| The Cowboys, the wrestlers, the tumblers, the clowns
| Ковбои, борцы, акробаты, клоуны
|
| The roustabouts that move the show at dawn
| Разносчики, которые двигают шоу на рассвете
|
| The music, the splights, the people, the towns
| Музыка, брызги, люди, города
|
| Your baggage with the labbels pasted on
| Ваш багаж с наклеенными ярлыками
|
| The saw dust, and the horses, and the smell
| Опилки, и лошади, и запах
|
| The towel you’ve taken from the last hotel
| Полотенце, которое вы взяли из последнего отеля
|
| There’s no business like show business
| Нет такого бизнеса, как шоу-бизнес
|
| Like no business I know
| Как будто я не знаю
|
| Everything about it is appealing
| Все в нем привлекательно
|
| Everything that traffic will allow
| Все, что позволит трафик
|
| Nowhere could you get that happy feeling
| Нигде вы не могли получить это счастливое чувство
|
| When you are stealing that extra bow
| Когда ты крадешь этот лишний лук
|
| There’s no people like show people
| Нет таких людей, как шоумены
|
| They smile when they are low
| Они улыбаются, когда они низкие
|
| Yesterday they told you you would not go far
| Вчера тебе сказали, что ты далеко не уедешь
|
| That night you opened and there you are
| В ту ночь вы открылись, и вот вы
|
| Next day on your dressing room
| На следующий день в раздевалке
|
| They’ve hung a star
| Они повесили звезду
|
| Let’s go, on with the show
| Продолжаем шоу
|
| The costumes, the scenary, the make-up, the props
| Костюмы, декорации, грим, реквизит
|
| The audience that lifts you when you’re down
| Аудитория, которая поднимет вам настроение, когда вы упадете
|
| The headaches, the heartaches, the backaches, the flops
| Головные боли, боли в сердце, боли в спине, провалы
|
| The sheriff that escorts you out of town
| Шериф, который провожает вас из города
|
| The opening when your heart beats like a drum
| Открытие, когда твое сердце бьется как барабан
|
| The closing when the customers don’t come
| Закрытие, когда клиенты не приходят
|
| There’s no business like show business
| Нет такого бизнеса, как шоу-бизнес
|
| If you tell me it’s so
| Если ты скажешь мне, что это так
|
| Travelling through the country is so thrilling
| Путешествие по стране – это так захватывающе
|
| Standing out in front on opening nights
| Выделяться впереди на премьерах
|
| Smiling as you watch the dancers filling
| Улыбаясь, когда вы смотрите, как танцоры наполняются
|
| And see ya billing up there in lights
| И увидишь, как ты выставляешь счет там при свете
|
| There’s no people like show people
| Нет таких людей, как шоумены
|
| They smile when they are low
| Они улыбаются, когда они низкие
|
| Even with a turkey that you know will fold
| Даже с индейкой, которая, как вы знаете, сбросится
|
| You may be stranded out in the cold
| Вы можете застрять на морозе
|
| Still you wouldn’t change it for a sack of gold
| Тем не менее, вы не променяете его на мешок золота
|
| Let’s go on with the show
| Продолжим шоу
|
| Let’s go on with the show | Продолжим шоу |