
Дата выпуска: 17.07.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Ill Mind of Hopsin 4(оригинал) | Дурные мысли Хопсина 4(перевод на русский) |
Check it, I used to be the goofy man you hounded | Зацени, я был чудиком, которого вы травили, |
The Special Ed kid at lunchtime the bitches wouldn't stand around with | Ребенком с отклонениями, с которым с*чки не хотели рядом обедать. |
I would jack off so much back at my parents' house | Я др*чил так много, когда жил с родителями, |
And now my dick has a permanent imprint of my hand around it | Что сейчас вокруг моего члена постоянный отпечаток руки. |
Life was lame, I had to pay money to fuck a whore | Жизнь была отстойна, мне приходилось платить, чтобы потр*хаться со шл*хой, |
I couldn't pull a damn anorexic bitch in a tug-o-war | Я не мог победить с*ку-анорексичку в перетягивании каната. |
But then I made enough money for me to fund a tour | Но потом я заработал достаточно денег, чтобы спонсировать тур. |
Now the ladies show me the goodies under their wonderbra | Теперь девушки снимают свои пуш-ап лифчики, чтобы показать мне свои лакомства. |
- | - |
I'm going door to door, with foreign swords | Я хожу от двери к двери с иностранным мечом, |
Causing more than war slaying rappers, | Вызывая нечто большее, чем просто войну с резней рэперов, |
Commercial or horrorcore | Коммерческий успех или хорроркор. |
So hold your head cause I'mma torture yours, leaving morbid sores | Так что береги свою голову, потому что я буду пытать тебя, оставляя болезненные раны. |
I promise you it will be hard to ignore the gore | Обещаю, тебе будет трудно не обращать внимания на потерянную кровь. |
Hip hop's dead, and I'm the lucky savior | Хип-хоп мертв, а я счастливый спаситель. |
I'm kinda mad and I don't wanna pile up the anger | Я человек и не хочу накапливать гнев. |
All these no-flow, gimmicky ass fired up behaviors | Весь этот отстойный речитатив и хитрож*пое поведение |
With wack beats and gap teeth like Tyler the Creator | С тупым битом и зубами с прорехой, как у Tyler the Creator |
- | - |
Motherfucker, you not dope | Ублюд*к, ты не наркоман, |
So you tryna get some attention by cussing and eating a fucking cockroach? | Так что пытаешься привлечь внимание, матерясь и поедая чертового таракана? |
And Goblin? You get no props on it | И Гоблин? тебе это ничего не дает. |
It sucks so much I get blowjobs from it | Ты настолько отстой, что можешь у меня отс*сать. |
I been told you n**gas, "I'm real!" | Я говорил вам, н*ггеры, "Я настоящий!" |
If you wack and no one's confronted you on your bullshit, then I will | Если ты тупой, и никто не скажет ничего против твоего дер*ма, то это буду я. |
Hate on me, but you can't deny skill | Можете меня ненавидеть, но не смейте отрицать, что у меня есть способности. |
I crush all the momentum that you guys build with my eyes sealed | Я уничтожу всю карьеру, которую вы строили, с закрытыми глазами. |
- | - |
You faggots got me cussing | Из-за вас, п*дрил, мне приходится ругаться, |
And only reason you probably buzzing | И единственная причина, почему вы жужжите, |
Is cause you slave as an Illuminati puppet | Потому что вы рабы, как куклы Иллюминати. |
Y'all really on one, beat it, you're gone, done | Вы все такие, проваливайте, вы в прошлом, все кончено! |
You think real n**gas feeling your shit? C'mon son! | Ты думаешь, настоящие ниг*еры ценят твое дер*мо? Сынок, я тебя умоляю! |
I'm the illest and that's fo' shizzle | Я самый крутой и это точно. |
My flow sizzles, yo boy Hop go hard like some cold nipples | Мой речитатив жжет, Хоп, ты отжигаешь, что соски твердеют. |
You n**gas are making it so simple | Вы же, ниг*еры, делаете его таким примитивным. |
