| Uh-uh
| э-э
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Woah, huh
| Вау, да
|
| I live a rockstar lifestyle, always gettin' wasted (Yeah)
| Я веду образ жизни рок-звезды, всегда напиваюсь (Да)
|
| Baddie in my mansion, ask her how she wanna play
| Бадди в моем особняке, спроси ее, как она хочет играть
|
| Lay her proper like a track, I’m countin' California faces (Yeah)
| Положите ее правильно, как дорожку, я считаю калифорнийские лица (Да)
|
| Lookin' back it’s crazy now, damn, I really made it
| Оглядываясь назад, это безумие, черт возьми, я действительно сделал это
|
| You’re doin' too much, shut up, bitches talkin' crazy (Talkin' crazy)
| Ты слишком много делаешь, заткнись, суки болтают с ума (с ума сходят)
|
| Took a yellow pill, now I be feelin' lazy (Lazy)
| Принял желтую таблетку, теперь я чувствую себя ленивым (ленивым)
|
| Bend it back and throw that ass, workin', that’s amazin'
| Согните его назад и бросьте эту задницу, работайте, это потрясающе
|
| We ain’t watchin' Netflix, but we shootin' shit like Shameless (Yeah)
| Мы не смотрим Netflix, но снимаем такое дерьмо, как «Бесстыжие» (да)
|
| She gon' throw it back, I’ma catch it, I’ma hit it while I’m countin' racks
| Она собирается бросить его обратно, я поймаю его, я ударю его, пока я считаю стойки
|
| We don’t use them sheets, don’t go under, I ain’t used to that
| Мы не используем эти простыни, не лезьте, я к этому не привык
|
| No, I can’t lie, girl, I’m lovin' how you throw it back
| Нет, я не могу лгать, девочка, мне нравится, как ты отбрасываешь это назад
|
| I might throw a couple racks, yeah, yeah
| Я мог бы бросить пару стоек, да, да
|
| Gotta keep it classified, don’t do kiss and tell (Tell)
| Должен держать это в секрете, не целуй и не рассказывай (Расскажи)
|
| I can never cuff a bitch, it feel like I’m in jail (Jail)
| Я никогда не могу надеть наручники на суку, такое чувство, что я в тюрьме (тюрьма)
|
| Baby, can you tell me? | Детка, ты можешь мне сказать? |
| Did it hurt when you fell? | Вам было больно, когда вы падали? |
| (Fell)
| (Упал)
|
| (Fell, fell, fell, fell, fell, fell, fell)
| (Упал, упал, упал, упал, упал, упал, упал)
|
| I live a rockstar lifestyle, always gettin' wasted (Yeah)
| Я веду образ жизни рок-звезды, всегда напиваюсь (Да)
|
| Baddie in my mansion, ask her how she wanna play
| Бадди в моем особняке, спроси ее, как она хочет играть
|
| Lay her proper like a track, I’m countin' California faces (Yeah)
| Положите ее правильно, как дорожку, я считаю калифорнийские лица (Да)
|
| Lookin' back it’s crazy now, damn, I really made it
| Оглядываясь назад, это безумие, черт возьми, я действительно сделал это
|
| You’re doin' too much, shut up, bitches talkin' crazy (Talkin' crazy)
| Ты слишком много делаешь, заткнись, суки болтают с ума (с ума сходят)
|
| Took a yellow pill, now I be feelin' lazy (Lazy)
| Принял желтую таблетку, теперь я чувствую себя ленивым (ленивым)
|
| Bend it back and throw that ass, workin', that’s amazin'
| Согните его назад и бросьте эту задницу, работайте, это потрясающе
|
| We ain’t watchin' Netflix, but we shootin' shit like Shameless (Yeah) | Мы не смотрим Netflix, но снимаем такое дерьмо, как «Бесстыжие» (да) |