| YOU KNOW I LOVE YOU… DON'T YOU?
| ТЫ ЗНАЕШЬ, ЧТО Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ… НЕ ТАК?
|
| Howard Jones
| Ховард Джонс
|
| You got the socket and I got the plug
| У тебя есть розетка, а у меня вилка
|
| I am the floor and you are the rug
| Я пол, а ты ковер
|
| I got the rhythm you got the beat
| У меня есть ритм, у тебя есть ритм
|
| We feel it shake us from our souls to our feet
| Мы чувствуем, как это сотрясает нас от души к ногам
|
| And you know I Love you
| И ты знаешь, что я люблю тебя
|
| You know I Love you… don't you
| Ты знаешь, что я люблю тебя… не так ли?
|
| You got the metal and I got the die
| У тебя есть металл, а у меня кубик
|
| We make a structure that no one can deny
| Мы создаем структуру, которую никто не может отрицать
|
| I need you and you need me
| Я нуждаюсь в тебе, и ты нуждаешься во мне
|
| I need your honey like a flower needs a bee
| Мне нужен твой мед, как цветку нужна пчела
|
| You know I Love you
| Ты знаешь я люблю тебя
|
| You know I Love you… don't you
| Ты знаешь, что я люблю тебя… не так ли?
|
| No one is an island on that you can depend
| Никто не является островом, на который можно положиться
|
| A person on his own is a sinking ship
| Человек сам по себе — тонущий корабль
|
| It will be that way til the time will end
| Так будет до конца времени
|
| Now don’t you worry when things get tough
| Теперь не волнуйся, когда все становится тяжело
|
| We’ll stick together through the smooth and the rough
| Мы будем держаться вместе через гладкое и грубое
|
| Your the steam engine and I am the tracks
| Ваш паровой двигатель, а я – гусеницы
|
| Roll over me I’ll be rolling right back 'cos | Переверни меня, я перевернусь, потому что |