Перевод текста песни There’s No Business Like Showbusiness - Howard Keel, Betty Hutton

There’s No Business Like Showbusiness - Howard Keel, Betty Hutton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни There’s No Business Like Showbusiness , исполнителя -Howard Keel
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.11.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

There’s No Business Like Showbusiness (оригинал)Нет Такого Бизнеса, Как Шоу-Бизнес (перевод)
The Cowboys, the wrestlers, the tumblers, the clowns Ковбои, борцы, акробаты, клоуны
The roustabouts that move the show at dawn Разносчики, которые двигают шоу на рассвете
The music, the splights, the people, the towns Музыка, брызги, люди, города
Your baggage with the labbels pasted on Ваш багаж с наклеенными ярлыками
The saw dust, and the horses, and the smell Опилки, и лошади, и запах
The towel you’ve taken from the last hotel Полотенце, которое вы взяли из последнего отеля
There’s no business like show business Нет такого бизнеса, как шоу-бизнес
Like no business I know Как будто я не знаю
Everything about it is appealing Все в нем привлекательно
Everything that traffic will allow Все, что позволит трафик
Nowhere could you get that happy feeling Нигде вы не могли получить это счастливое чувство
When you are stealing that extra bow Когда ты крадешь этот лишний лук
There’s no people like show people Нет таких людей, как шоумены
They smile when they are low Они улыбаются, когда они низкие
Yesterday they told you you would not go far Вчера тебе сказали, что ты далеко не уедешь
That night you opened and there you are В ту ночь вы открылись, и вот вы
Next day on your dressing room На следующий день в раздевалке
They’ve hung a star Они повесили звезду
Let’s go, on with the show Продолжаем шоу
The costumes, the scenary, the make-up, the props Костюмы, декорации, грим, реквизит
The audience that lifts you when you’re down Аудитория, которая поднимет вам настроение, когда вы упадете
The headaches, the heartaches, the backaches, the flops Головные боли, боли в сердце, боли в спине, провалы
The sheriff that escorts you out of town Шериф, который провожает вас из города
The opening when your heart beats like a drum Открытие, когда твое сердце бьется как барабан
The closing when the customers don’t come Закрытие, когда клиенты не приходят
There’s no business like show business Нет такого бизнеса, как шоу-бизнес
If you tell me it’s so Если ты скажешь мне, что это так
Travelling through the country is so thrilling Путешествие по стране – это так захватывающе
Standing out in front on opening nights Выделяться впереди на премьерах
Smiling as you watch the dancers filling Улыбаясь, когда вы смотрите, как танцоры наполняются
And see ya billing up there in lights И увидишь, как ты выставляешь счет там при свете
There’s no people like show people Нет таких людей, как шоумены
They smile when they are low Они улыбаются, когда они низкие
Even with a turkey that you know will fold Даже с индейкой, которая, как вы знаете, сбросится
You may be stranded out in the cold Вы можете застрять на морозе
Still you wouldn’t change it for a sack of gold Тем не менее, вы не променяете его на мешок золота
Let’s go on with the show Продолжим шоу
Let’s go on with the showПродолжим шоу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: