| I remember the day we met
| Я помню день, когда мы встретились
|
| Like a thunderbolt out of the blue
| Как гром среди ясного неба
|
| You seemed to like the way that I came across
| Вам, кажется, понравилось то, как я наткнулся
|
| It always meant more to me than it meant to you
| Это всегда значило для меня больше, чем для тебя
|
| Recalling a daydream I had as a child
| Вспоминая мечту, которую я видел в детстве
|
| A half-hidden memory a more innocent time
| Наполовину скрытая память, более невинное время
|
| Your love’s never wasted if that love is true
| Ваша любовь никогда не пропадет зря, если эта любовь истинна
|
| Cos all that you’re giving out
| Потому что все, что вы раздаете
|
| Will surely be coming back to you
| Обязательно вернусь к вам
|
| In the strangest of ways
| Самым странным образом
|
| On your darkest of days
| В самые мрачные дни
|
| Cos all that you’re giving out
| Потому что все, что вы раздаете
|
| Will surely be coming back… to you
| Обязательно вернусь… к вам
|
| So no need to be worrying
| Так что не нужно беспокоиться
|
| No need to count the cost
| Нет необходимости считать стоимость
|
| No searching on the outside for the inside world
| Не искать снаружи внутренний мир
|
| No finding no loss
| Не найти, не потерять
|
| I’m remembering something so distant so fine
| Я помню что-то такое далекое, такое прекрасное
|
| Ancient, eternal, but still ahead of it’s time
| Древний, вечный, но все же опережающий свое время
|
| Your love’s never wasted if that love is true
| Ваша любовь никогда не пропадет зря, если эта любовь истинна
|
| Cos all that you’re giving out
| Потому что все, что вы раздаете
|
| Will surely be coming back to you
| Обязательно вернусь к вам
|
| In the strangest of ways
| Самым странным образом
|
| On your darkest of days
| В самые мрачные дни
|
| Cos all that you’re giving out
| Потому что все, что вы раздаете
|
| Will surely be coming back… to you
| Обязательно вернусь… к вам
|
| So love with abandon
| Так что любовь с отказом
|
| Love without judgment and love without fear
| Любовь без осуждения и любовь без страха
|
| With Confidence in tomorrow
| С уверенностью в завтрашнем дне
|
| Love with a smile and a tear
| Любовь с улыбкой и слезой
|
| It’s not always reflected not always fulfilled
| Не всегда отражается не всегда выполняется
|
| Love’s not out to get you, but wants you to build
| Любовь не хочет заполучить вас, но хочет, чтобы вы строили
|
| Your love’s never wasted (Love's never wasted)
| Твоя любовь никогда не пропадала даром (Любовь никогда не пропадала даром)
|
| If that love is true (if that love is true)
| Если эта любовь истинна (если эта любовь истинна)
|
| Cos all that you’re giving out (Cos all that you’re giving out)
| Потому что все, что ты раздаешь (Потому что все, что ты раздаешь)
|
| Will surely becoming back to you (Will surely becoming back to you)
| Обязательно вернусь к тебе (Наверняка вернусь к тебе)
|
| In the strangest of ways (In the strangest of ways)
| Самым странным образом (Самым странным образом)
|
| On your darkest of days (On your darkest of days)
| В самые темные дни (в самые мрачные дни)
|
| Cos all that you’re giving out (Cos all that you’re giving out)
| Потому что все, что ты раздаешь (Потому что все, что ты раздаешь)
|
| Will surely be coming back (Will surely be coming back)…to you
| Обязательно вернусь (обязательно вернусь)… к тебе
|
| Your love’s never wasted
| Твоя любовь никогда не пропадала даром
|
| Your love’s never wasted
| Твоя любовь никогда не пропадала даром
|
| Cos all that you’re giving out
| Потому что все, что вы раздаете
|
| Will surely becoming back to you
| Обязательно вернется к вам
|
| Your love’s never wasted
| Твоя любовь никогда не пропадала даром
|
| Your love’s never wasted
| Твоя любовь никогда не пропадала даром
|
| Will surely be coming back | Обязательно вернусь |