigga? |
Yo, well this Lench Mob nigga! |
Now clearin em out meant casualties |
Still had the L.A. mentality |
Bust a cap, and out of there in a hurry |
Wouldn’t you know, a driveby in Missouri |
Them fools got popped |
Took their corner next day, set up shop |
And it’s better than slangin in the Valley |
Triple the profit makin more than I did in Cali |
Breakin off rocks like Barney Rubble |
Cause them mark-ass niggaz don’t want trouble |
And we ain’t on edge when we do work |
Police don’t recognize the khakis and the sweatshirts |
Getting bitches and they can’t stand a Nineteen-ninety-one Tony Montana |
Now the shit’s like a war |
of gang violence, where it was never seen before |
Punks whirl when the gat bust |
Four jheri curl niggaz kickin up dust |
And some of them are even lookin up to us |
Wearing our colors and talkin that gang fuss |
Giving up much love |
Dyin for a street, that they ain’t even heard of But other motherfuckers want to stand strong |
So you know the phrase, once again it’s on Top of the news tonight, gangs from South Central |
Los Angeles which are known for their driveby shootings |
have migrated into East St. Louis |
leaving three dead and two others injured |
No arrests have been made |
Police say this is a nationwide trend |
with similar incidents occuring in Texas, Michigan, and Oklahoma |
(female voice repeating in background: |
If it can happen here, it can happen anywhere) |
BOOM, my homie got shot he’s a goner black |
St. Louis niggaz want they corner back |
Shooting in snowy weather |
It’s illegal business, niggaz still can’t stick together |
Fuckin police got the four-one-one |
that L.A. ain’t all, surf and sun |
But we ain’t thinkin, bout the boys |
Feudin, like the Hatfields and McCoys |
Now the shit’s gettin tricky |
Cause now they lookin for the colors and the khakis |
Damn, the spot’s gettin hot from the battle |
About to pack up and start slangin in Seattle |
But the NARCs, raid about six in the morning |
Try to catch a nigga while he’s yawnin |
Put his glock to my chest as I paused |
Went to jail in my motherfuckin drawers |
Tryin to give me, fifty-seven years |
Face’ll be full of those tattooed tears |
It’s the same old story and the same old nigga stuck |
And the public defender ain’t givin a fuck |
The fool must be sparkin |
Talkin about a double life plea bargain |
You got to deal with the Crips and Bloods by hand G Plus the Black Guerilla family |
And the white pride don’t like Northside |
And it’s a riot if any more niggaz die |
No parole or probation |
Now this is a young man’s summer vacation |
No chance for rehabilitation |
Cause look at the motherfuckin years that I’m facin |
I’ma end it like this cause you know what’s up My life is fucked |
Мои Летние Каникулы(перевод) |
Это последний вызов на посадку на рейс 1259. |
вылет из Лос-Анджелеса, конечный пункт назначения – Сент-Луис |
Спасибо |
Черт G, место становится горячим |
Так как, черт возьми, я должен завязать узел? |
Полиция смотрит на ниггеры через микроскоп |
В Лос-Анджелесе все и мама продают наркотики |
Они пытаются остановить это. Так что, черт возьми, я могу сделать, чтобы получить прибыль? |
Прилететь в Сент-Луис |
Это круто, потому что нас никто не знал Мы сошли с самолета |
Четыре гангстера, профессиональные крэк-сленгеры |
Арендовали автомобиль оптом |
Поехал в гетто, заселился в мотель |
Распаковал и беру три-восемьдесят |
Потому что там, где мы остаемся, ниггеры выглядят подозрительно |
Но они не могут исчезнуть в Южном Центре |
Потому что бюстин кепка является фундаментальным |
Проверьте каждый блок близко |
Посмотрите, какой из них будет работать больше всего |
Да, это тот, без сомнения |
Разорвите U Bone, и давайте очистим этих нигеров |
Эй, чувак, как дела, ниггер? |
Эй, ну этот ниггер Lench Mob! |
Теперь очистить их означало жертвы |
Все еще был менталитет Лос-Анджелеса |
Сорви кепку и скорей вон оттуда |
Разве ты не знаешь, проезжая мимо в Миссури |
Их дураки выскочили |
На следующий день взяли их угол, открыли магазин |
И это лучше, чем сленг в Долине |
Утроить прибыль больше, чем я сделал в Кали |
Разбивайте скалы, такие как Барни Раббл |
Потому что эти ниггеры не хотят проблем |
И мы не на пределе, когда работаем |
Полиция не признает хаки и толстовки |
Получение сучек, и они не выносят Тони Монтана 1991 года. |
Теперь дерьмо похоже на войну |
группового насилия, где его никогда раньше не видели |
Панки кружатся, когда гат бюст |
Четыре jheri curl niggaz поднимают пыль |
И некоторые из них даже смотрят на нас |
Носить наши цвета и говорить об этой бандитской суете |
Отказ от большой любви |
Умирают за улицу, о которой они даже не слышали, Но другие ублюдки хотят стоять сильными |
Итак, вы знаете эту фразу, она снова в топе новостей сегодня вечером, банды из Южного Централа |
Лос-Анджелес, которые известны своими перестрелками из автомобилей |
мигрировали в Восточный Сент-Луис |
в результате чего трое погибли и двое получили ранения |
Никаких арестов не было сделано |
Полиция говорит, что это общенациональная тенденция |
с аналогичными инцидентами, происходящими в Техасе, Мичигане и Оклахоме |
(женский голос, повторяющий фоном: |
Если это может случиться здесь, это может случиться где угодно) |
БУМ, моего друга застрелили, он конченый черный |
Ниггеры из Сент-Луиса хотят, чтобы они вернулись в угол |
Съемка в снежную погоду |
Это незаконный бизнес, ниггеры все еще не могут держаться вместе |
Гребаная полиция получила четыре-один-один |
что Лос-Анджелес - это еще не все, прибой и солнце |
Но мы не думаем о мальчиках |
Feudin, как Hatfields и McCoys |
Теперь дерьмо становится сложным |
Потому что теперь они ищут цвета и хаки |
Черт, место становится горячим от битвы |
О том, чтобы собраться и начать сленг в Сиэтле |
Но НАРК совершают рейд около шести утра |
Попробуй поймать ниггера, пока он зевает |
Приложил свой глок к моей груди, когда я остановился |
Пошел в тюрьму в моих чертовых ящиках |
Попробуйте дать мне пятьдесят семь лет |
Лицо будет полно этих татуированных слез |
Это та же старая история и тот же старый ниггер застрял |
И общественный защитник не трахается |
Дурак должен искриться |
Разговор о двойной сделке о признании вины |
Вы должны иметь дело с Crips and Bloods вручную G Плюс семья Black Guerilla |
И белая гордость не любит Нортсайд |
И это бунт, если еще ниггеры умрут |
Без условно-досрочного освобождения или испытательного срока |
Теперь это летние каникулы молодого человека |
Нет шансов на реабилитацию |
Потому что посмотри на чертовы годы, которые я переживаю |
Я покончу с этим, потому что ты знаешь, в чем дело, моя жизнь - пиздец |