Перевод текста песни Good Booze And Bad Women - Humble Pie

Good Booze And Bad Women - Humble Pie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good Booze And Bad Women , исполнителя -Humble Pie
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1972
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Good Booze And Bad Women (оригинал)Хорошая Выпивка И Плохие Женщины (перевод)
I got pockets full of money, У меня карманы полны денег,
You know I’m gonna do it right. Ты знаешь, что я сделаю это правильно.
I wanna smoke (smoke!), choke (choke!), Я хочу курить (курить!), задыхаться (задыхаться!),
Rest and rock 'n' roll all night. Отдых и рок-н-ролл всю ночь.
I’m a weekend raver (a weekend raver) Я рейвер выходного дня (рейвер выходного дня)
Stoned as a Turk—alright!Обдолбанный как турок — хорошо!
(stoned as a Turk) (побитый камнями как турок)
And that’s stoned! И это под кайфом!
Say, good booze and bad women, Скажем, хорошая выпивка и плохие женщины,
Never fails to work! Никогда не перестает работать!
Yes I’m a weekend raver, Да, я рейвер выходного дня,
For twenty-four hours get ripped (get ripped!) В течение двадцати четырех часов разорвись (разорвись!)
I’m rubbin' shoulders with the roadies Я общаюсь с дорожниками
While the groupies knock down and turn tips Пока поклонницы сбивают с ног и поворачивают советы
By night I’m a rambler (tonight I’m a rambler) Ночью я бродяга (сегодня я бродяга)
By day I’m a Turk!Днём я турок!
(day I’m a Turk!) (that's right!) (день я турок!) (правильно!)
Good booze and bad women Хорошая выпивка и плохие женщины
Never fails to work (never fails to work!) Никогда не перестает работать (никогда не перестает работать!)
I, I got a pain in my head, Я, у меня болит голова,
A sunken look around my nose. Затонувший взгляд вокруг моего носа.
Have to get myself together, Придется собраться,
Have to face them «Monday morning slows"—oh yes! Придется столкнуться с ними «Утро понедельника замедляется» — о да!
I’m a weekend raver (weekend raver), Я рейвер выходного дня (рейвер выходного дня),
On my way to work (on my way to work). По дороге на работу (по дороге на работу).
Sure do feel bad! Конечно, чувствую себя плохо!
See, good booze and bad women Смотрите, хорошая выпивка и плохие женщины
Never fails to knock the feet from underneath ya… Всегда выбивает ноги из-под тебя…
And it’s steerin' ya… И это руководит тобой ...
Good booze and bad women Хорошая выпивка и плохие женщины
Never fails to work!Никогда не перестает работать!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: