| Ancora non dormo perché senza te
| Я до сих пор не могу уснуть, потому что без тебя
|
| La notte non sembra notte… ma perché
| Ночь не кажется ночью... но потому что
|
| Il giorno verrà, cercando me
| Придет день, ищите меня
|
| Che non potrò pensarti più
| Что я больше не смогу думать о тебе
|
| Luce, sole e poi… la città si sveglierà
| Свет, солнце и тогда... город проснется
|
| Fingerò che tu… tu rimani accanto a me
| Я сделаю вид, что ты... ты останешься рядом со мной
|
| Tutto intorno a me
| Все вокруг меня
|
| Sarà come un anno fa
| Это будет как год назад
|
| Fiori, amore e tu che cammini
| Цветы, любовь и ты идешь
|
| Accanto a me… accanto a me
| Рядом со мной... рядом со мной
|
| Intanto sono le quattro ed io sono qui a pensarti
| Между тем, четыре часа, и я здесь, думаю о тебе
|
| Anche se so che tra poco nascerà un nuovo giorno
| Хотя я знаю, что скоро родится новый день
|
| E con il giorno l’illusione ti porterà ancora più da me
| И с днем иллюзия еще больше приблизит тебя ко мне.
|
| Ho spento la luce e già ti vedo qui
| Я выключил свет и уже вижу тебя здесь
|
| Ti sogno con gli occhi aperti, ma perché…
| Я мечтаю о тебе с открытыми глазами, но потому что...
|
| Il giorno verrà cercando me
| День придет искать меня
|
| E non potrò pensarti più
| И я не смогу больше думать о тебе
|
| Luce, sole e poi… la città si sveglierà
| Свет, солнце и тогда... город проснется
|
| Tutto intorno a me sarà come un anno fa | Все вокруг меня будет как год назад |