My swag makes the ladies wave like fat stomachs with bold ripples | А мой рэп заставляет девушек двигаться, как трясущиеся животы толстяков. |
- | - |
I know you n**gas wish you could prevent it | Я знаю, вы, ниг*еры, хотели бы предотвратить это, |
Cause I get buck like my Kool Aid's got way too much sugar in it | Ведь скачу так, будто в моем Kool Aid слишком много сахара. |
You better run like I'm booger flicking | Тебе лучше бы бежать, будто у меня текут сопли. |
Homie I've been good at rapping, now I'm tryna get gooder with it | Друг, я был хорош в рэпе, теперь я пытаюсь стать еще круче. |
So I'mma just go beast, and bring that West coast heat | Так что я буду просто зверствовать и принесу эту жару с West Coast. |
Cause I'll be damned if you flex on me | Да буду я проклят, если вам удастся переступить через меня. |
The radio is filled with garbage over techno beats | По радио играет один мусор с техно-битами |
And all these songs about cash are what we just don't need | И песни о деньгах, которые нам совсем не нужны. |
- | - |
Yo, nobody care about how much money you stack | Никому нет дела до того, сколько ты бабла гребешь, |
I murder everything I touch, buddy, move back | Я убиваю прикосновением, друг, с дороги! |
Got enough guts to sew trash and bust up your fluke act | У меня достаточно мужества, чтобы уничтожить ваш мусор и счастливую игру, |
And leave your fans saying, "How the fuck does he do that?" | Так, что ваши фанаты скажут: Как это у него, черт возьми, получилось?" |
My ranking is vicious, you thinking it isn't? | Меня неправильно воспринимают, хочешь сказать — не так? |
Come pay me a visit if you feel that you may be offended | Приходи ко мне, если думаешь, что тебя обидят. |
Baby I'm wicked, crazy and sick and with the face of a nimwit | Детка, я злой, сумасшедший и крутой, с лицом нытика. |
I be calling out names, but I ain't taking attendance | Я оскорбляю, но мне все нипочем. |
- | - |
Some bitch was like, "Hop, you got me crying | Какая-то с*чка говорила: "Хоп, из-за тебя я плáчу, |
Cause you said I could call you while you out on tour | Потому что ты сказал, что я могу позвонить тебе во время твоего тура. |
Shit and I be trying, I even text you, but you not replying | Черт, я пытаюсь, я даже пишу тебе, но ты не отвечаешь. |
So when your new shit finally drop, that's one album I will not be buying | Так что, когда наконец выйдет твой новый музон, это будет альбом, который я не куплю. |
What, You're too Hollywood? And you don't even have two minutes? | Что, ты слишком знаменит? И у тебя нет и двух свободных минут? |
Ever since you got your puss, you don't know how bad you tripping | Даже с тех пор, как у тебя есть девушка, ты не научился хорошо врать. |
You went to that ho's house last night and you said that you didn't | Ты был дома у той шл*хи прошлым вечером, а говоришь, что не был. |
I seen your pic on Facebook, the skank bitch done tagged you in it" | Я видела твою фотку на Facebook, эта шал*ва тебя на ней отметила." |
- | - |
I got put on with the beasty flow | У меня дикий речитатив, |
Now the sluts, they wanna bone when they see me, whoa! | И теперь шл*шки хотят тр*хаться, просто увидев меня, вау! |
So I must, I take 'em home, let the wee wee grow | Так что мне нужно привезти их домой, давайте, пусть у меня будет стояк. |
Then I bust from different strokes like the TV show | А потом я наношу удары с разных сторон, как в шоу по ТВ. |
See when I be coming through kicking it raw, n**gas like, "Gee, he's dope" | Смотри, как я буду отжигать вживую, и н*ггеры будут типа "Боже, да он наркоман!" |
If there's anyone throwing dirt at my name then you know he be toast | А если найдётся тот, кто будет очернять мое имя, то знай, он труп. |
