| Well, I got a girl, she lives upon the hill
| Ну, у меня есть девушка, она живет на холме
|
| Well, I got a girl, she lives upon the hill
| Ну, у меня есть девушка, она живет на холме
|
| Sometimes she won’t, sometimes I think she will
| Иногда она не будет, иногда я думаю, что она будет
|
| Got to shake your moneymaker
| Должен встряхнуть вашего создателя денег
|
| Shake your moneymaker
| Встряхните своего создателя денег
|
| Shake your moneymaker
| Встряхните своего создателя денег
|
| Shake your moneymaker
| Встряхните своего создателя денег
|
| Shake your moneymaker
| Встряхните своего создателя денег
|
| Oh, I love you baby, tell you the reason why
| О, я люблю тебя, детка, скажи, почему
|
| I love you baby, tell you the reason why
| Я люблю тебя, детка, скажи, почему
|
| Every time you leave me, go a way down and die
| Каждый раз, когда ты покидаешь меня, уходи вниз и умирай
|
| You got to shake your moneymaker
| Вы должны встряхнуть своего создателя денег
|
| Shake your moneymaker
| Встряхните своего создателя денег
|
| Shake your moneymaker
| Встряхните своего создателя денег
|
| Shake your moneymaker
| Встряхните своего создателя денег
|
| Shake your moneymaker
| Встряхните своего создателя денег
|
| Oh, go on baby, go on back to school
| О, давай, детка, возвращайся в школу
|
| Oh, go on baby, go on back to school
| О, давай, детка, возвращайся в школу
|
| Well, your mama told me, nothing but a fool
| Ну, твоя мама сказала мне, ничего, кроме дурака
|
| Got to shake your moneymaker
| Должен встряхнуть вашего создателя денег
|
| Shake your moneymaker
| Встряхните своего создателя денег
|
| Shake your moneymaker
| Встряхните своего создателя денег
|
| Shake your moneymaker
| Встряхните своего создателя денег
|
| Shake your moneymaker | Встряхните своего создателя денег |