| I wanted to go outside the fence
| Я хотел выйти за забор
|
| Follow my instincts, not common sense
| Следуй моим инстинктам, а не здравому смыслу
|
| And I found an adventure that never ends
| И я нашел приключение, которое никогда не заканчивается
|
| There’s people who walk on their own two feet
| Есть люди, которые ходят на своих двоих
|
| They’re not afraid to admit defeat
| Они не боятся признать поражение
|
| But out there, it can be cold and desolate
| Но там может быть холодно и пустынно
|
| There’s a light beyond dark ages
| Есть свет за пределами темных веков
|
| There’s a life outside the fences
| За заборами есть жизнь
|
| The chameleons, don’t let them fool you tonight
| Хамелеоны, не позволяйте им обмануть вас сегодня вечером
|
| There ain’t no truth in their eyes
| В их глазах нет правды
|
| The chameleons couldn’t get me to join
| Хамелеоны не смогли заставить меня присоединиться
|
| The parade of immortality
| Парад бессмертия
|
| Cause I saw it is the parade of death
| Потому что я видел, что это парад смерти
|
| I turned my head and walked away
| Я повернул голову и ушел
|
| Now I’m alone in a foreign place
| Теперь я один в чужом месте
|
| But I hear the walls echo my name
| Но я слышу, как стены повторяют мое имя
|
| I didn’t choose it, it chose me
| Я не выбирал это, это выбрало меня
|
| I let my heart go and guide me
| Я позволяю своему сердцу идти и вести меня
|
| And tonight I’ll walk
| И сегодня вечером я буду ходить
|
| Where the strangers meet, desolation street
| Где встречаются незнакомцы, улица запустения
|
| The pavement on desolation street
| Тротуар на улице запустения
|
| Is cracked like the sole of my feet
| Трещины, как подошвы моих ног
|
| For roaming around for my destiny
| Для блуждания по моей судьбе
|
| Desolation street | Улица запустения |