For all of you rappers that be bringing me drama, homie please be ghost | Для всех рэперов, кто разводит у меня в жизни драму: друзья, пожалуйста, сдохните. |
The only reason I'm being aggressive is cause we need hope | Единственная причина, почему я такой агрессивный, потому что нам нужна надежда. |
- | - |
"Hey yo Hopsin, I fucking love you, cause you supply the best rhymes | "Эй, ты, Хопсин, я тебя чертовски люблю, потому что у тебя самые лучшие рифмы. |
Since your flow is kinda strange, you should sign with Tech N9ne | У тебя такой странный речитатив, тебе нужно подписать контракт с Tech N9ne. |
You design erect lines, who am I to just lie? | Твои строки возбуждающи, кто я такая, чтобы лгать? |
Every single night I play your music right at bedtime | Каждую ночь я слушаю твою музыку вместо сна. |
And usually I'm not into dark dick | Обычно я не очень люблю чернокожие чл*ны, |
I wanna do something freaky enough to win your heart with" | Но я хочу сделать что-нибудь достаточно сумасшедшее, чтобы заполучить твое сердце." |
I say, "What you wanna do?" She say, "It's simple, Marcus | Я говорю: "Так что же?", она отвечает: "Все просто, Маркус, |
I wanna blow it before you put it in like a Nintendo cartridge" | Я хочу тебе отс*сать, прежде чем ты всунешь мне, как картридж Нинтендо." |
- | - |
Bitch, I'm hotter than a UV ray | С*чка, я горячей ультрафиолетовых лучей, |
Hotter than the thought of Nicki Minaj naked, making her booty shake | Горячей, чем фантазии о голой Никки Минаж, трясущей своей зад**цей. |
Hot enough to pull up to your show and steal your groupie date | Такой горячий, что могу прийти к тебе на выступление и украсть всех твоих фанатов. |
Hot enough to melt the ice cream that's on Gucci's face | Такой горячий, что могу растопить мороженое на лице Gucci. |
And now you having hot flashes | И теперь тебе очень жарко. |
All the shit that you ever wanted in one MC, Hop has it | Все то, что ты хотела в одном МС, есть у Хопа. |
Don't rap if you do not practice | Не читай рэп, если не тренируешься, |
I cockblock wack shit, now get ready for Knock Madness | Я блокирую отстой, а теперь приготовься к Knock Madness. |
- | - |
Ill Mind of Hopsin 4(оригинал) |
I remember the first time you overdosed |
A f*cking overload on meth, paramedics saved your ass |
You was close to ghost |
You never did know which road to go |
It’s like you rode the boat and sailed away and hoped |
to hit the golden coast |
But you sank like the Titanic, the incident left your life damaged |
And that’s when I panicked, you thought you had it locked |
Well you ain’t on the right planet, |
if you ain’t tryna live your life right, plan it |
It’s like your mind vanished, you don’t even know that |
I wish that we could go back, |
Cause' it’s so sad when I tell jokes and you don’t laugh like you used to |
I really hate to stress it, but you strange to mess with |
So I keep my distance, cause you always got this blank expression |
Like you’re confused and unaware of your surroundings |
Emotions have gone and no one’s found it |
It’s overwhelming, your momma told you that drugs are bad |
But you ain’t listen 'til the fire burned your ass, now you understand |
Like you always look like you don’t know me |
And I’m mad at the world cause the meth took away my homie |
Give me back my homie, please come home |
I just wanna chill on the neighbor block like we used to (Where'd you go) |
Never woulda thought my best friend would be gone in the future |
But I was wrong |
I shoulda stopped you when I had the chance to do so |
But back then I had felt like that was too bold |
You started hanging with new folks |
And made the drug environment your new home |
This world is too cold |
Could I have prevented this? |
Who knows? |
