| Do you know how I’m feeling?
| Вы знаете, что я чувствую?
|
| That’s strike through the ceiling
| Это удар через потолок
|
| Do you feel what I’m feeling?
| Ты чувствуешь то же, что и я?
|
| I can’t get you to know
| Я не могу заставить вас узнать
|
| What’s actually going on
| Что на самом деле происходит
|
| But I want you to know, baby!
| Но я хочу, чтобы ты знала, детка!
|
| You’re standing far away
| Ты стоишь далеко
|
| From me don’t you see
| От меня ты не видишь
|
| You should be here
| Ты должен быть здесь
|
| Supporting me don’t you see
| Поддерживая меня, разве ты не видишь
|
| You should be feeling
| Вы должны чувствовать
|
| What I’m feeling
| Что я чувствую
|
| But you don’t feel me
| Но ты меня не чувствуешь
|
| What you want me to do?
| Что ты хочешь чтобы я сделал?
|
| You got something what I’m missing boy it feels right
| У тебя есть то, чего мне не хватает, мальчик, это правильно
|
| I don’t know what it is, but it is feels right
| Я не знаю, что это такое, но это кажется правильным
|
| Feel right, feel right, you feel right, you feel right
| Чувствуй себя хорошо, чувствуй себя хорошо, ты чувствуешь себя хорошо, ты чувствуешь себя хорошо
|
| You got something what I’m missing boy it feels right
| У тебя есть то, чего мне не хватает, мальчик, это правильно
|
| I don’t know what it is, but it is feels right
| Я не знаю, что это такое, но это кажется правильным
|
| Feel right, feel right, you feel right, you feel right
| Чувствуй себя хорошо, чувствуй себя хорошо, ты чувствуешь себя хорошо, ты чувствуешь себя хорошо
|
| In the heavy rain
| В сильный дождь
|
| You see me running insane
| Ты видишь, как я схожу с ума
|
| Expressing how I’m feeling
| Выражение того, что я чувствую
|
| Isn’t quite my thing
| Это не совсем мое
|
| Is it possible this weather can change people
| Возможно ли, что эта погода может изменить людей
|
| But not what I’m feeling
| Но не то, что я чувствую
|
| Isn’t it so strange?
| Разве это не так странно?
|
| Why am I holding myself from to you?
| Почему я сдерживаюсь от тебя?
|
| I should be focused on someone new
| Я должен быть сосредоточен на ком-то новом
|
| Someone other than you
| Кто-то, кроме вас
|
| Do you know how I’m feeling?
| Вы знаете, что я чувствую?
|
| That’s strike through the ceiling
| Это удар через потолок
|
| Ooh ooh
| ох ох
|
| That’s how am feeling
| Вот как я себя чувствую
|
| Without you, without you, baby
| Без тебя, без тебя, детка
|
| You got something what am missing boy it feels right
| У тебя есть то, чего мне не хватает, мальчик, это кажется правильным
|
| I don’t know what it is, but it is feels right
| Я не знаю, что это такое, но это кажется правильным
|
| Feel right, feel right, you feel right, you feel right
| Чувствуй себя хорошо, чувствуй себя хорошо, ты чувствуешь себя хорошо, ты чувствуешь себя хорошо
|
| You got something what I’m missing boy it feels right
| У тебя есть то, чего мне не хватает, мальчик, это правильно
|
| I don’t know what it is, but it is feels right
| Я не знаю, что это такое, но это кажется правильным
|
| Feel right, feel right, you feel right, you feel right
| Чувствуй себя хорошо, чувствуй себя хорошо, ты чувствуешь себя хорошо, ты чувствуешь себя хорошо
|
| You feel so right, you feel right
| Вы чувствуете себя так хорошо, вы чувствуете себя хорошо
|
| You feel so right, you feel right
| Вы чувствуете себя так хорошо, вы чувствуете себя хорошо
|
| You feel so right, you feel right
| Вы чувствуете себя так хорошо, вы чувствуете себя хорошо
|
| You feel so right | Вы чувствуете себя так хорошо |