| Planet Earth
| Планета земля
|
| The place that I live… we live
| Место, где я живу... мы живем
|
| Who owns it?
| Кому он принадлежит?
|
| You?
| Ты?
|
| Nah, nobody owns this shit
| Нет, никто не владеет этим дерьмом
|
| Just a big ass piece of rock with humans on it
| Просто большой кусок скалы с людьми на нем
|
| Do what the fuck I wanna do
| Делай то, что, черт возьми, я хочу сделать
|
| A lost human born into a dark society
| Потерянный человек, рожденный в темном обществе
|
| With one mind state, there’s no variety
| С одним состоянием ума нет разнообразия
|
| Movin' vibrantly, tryin' to be the best that I can be
| Двигаюсь энергично, стараюсь быть лучшим, кем я могу быть.
|
| I’ve tried to see the light in livin' life but it just blinded me… irony
| Я пытался увидеть свет в жизни, но он просто ослепил меня... ирония судьбы
|
| Now I’m thinkin' violently, because I feel my country went and lied to me
| Теперь я думаю яростно, потому что чувствую, что моя страна пошла и солгала мне.
|
| It’s bringin' out a whole new fuckin' side to me
| Это открывает для меня совершенно новую гребаную сторону
|
| Ride with me, if you feel my pain then you can cry with me
| Поезжай со мной, если ты чувствуешь мою боль, ты можешь плакать со мной.
|
| This fuckin' shady system is the rivalry
| Эта гребаная теневая система - соперничество
|
| They the ones who raised us, turned us into cage nuts
| Они вырастили нас, превратили нас в орехи в клетке
|
| They’re what we’re afraid of, they are why we ain’t us
| Это то, чего мы боимся, поэтому мы не мы
|
| They the reason we constantly livin' for money and we just can’t budge
| Они причина, по которой мы постоянно живем за деньги, и мы просто не можем сдвинуться с места
|
| It’s takin' a toll on your dreams, so you gave up
| Это сказывается на ваших мечтах, поэтому вы сдались
|
| And now the pain stuck, they ain’t showin' nothin' but fake love
| И теперь боль застряла, они не показывают ничего, кроме фальшивой любви
|
| We just numbers put on a pay stub
| Мы просто цифры помещаем в платежную квитанцию
|
| Our purpose shouldn’t be to make bucks
| Наша цель не должна состоять в том, чтобы зарабатывать деньги
|
| We all slaves and if we never make a change then we straight fucked
| Мы все рабы, и если мы никогда не изменимся, то нам прямо пиздец
|
| I can’t stand humans, I hate humans, but I’m a human
| Я терпеть не могу людей, я ненавижу людей, но я человек
|
| (I'm only human)
| (Я всего лишь человек)
|
| One monkey eats shit, now all the other monkeys wanna do it, humans are so
| Одна обезьяна ест дерьмо, теперь все остальные обезьяны хотят это делать, люди такие
|
| stupid
| глупый
|
| Don’t bring your bull shit around me (Fuckin' human)
| Не таскай вокруг меня свое бычье дерьмо (гребаный человек)
|
| The problem is killin' my mind, God, give me a sign
| Проблема в том, что мой разум убивает, Боже, дай мне знак
|
| Maybe I’m trippin', tell me this life is worth livin'
| Может быть, я спотыкаюсь, скажи мне, что эта жизнь стоит того, чтобы жить
|
| Who set the standard for everybody to live by?
| Кто установил стандарт, по которому должны жить все?
|
| How far along in life would you be if you did try?
| Как далеко вы продвинулись бы в жизни, если бы попытались?
|
| Who tryna help these ghetto neighborhoods where kids die?
| Кто пытается помочь этим районам гетто, где умирают дети?
|
| This world has turned into a mother fuckin' pigsty
| Этот мир превратился в чертов свинарник
|
| I look outside and it disgusts me, it bugs me
| Я смотрю на улицу, и мне это противно, это беспокоит меня.
|
| It’s ugly, I trust no other fuckin' human but me
| Это уродливо, я не доверяю ни одному гребаному человеку, кроме себя.
|
| So what needs, to be done? | Итак, что нужно сделать? |
| Every day is a rerun
| Каждый день повторяется
|
| Technology’s advanced, as people how far have we come?
| Технологии продвинуты, как люди, как далеко мы продвинулись?
|
| Yeah, I can see that time’s grown, but still I’m mind blown
| Да, я вижу, что время выросло, но все же я в шоке
|
| 'Cause everybody’s mind is stuck inside they iPhone
| Потому что разум каждого застрял внутри их iPhone
|
| They always textin' and postin' statuses hourly
| Они всегда отправляют смс и публикуют статусы ежечасно.
|
| But in reality, there’s no sign of a personality
| Но на самом деле нет никаких признаков личности
|
| It’s cowardly, we shielded like we scared to get some allergies
| Это трусливо, мы защищались, как будто боялись аллергии
|
| The human being is what we don’t know how to be
| Человек — это то, чем мы не знаем, как быть
|
| And honestly these issues really suck to know
| И, честно говоря, эти проблемы действительно неприятно знать.
