| When I was just a kid back in Abeline
| Когда я был еще ребенком в Абелин
|
| I had to use a gun, well for my own sake
| Мне пришлось использовать пистолет, ну, ради себя
|
| I shot a man down when I was just eighteen
| Я застрелил человека, когда мне было всего восемнадцать
|
| And from that day they call me Shaky Jake.
| И с того дня меня называют Шейки Джейк.
|
| Shaky Jake, boy, what you gonna do?
| Шаки Джейк, мальчик, что ты собираешься делать?
|
| Texas Rangers coming after you
| Техасские рейнджеры идут за тобой
|
| Here’s the price you pay for one mistake
| Вот цена, которую вы платите за одну ошибку
|
| So get off the streets, it’s Shaky Jake.
| Так что уходите с улиц, это Шаки Джейк.
|
| Ma says I was born under bad sign
| Ма говорит, что я родился под плохим знаком
|
| I was lookin' for the chance to make or break
| Я искал шанс сделать или сломать
|
| I cut my teeth on a brandin' iron
| Я режу зубы на клеймом
|
| I’m the devil’s own son, I’m Shaky Jake.
| Я сын дьявола, я Шаки Джейк.
|
| Shaky Jake, boy, what you gonna do?
| Шаки Джейк, мальчик, что ты собираешься делать?
|
| Texas Rangers coming after you
| Техасские рейнджеры идут за тобой
|
| Here’s the price you pay for one mistake
| Вот цена, которую вы платите за одну ошибку
|
| So get off the streets, it’s Shaky Jake.
| Так что уходите с улиц, это Шаки Джейк.
|
| I keep on the run now
| Я продолжаю бежать сейчас
|
| I travel by night
| Я путешествую ночью
|
| I don’t need anyone
| мне никто не нужен
|
| But someone, one day, somewhere’s gonna see me right.
| Но кто-то, однажды, где-нибудь увидит меня правильно.
|
| Dig a hole about six foot deep
| Выкопайте яму глубиной около шести футов
|
| Pray the Lord my soul to take
| Моли Господа душу мою забрать
|
| I don’t want flowers and nobody’s gonna weep
| Я не хочу цветов, и никто не будет плакать
|
| Here lies that outlaw, Shaky Jake.
| Здесь лежит преступник, Шейки Джейк.
|
| Oh Shaky Jake, boy, what you gonna do?
| О, Шейки Джейк, мальчик, что ты собираешься делать?
|
| Texas Rangers coming after you
| Техасские рейнджеры идут за тобой
|
| Here’s the price you pay for one mistake
| Вот цена, которую вы платите за одну ошибку
|
| So get off the streets, it’s Shaky Jake.
| Так что уходите с улиц, это Шаки Джейк.
|
| Shakey Jake
| Шейки Джейк
|
| Shakey Jake
| Шейки Джейк
|
| Shakey Jake
| Шейки Джейк
|
| Shakey Jake
| Шейки Джейк
|
| Shakey Jake
| Шейки Джейк
|
| Shakey Jake.
| Шаки Джейк.
|
| Oh Shaky Jake, boy, what you gonna do?
| О, Шейки Джейк, мальчик, что ты собираешься делать?
|
| Texas Rangers coming after you
| Техасские рейнджеры идут за тобой
|
| Here’s the price you pay for one mistake
| Вот цена, которую вы платите за одну ошибку
|
| So get off the streets, it’s Shaky Jake. | Так что уходите с улиц, это Шаки Джейк. |