| Clearing the Sand (оригинал) | Расчистка песка (перевод) |
|---|---|
| Where the mountain hides the plain | Где гора скрывает равнину |
| And the city of the shifting sands | И город зыбучих песков |
| Wandering spirits of the slain | Блуждающие духи убитых |
| Shriek on evening winds | Визг на вечернем ветру |
| The soft light of the morning | Мягкий свет утра |
| Keeps the passes lit | Поддерживает проходы освещенными |
| I fell into a stillness | Я впал в тишину |
| It came rushing back to me | Он вернулся ко мне |
| Shackle memory to the sun | Приковать память к солнцу |
| And chase it through the sky | И преследовать его по небу |
| Release attachments one by one | Освобождать прикрепленные файлы по одному |
| Forget them as they die | Забудь их, когда они умрут |
| Cast rocks into the ocean | Бросьте камни в океан |
| Feel the tide again | Почувствуйте прилив снова |
| Lose track of all the moments | Потерять счет всех моментов |
| Clear the sand again | Очистить песок снова |