They convinced you that this sh*t was cool and hip to do |
Saying it would lift your mood and make you feel invincible |
So you started skipping school, hanging with these wicked dudes |
Unaware that when you got older you played a bigger fool |
And it’s pitiful, where the f*ck they at now, |
In they mid-20s passed out inside of a crack house |
Back when you met them I had doubts |
They put you on the bad route |
And when you needed they help to pick you up they f*ckin' backed out |
They f*cking got you, I can’t lie, but now your brains fried |
And you don’t even act like you’re the same guy |
Your momma told you that drugs are bad, |
But you ain’t listen 'til the fire burned your ass, now you understand |
Like you always look like you don’t know me |
And I’m mad at the world cause the meth took away my homie |
Give me back my homie, please come home |
I just wanna chill on the neighbor block like we used to (Where'd you go) |
Never woulda thought my best friend would be gone in the future |
But I was wrong |
I ain’t never felt this sh*t before it gets me sore |
I reminisce on us playin' Nintendo 64 |
And that Christmas in 97 we got new crispy boards |
And we was doin' ollies in my kitchen on the slippery floor |
Sh*t changed and it happened quick |
But I can’t forget that you was the first homie I started rappin' with |
You coulda had half of this back when I had established it |
But now I have to sit and feel bad, look at what your actions did |
Man you were so outgoing and so hysterical |
Seeing you now is just unbearable, it’s terrible |
You shoulda made your choices wisely |
F*cking with poison ivy, |
Without your brain please tell me what would your point in life be? |
It’s a struggle to get your ass to listen |
You really hurt me and the rest of your family with all your bad decisions |
We always told you that drugs are bad, |
But you ain’t listen 'til the fire burned your ass, now you understand |
Like you always look like you don’t know me |
And I’m mad at the world cause the meth took away my homie |
Give me back my homie, please come home |
I just wanna chill on the neighbor block like we used to (Where'd you go) |
Never woulda thought my best friend would be gone in the future |
But I was wrong |
Excuse me do ya need a ride? |
Looks like you’re going downtown |
Yes, hop in my ride, well hi, I’m Chris Dolmeth |
I’m your best friend (Chris Dolmeth) |
I’m all you need (Chris Dolmeth) |
If you wanna succeed, hop in my ride |
Well hi, I’m Chris Dolmeth |
Больной ум Хопсина 4(перевод) |
Я помню первый раз, когда у тебя была передозировка |
Чертова перегрузка метамфетамином, парамедики спасли твою задницу. |
Ты был близок к призраку |
Вы никогда не знали, по какой дороге идти |
Как будто ты сел на лодку, уплыл и надеялся |
попасть на золотой берег |
Но вы затонули, как Титаник, инцидент нанес ущерб вашей жизни |
И вот когда я запаниковал, ты думал, что он заперт |
Ну, ты не на той планете, |
если вы не пытаетесь прожить свою жизнь правильно, спланируйте ее |
Как будто твой разум исчез, ты даже не знаешь этого |
Я хочу, чтобы мы могли вернуться, |
Потому что так грустно, когда я рассказываю анекдоты, а ты не смеешься, как раньше |
Я действительно ненавижу подчеркивать это, но ты странно связываешься с |
Так что я держусь на расстоянии, потому что у тебя всегда такое пустое выражение |
Как будто вы сбиты с толку и не знаете, что вас окружает |
Эмоции ушли, и никто не нашел их |
Это ошеломляет, твоя мама говорила тебе, что наркотики — это плохо. |
Но ты не слушаешь, пока огонь не сожжет твою задницу, теперь ты понимаешь |
Как будто ты всегда выглядишь так, будто не знаешь меня |
И я злюсь на мир, потому что мет забрал моего друга |