|
| But I refuse to sit and let the trouble grow, so God, show me where the fuck to
| Но я отказываюсь сидеть и позволять проблемам расти, так что, Боже, покажи мне, куда, черт возьми,
|
| go
| идти
|
| I can’t stand humans, I hate humans, but I’m a human
| Я терпеть не могу людей, я ненавижу людей, но я человек
|
| (I'm only human)
| (Я всего лишь человек)
|
| One monkey eats shit, now all the other monkeys wanna do it, humans are so
| Одна обезьяна ест дерьмо, теперь все остальные обезьяны хотят это делать, люди такие
|
| stupid
| глупый
|
| Don’t bring your bull shit around me (Fuckin' human)
| Не таскай вокруг меня свое бычье дерьмо (гребаный человек)
|
| The problem is killin' my mind, God, give me a sign
| Проблема в том, что мой разум убивает, Боже, дай мне знак
|
| Maybe I’m trippin', tell me this life is worth livin'
| Может быть, я спотыкаюсь, скажи мне, что эта жизнь стоит того, чтобы жить
|
| How can a man with power feel there’s no responsibility?
| Как может человек, обладающий властью, чувствовать отсутствие ответственности?
|
| These rappers blowin' up, but through my eyes they not as real to me
| Эти рэперы взрываются, но в моих глазах они не так реальны для меня.
|
| They constantly conceal the beast, but never try to heal the streets
| Они постоянно прячут зверя, но никогда не пытаются лечить улицы
|
| Teachin' girls to be a slut, but never make 'em feel unique
| Учить девушек быть шлюхами, но никогда не заставлять их чувствовать себя уникальными
|
| How can we feel fine this way? | Как мы можем чувствовать себя хорошо таким образом? |
| Open up your minds today
| Откройте свой разум сегодня
|
| The matrix got you young, owin' a debt you’ll spend your life to pay
| Матрица сделала тебя молодым, у тебя есть долг, который ты потратишь всю свою жизнь, чтобы заплатить
|
| Stressed out, assumin' that you’ll be more happy inside your grave
| Подчеркнуто, предполагая, что вы будете более счастливы в своей могиле
|
| Don’t tell me about no fuckin' struggle then, nigga, 'cause I know pain
| Тогда не говори мне ни о какой гребаной борьбе, ниггер, потому что я знаю боль
|
| To the point where I felt like life was shit
| До такой степени, что я чувствовал, что жизнь была дерьмом
|
| Growin' up as a kid with both parents who got no funds to ever provide you with
| Вырос ребенком с обоими родителями, у которых не было средств, чтобы когда-либо предоставить вам
|
| Shit is just stuck repeatin', the world is tough to be in
| Дерьмо просто застряло, повторяя, в мире сложно быть
|
| Munchin' on fast food, don’t even know what the fuck I’m eatin'
| Кушаю фаст-фуд, даже не знаю, что, черт возьми, я ем
|
| America, I gave it my all
| Америка, я отдал ей все
|
| Still you guys arrested me for bein' black and standin' on a sidewalk
| Тем не менее, вы, ребята, арестовали меня за то, что я черный и стою на тротуаре
|
| It doesn’t matter if I’m breakin' laws or bein' harmless
| Неважно, нарушаю ли я законы или безвреден
|
| I’m automatically hated by cops 'cause my dark skin
| Полицейские автоматически ненавидят меня из-за моей темной кожи
|
| God was my smartest option
| Бог был моим самым умным вариантом
|
| My soul is mine, y’all ain’t gonna bargain off it
| Моя душа принадлежит мне, ты не собираешься торговаться
|
| 'Cause if you do that means the darkness profits
| Потому что, если вы это сделаете, это означает, что тьма получает прибыль
|
| The sky is where I got my heart adopted
| Небо - это место, где я усыновил свое сердце
|
| Man, if we all just took the time to think I swear it won’t be hard to stop this
| Чувак, если бы мы все просто подумали, клянусь, остановить это будет несложно.
|
| But y’all assume that I’m just startin' nonsense
| Но вы все предполагаете, что я просто начинаю ерунду
|
| But I promise y’all the fuckin' world is gon' remember Marcus Hopson
| Но я обещаю вам, что весь гребаный мир будет помнить Маркуса Хопсона
|
| There’s consequences for enlightenment
| Есть последствия для просветления
|
| But if I have to hide the truth to live then I’mma die just like my idols did
| Но если мне придется скрывать правду, чтобы жить, то я умру так же, как и мои кумиры
|
| I can’t stand humans, I hate humans, but I’m a human
| Я терпеть не могу людей, я ненавижу людей, но я человек
|
| (I'm only human)
| (Я всего лишь человек)
|
| One monkey eats shit, now all the other monkeys wanna do it, humans are so
| Одна обезьяна ест дерьмо, теперь все остальные обезьяны хотят это делать, люди такие
|
| stupid
| глупый
|
| Don’t bring your bull shit around me (Fuckin' human)
| Не таскай вокруг меня свое бычье дерьмо (гребаный человек)
|
| The problem is killin' my mind, God, give me a sign
| Проблема в том, что мой разум убивает, Боже, дай мне знак
|
| Maybe I’m trippin', tell me this life is worth livin' | Может быть, я спотыкаюсь, скажи мне, что эта жизнь стоит того, чтобы жить |