| Ayo, check this out
| Айо, проверь это
|
| It’s DJ Khaled and Humongous The God, salute
| Это DJ Khaled и Humongous The God, приветствую
|
| Florida stand up
| Флорида встать
|
| In Gwalla We Trust, the mixtape
| В Gwalla We Trust микстейп
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| (I want you to deal with your problems by becoming rich)
| (Я хочу, чтобы вы справились со своими проблемами, став богатым)
|
| Shit, aye bruh
| Дерьмо, да брух
|
| Wussup?
| Что?
|
| See that white van parked outside the trap over there?
| Видишь вон тот белый фургон, припаркованный возле ловушки?
|
| Fuck
| Блядь
|
| Fools look like jump out
| Дураки выглядят так, будто выпрыгивают
|
| Fuck that is?
| Блять что ли?
|
| Got a nigga paranoid and shit
| Получил ниггер-параноик и дерьмо
|
| Ayo, fuck that
| Айо, черт возьми
|
| Rico!
| Рико!
|
| Aye!
| Да!
|
| Clean out trap, man
| Очисти ловушку, чувак
|
| Hurry up, hurry up
| Спешите, спешите
|
| Hit the bando!
| Ударь бандо!
|
| Hurry up, man
| Спешите, человек
|
| Twelve!
| Двенадцать!
|
| Fuck
| Блядь
|
| Another one
| Другой
|
| Huh, huh, huh, huh
| Да, да, да, да
|
| All these white vans give a nigga paranoia
| Все эти белые фургоны вызывают у ниггера паранойю.
|
| Make me wanna grab all my gwalla and hit the border
| Заставьте меня хотеть схватить всю мою гваллу и ударить по границе
|
| Cause I ain’t worth them late nights just to surrender my gwalla
| Потому что я не стою их поздних ночей только для того, чтобы сдать свою гваллу
|
| Pedal to the metal if them white vans start to follow
| Педаль в пол, если за ними начнут следовать белые фургоны.
|
| White vans, white vans, white vans
| Белые фургоны, белые фургоны, белые фургоны
|
| White vans, give a nigga paranoia
| Белые фургоны, дайте ниггеру паранойю
|
| White vans, white vans, white vans
| Белые фургоны, белые фургоны, белые фургоны
|
| White vans, skrrrr, Boom! | Белые фургоны, скрррр, бум! |
| Get down!
| Спускаться!
|
| White vans
| Белые фургоны
|
| No texting while driving
| Не отправляйте текстовые сообщения за рулем
|
| But in Texas, I’m driving while countin' them hundreds
| Но в Техасе я еду, считая их сотнями.
|
| I’m blunted, and plus, I’ve been sipping more lean than a fountain
| Я притупился, и, кроме того, я потягивал больше пива, чем фонтан
|
| Don’t need no accountant, got money counters on the kitchen counter to count it,
| Не нужен бухгалтер, на кухонном столе есть счетчики денег, чтобы их считать,
|
| I got it
| Я понял
|
| Hit a poppy then double my profit
| Ударь мак, а затем удвой мою прибыль
|
| Hoes get astonished when a dope boy accomplish that kilo
| Мотыги удивляются, когда мальчик-наркотик достигает этого килограмма
|
| We call that shit balling
| Мы называем это дерьмом
|
| Cause when they get it they toss it like free throw
| Потому что, когда они получают это, они бросают это, как штрафной бросок
|
| Fuck boy, I don’t wanna be your white migo
| Ебать мальчика, я не хочу быть твоим белым миго
|
| Hoe know that boy right there rap like a Migo
| Мотыга знает, что мальчик прямо там рэп, как Миго
|
| Cause that boy really a Migo
| Потому что этот мальчик действительно Миго
|
| They got him a clique full of Migos
| Они принесли ему клику, полную Мигосов
|
| They got them come clips full
| У них есть клипы, полные
|
| And will blow this bitch up, like some C4
| И взорвет эту суку, как какой-нибудь С4
|
| I’m all about my dough
| Я все о своем тесте
|
| I do this right here for my people
| Я делаю это прямо здесь для своих людей
|
| Fuck tryna do this to meet hoes
| Бля, попробуй сделать это, чтобы встретить мотыги
|
| Why the fuck these white vans follow me for?
| Какого хрена за мной следуют эти белые фургоны?
|
| More money mean they gonna talk more
| Больше денег означает, что они будут больше говорить
|
| I’m running up the walls, no parkour
| Я бегу по стенам, без паркура
|
| Smash your bitch head off, all force
| Разбей свою суку голову, изо всех сил
|
| She like my whip cause it’s new and it cost more
| Ей нравится мой хлыст, потому что он новый и стоит дороже
|
| I’m just trapping till a young nigga on tour
| Я просто ловлю, пока молодой ниггер не в туре
|
| Pray the trap lord that a young nigga make it
| Молитесь, лорд-ловушка, чтобы молодой ниггер сделал это.
|
| Only 19, with my first milly, made it
| Только 19, с моей первой милли, сделали это
|
| make it hard like she naked
| сделать это трудно, как будто она голая
|
| I ain’t never been a pig, no bacon
| Я никогда не был свиньей, не беконом
|
| Betty Crocker in the kitchen, no bacon
| Бетти Крокер на кухне, без бекона
|
| If I see and I want it, I’ma take it
| Если увижу и захочу, возьму
|
| Pedal to the metal, like I’m racing
| Педаль в пол, как будто я мчусь
|
| Hope them white vans get ready for the chasing
| Надеюсь, что белые фургоны приготовятся к погоне.
