| Dydo:
| Дайдо:
|
| Basta una penna e scrivo una rivoluzione
| Просто ручка, и я пишу революцию
|
| Ogni provocazione mette in crisi il tuo impianto e la nazione
| Каждая провокация ставит ваш завод и нацию в кризис
|
| E la massa che sfugge alla religione
| И масса, которая ускользает от религии
|
| Che venera madonna soltanto se? | Что почитает Мадонну только если? |
| la Ciccone
| Чикконе
|
| Prego Dio ma i preti li sgamo
| Я молюсь Богу, но священники отсутствуют
|
| Le mani dovresti unirle pregando non sporcandole con il denaro
| Ваши руки должны быть соединены молитвой, а не пачкать их деньгами.
|
| Il demonio? | Дьявол? |
| ucciso da mercenario
| убит наемником
|
| Non? | Не? |
| il mio crocifisso che? | мое распятие что? |
| sottosopra
| Сверху вниз
|
| ? | ? |
| sto mondo che? | Я мир что? |
| al contrario
| в обратном порядке
|
| E ad un pedofilo bastan due giorni buoni
| И двух хороших дней достаточно для педофила
|
| In cella con un detenuto che ha due figli e lo fa fuori
| В камере с сокамерником, у которого двое детей и который его выгоняет
|
| Sputtani il cervello
| Ты испортишь себе мозг
|
| Succede a chi si prende dei cartoni in bocca ma non fa il pugile
| Бывает с теми, кто берёт в рот мультики, но не боксёры
|
| Stronzo, vendi coca ai ragazzini
| Мудак, продай кокс детям
|
| e se mettesse il naso l? | а если он туда свой нос сунет? |
| tuo figlio in quella merda che tu vendi a chili
| твой сын в том дерьме, которое ты продаешь килограммами
|
| So che non sono i coglioni a vivere male
| Я знаю, что не шарики живут плохо
|
| Ma che? | Но что? |
| cosciente che ce ne siano troppi ad ascoltare
| зная, что есть слишком много, чтобы слушать
|
| Shai:
| Шай:
|
| E non va, perch? | И не работает, почему? |
| la gente non vuole che vada
| люди не хотят, чтобы я уходил
|
| Costantemente c'? | Постоянно c'? |
| qualcuno che sguaina la spada
| тот, кто обнажает свой меч
|
| Tira un vendente nella schiena di chi si fidava
| Бросьте продавца в спину тому, кому он доверял
|
| Lo sanno tutti che i buoni qua gi? | Все знают, что хорошие ребята уже здесь? |
| non fanno mai strada
| они никогда не пробиваются
|
| Chi non ha niente paga
| У кого ничего нет, тот платит
|
| E campa con la caga
| И он живет с дерьмом
|
| Perch? | Почему? |
| chi ha tutto trama
| у кого есть все сюжет
|
| Quel che gli manca brama
| То, чего ему не хватает, жаждет
|
| La libert?? | Свобода? |
| lontana
| далеко
|
| ? | ? |
| una speranza vana
| напрасная надежда
|
| L’indifferenza? | Безразличие? |
| puttana e l’amore lo diffama
| шлюха и любовь порочат его
|
| Io adesso non lo so pi? | Я уже не знаю? |
| se Dio mi ascolta
| если Бог слушает меня
|
| Mi chiedo se? | Интересно, если? |
| ceco o ci vede bene e non gli importa
| Чех или хорошо видит и ему все равно
|
| E non mi meraviglio se in molti la fede? | И разве я не удивляюсь, много ли людей имеют веру? |
| morta
| мертвых
|
| A lui va la gloria a l’uomo le pene e la colpa
| Ему слава достается мужчине боль и вина
|
| Questo mondo mente e ti illude che puoi andartene
| Этот мир лжет и вводит вас в заблуждение, что вы можете уйти
|
| Ma qui chi non ha poi non va da nessuna parte
| Но вот те, у кого нет, то никуда не денутся
|
| Men e tu continua a dormire non preoccuparti
| Мужчины, а вы продолжайте спать, не волнуйтесь
|
| Concludo sotto voce cos? | Я заключаю под заголовком cos? |
| evito di svegliarti
| я избегаю просыпаться
|
| Livio:
| Ливио:
|
| E da tempo che me lo chiedo, ma non riesco ancora a capire
| Я давно задавался вопросом, но я до сих пор не могу понять
|
| Perch? | Почему? |
| questo mondo non va,
| этот мир не проходит,
|
| perch? | Зачем? |
| perch?, questo mondo non sa Perch? | почему?, этот мир не знает Почему? |
| perch? | Зачем? |
| questo mondo non ha Perch? | в этом мире нет Почему? |
| perch? | Зачем? |
| questo mondo non da Perch? | этот мир не от Почему? |
| perch? | Зачем? |
| ti costa meno una puttana
| шлюха стоит тебе меньше
|
| Che una donna che consuma la tua vita dicendoti che ti ama
| Чем женщина, которая поглощает твою жизнь, говоря, что любит тебя
|
| prego alla Chiesa
| Я молюсь церкви
|
| Che se vendesse tutto sfamerebbe tutta quella gente in miseria
| Что, если бы он продал все, он бы накормил всех этих людей в нищете
|
| niente giovani al potere
| нет молодежи у власти
|
| siamo in mano a novantenni che uccidono il futuro che ci appartiene
| мы в руках девяностолетних, которые убивают будущее, которое принадлежит нам
|
| pregano per l’aldil?
| молятся ли они о загробной жизни?
|
| Quando sarebbe meglio che pregassero un po' pi? | Когда им было бы лучше немного больше помолиться? |
| di qua e meno di l?. | здесь и там ?. |