Верни мне моего друга, пожалуйста, вернись домой |
Я просто хочу расслабиться в соседнем квартале, как мы привыкли (Куда ты пропал) |
Никогда бы не подумал, что мой лучший друг уйдет в будущем |
Но я был неправ |
Я должен был остановить тебя, когда у меня была возможность сделать это |
Но тогда мне казалось, что это слишком смело |
Вы начали общаться с новыми людьми |
И сделал наркотическую среду своим новым домом. |
Этот мир слишком холоден |
Мог ли я предотвратить это? |
Кто знает? |
Они убедили вас, что это дерьмо крутое и модное |
Сказав это, вы поднимете себе настроение и почувствуете себя непобедимым. |
Итак, вы начали прогуливать школу, зависая с этими злыми парнями |
Не зная, что когда ты стал старше, ты стал большим дураком |
И жалко, где они, блять, сейчас, |
В середине 20-х годов они потеряли сознание в притоне |
Когда вы встретили их, у меня были сомнения |
Они поставили вас на плохой маршрут |
И когда вам понадобилась помощь, чтобы забрать вас, они, черт возьми, отказались |
Они, черт возьми, достали тебя, я не могу лгать, но теперь твои мозги поджарены |
И ты даже не ведешь себя так, как будто ты тот же парень |
Твоя мама говорила тебе, что наркотики — это плохо, |
Но ты не слушаешь, пока огонь не сожжет твою задницу, теперь ты понимаешь |
Как будто ты всегда выглядишь так, будто не знаешь меня |
И я злюсь на мир, потому что мет забрал моего друга |
Верни мне моего друга, пожалуйста, вернись домой |
Я просто хочу расслабиться в соседнем квартале, как мы привыкли (Куда ты пропал) |
Никогда бы не подумал, что мой лучший друг уйдет в будущем |
Но я был неправ |
Я никогда не чувствовал этого дерьма, прежде чем это причинит мне боль |
Я вспоминаю, как мы играли в Nintendo 64 |
И в то Рождество 97 года у нас появились новые хрустящие доски. |
И мы делали олли на моей кухне на скользком полу |
Дерьмо изменилось, и это произошло быстро |
Но я не могу забыть, что ты был первым другом, с которым я начал читать рэп |
Вы могли бы иметь половину этого, когда я его установил |
Но теперь я должен сидеть и чувствовать себя плохо, посмотри, что сделали твои действия |
Человек, ты был таким общительным и таким истеричным |
Видеть тебя сейчас просто невыносимо, это ужасно |
Вы должны были сделать свой выбор мудро |
Трахаясь с ядовитым плющом, |
Без своего мозга, пожалуйста, скажи мне, в чем был бы смысл твоей жизни? |
Это борьба, чтобы заставить свою задницу слушать |
Ты действительно причинил мне боль и остальным членам вашей семьи всеми своими плохими решениями. |
Мы всегда говорили вам, что наркотики – это плохо, |
Но ты не слушаешь, пока огонь не сожжет твою задницу, теперь ты понимаешь |
Как будто ты всегда выглядишь так, будто не знаешь меня |
И я злюсь на мир, потому что мет забрал моего друга |
Верни мне моего друга, пожалуйста, вернись домой |
Я просто хочу расслабиться в соседнем квартале, как мы привыкли (Куда ты пропал) |
Никогда бы не подумал, что мой лучший друг уйдет в будущем |
Но я был неправ |
Извините, вас подвезти? |
Похоже, вы едете в центр |
Да, запрыгивай в мою тачку, ну привет, я Крис Долмет |
Я твой лучший друг (Крис Долмет) |
Я все, что тебе нужно (Крис Долмет) |
Если хочешь добиться успеха, садись в мою поездку |
Привет, я Крис Долмет. |
Название | Год |
---|---|
LOST ft. Hopsin | 2021 |
Twisted | 2019 |
Tell'em Who You Got It From | 2019 |
Money on the Side | 2019 |
Kumbaya | 2020 |
Be11a Ciao | 2021 |
The Purge | 2019 |
Super Duper Fly | 2009 |
Hell's Carol | 2018 |
Bout the Business | 2016 |
Die This Way | 2016 |
Alone With Me | 2021 |
I Need Help | 2013 |
Rip Your Heart Out ft. Tech N9ne | 2013 |
Bass ft. Tech N9ne, Hopsin | 2019 |
All Your Fault | 2017 |
I Must Be on Somethin | 2019 |
Your House | 2021 |
Low-Key | 2018 |
Crown Me | 2015 |