|
| White vans, white vans, white vans
| Белые фургоны, белые фургоны, белые фургоны
|
| White vans, give a nigga paranoia
| Белые фургоны, дайте ниггеру паранойю
|
| White vans, white vans, white vans
| Белые фургоны, белые фургоны, белые фургоны
|
| White vans, skrrrr, Boom! | Белые фургоны, скрррр, бум! |
| Get down!
| Спускаться!
|
| White vans, white vans, white vans
| Белые фургоны, белые фургоны, белые фургоны
|
| White vans, give a nigga paranoia
| Белые фургоны, дайте ниггеру паранойю
|
| White vans, white vans, white vans
| Белые фургоны, белые фургоны, белые фургоны
|
| White vans, skrrrr, Boom! | Белые фургоны, скрррр, бум! |
| Get down!
| Спускаться!
|
| White vans
| Белые фургоны
|
| All these white vans give a nigga paranoia
| Все эти белые фургоны вызывают у ниггера паранойю.
|
| Make me wanna grab all my gwalla and hit the border
| Заставьте меня хотеть схватить всю мою гваллу и ударить по границе
|
| Cause I ain’t worth them late nights just to surrender my gwalla
| Потому что я не стою их поздних ночей только для того, чтобы сдать свою гваллу
|
| Pedal to the metal is them white vans start to follow
| Педаль к металлу, за ними начинают следовать белые фургоны
|
| White van, white van
| Белый фургон, белый фургон
|
| On the block, we don’t talk to the white man
| На блоке мы не разговариваем с белым человеком
|
| Plug, he just dropped me some work from Afghanistan
| Вилка, он только что прислал мне кое-какую работу из Афганистана.
|
| Too many benjis', can’t fit in a rubber band
| Слишком много бенджи, не влезает в резинку
|
| Never played major league, but pitch it underhand
| Никогда не играл в высшей лиге, но делал это тайно
|
| You pillow-talk to these hoes, like
| Вы разговариваете с этими мотыгами, как
|
| , walk around with the
| , ходить с
|
| Don’t got a pipe, then they smoke out a soda can
| У меня нет трубки, тогда они выкуривают банку содовой
|
| I’m in the bando coolin' with my jeweler
| Я играю в бандо с моим ювелиром
|
| It’s a shooter at the door with a ruger
| Это стрелок у двери с ружьем
|
| Look out the window when I see an intruder
| Выгляни в окно, когда я увижу злоумышленника
|
| B-b-b-bow! | Б-б-б-лук! |
| My nigga we shootin'
| Мой ниггер, мы стреляем
|
| Takin' pictures, don’t know the feds on the computer
| Делаю снимки, не знаю федералов на компьютере
|
| You stupid, my nigga, just
| Ты глупый, мой ниггер, просто
|
| You know that them people that searchin' for Migos and Humongous, my nigga,
| Вы знаете, что те люди, которые ищут Мигоса и Огромного, мой ниггер,
|
| not talkin' Google
| не разговариваю с гугл
|
| Light up that cookie, it smellin' like cow manure
| Зажги это печенье, оно пахнет коровьим навозом.
|
| All the gold lookin' like
| Все золото выглядит как
|
| Fuck your plug, my nigga, come shop with me
| Трахни свою вилку, мой ниггер, иди со мной в магазин
|
| My price is low and my dope is newer
| Моя цена низкая, а мой наркотик новее
|
| Bro on the west-side, he doin' ten
| Братан на западной стороне, он делает десять
|
| , I’ll never see him again
| , я его больше никогда не увижу
|
| Get on my knees, forgive me for my sins
| Встань на колени, прости мне мои грехи
|
| It could be some police and them white vans
| Это может быть полиция и белые фургоны
|
| White vans, white vans, white vans
| Белые фургоны, белые фургоны, белые фургоны
|
| White vans, give a nigga paranoia
| Белые фургоны, дайте ниггеру паранойю
|
| White vans, white vans, white vans
| Белые фургоны, белые фургоны, белые фургоны
|
| White vans, skrrrr, Boom! | Белые фургоны, скрррр, бум! |
| Get down!
| Спускаться!
|
| White vans, white vans, white vans
| Белые фургоны, белые фургоны, белые фургоны
|
| White vans, give a nigga paranoia
| Белые фургоны, дайте ниггеру паранойю
|
| White vans, white vans, white vans
| Белые фургоны, белые фургоны, белые фургоны
|
| White vans, skrrrr, Boom! | Белые фургоны, скрррр, бум! |
| Get down!
| Спускаться!
|
| White vans
| Белые фургоны
|
| All these white vans give a nigga paranoia
| Все эти белые фургоны вызывают у ниггера паранойю.
|
| Make me wanna grab all my gwalla and hit the border
| Заставьте меня хотеть схватить всю мою гваллу и ударить по границе
|
| Cause I ain’t worth them late nights just to surrender my gwalla
| Потому что я не стою их поздних ночей только для того, чтобы сдать свою гваллу
|
| Pedal to the metal is them white vans start to follow
| Педаль к металлу, за ними начинают следовать белые фургоны
|
| White vans | Белые фургоны |