| Been poppin'
| Попсовое
|
| Foldin' this money, can’t make a knot, how not?
| Складывая эти деньги, не могу завязать узел, как нет?
|
| High on moon rock, jaw still locked
| Высоко на лунной скале, челюсть все еще заперта
|
| After 12 we hit the gate and flood the spot
| После 12 мы ударяем по воротам и затопляем спот
|
| Six of them are thots
| Шесть из них
|
| No lights, this ice, it blings
| Нет огней, этот лед, он блестит
|
| Closet the mall, we buy whole thing
| Шкаф в торговом центре, мы покупаем все
|
| Big gas, it’s lit, propane
| Большой газ, он горит, пропан
|
| One hit, one touch, La Flame
| Один удар, одно касание, La Flame
|
| Know that you niggas never liked me
| Знайте, что вы, ниггеры, никогда не любили меня.
|
| Know that you niggas sit beside me tryna slide on my sidepiece
| Знайте, что вы, ниггеры, сидите рядом со мной, пытаетесь скользить по моей боковой части
|
| Tint all through the whip, I hope it can hide me
| Подкрасьте весь хлыст, надеюсь, он сможет скрыть меня.
|
| Tip all of the bitches, I don’t want no funny business, don’t want them to try
| Дайте совет всем сукам, я не хочу никаких забавных дел, не хочу, чтобы они пытались
|
| me
| меня
|
| They wanna slide in my IV
| Они хотят скользнуть в мою капельницу
|
| Ran 12 red lights, 12 behind me
| Пробежал 12 красных светофоров, 12 позади меня.
|
| Paparazzi flashes wanna deprive me
| Вспышки папарацци хотят лишить меня
|
| Hypnotized, I cannot let it blindside me, no
| Загипнотизирован, я не могу позволить этому ослепить меня, нет.
|
| I’ma live and die by my Migos
| Я буду жить и умру от своего Мигоса
|
| Why I’m startin' to dance, what in the hell did you hand me?
| Почему я начинаю танцевать, что, черт возьми, ты мне передал?
|
| Took all of my niggas off Xans, put all of my bitches on Plan B
| Сняли всех моих нигеров с Ксанса, посадили всех моих сучек на план Б
|
| Been poppin'
| Попсовое
|
| Foldin' this money, can’t make a knot, how not?
| Складывая эти деньги, не могу завязать узел, как нет?
|
| High on moon rock, jaw still locked
| Высоко на лунной скале, челюсть все еще заперта
|
| After 12, we hit the gate and flood the spot
| После 12 мы ударяем по воротам и затопляем спот
|
| Six of them are thots
| Шесть из них
|
| 6 AM these thots (thots), 6 AM my watch (watch)
| 6 утра эти thots (thots), 6 утра мои часы (часы)
|
| She got that red dot (woo), kick her out the spot (gone)
| Она получила эту красную точку (у-у), выкинь ее с места (ушла)
|
| I pay my bills in cash, cash, cash, cash, cash (cash)
| Я плачу по счетам наличными, наличными, наличными, наличными, наличными (наличными)
|
| Run it up, you do the math, math, math, math, math (run it)
| Запустите его, вы делаете математику, математику, математику, математику, математику (запустите его)
|
| Nawfside, have them Migos serve you slabs, slabs (brrr)
| Nawfside, пусть Migos подадут вам плиты, плиты (бррр)
|
| Runnin' to that money, you can see it in my calves
| Бегу к этим деньгам, ты видишь это по моим икрам
|
| Huncho, Huncho Jack, we get that pack then hire staff (Huncho)
| Ханчо, Ханчо Джек, мы получаем этот пакет, а затем нанимаем персонал (Ханчо)
|
| You want your bitch, can’t get her back, oh yeah, it made me laugh (yeah)
| Ты хочешь свою суку, не можешь вернуть ее, о да, это заставило меня смеяться (да)
|
| I’ve been geeked all week (geeked), pourin' drank to sleep (yeah)
| Я был в восторге всю неделю (в восторге), выпил, чтобы уснуть (да)
|
| AP wet, it leak (AP), Huncho don’t need keys (Huncho)
| Точка доступа мокрая, она течет (AP), Хунчо не нужны ключи (Ханчо)
|
| Press one button, they bleed (blood), ain’t no dodgin' me (nope)
| Нажмите одну кнопку, они истекают кровью (кровью), не уворачиваются от меня (нет)
|
| Ain’t no flaugin' me (nope), you owe, pay your fees (ho)
| Меня не ругают (нет), ты должен, заплати свои сборы (хо)
|
| I was taught to break it down and serve 'em all (serve 'em all)
| Меня учили разбивать его и служить им всем (обслуживать их всех)
|
| Now I’m fishtailin' out the mall (skrrt skrrt)
| Теперь я выхожу из торгового центра (скррт, скррт)
|
| Heard we got that bag, so tell 'em all (tell 'em all)
| Слышал, у нас есть эта сумка, так что расскажи им всем (расскажи им всем)
|
| Oh yeah, tell 'em all | О да, расскажи им всем |