| Racing 'cross the heavens straight into the dawn
| Гонки «пересекают небеса прямо на рассвете
|
| Looking like a comet slicing through the morn
| Выглядит как комета, разрезающая утро
|
| Scorching the horizon, blazing to the land
| Обжигая горизонт, пылая на землю
|
| Now he’s here amongst us, the age of fire’s at hand
| Теперь он здесь, среди нас, эпоха огня близка
|
| Stand by for exciter, salvation is his task
| Приготовьтесь к возбудителю, спасение - его задача
|
| Stand by for exciter, salvation bids to ask
| Подождите, пока возбудитель, спасение просит, чтобы спросить
|
| Everything he touches fries into a crisp
| Все, к чему он прикасается, превращается в хрустящую корочку
|
| Let him get close to you, so you’re in his trip
| Позвольте ему приблизиться к вам, чтобы вы были в его поездке
|
| First you’ll smoke and smolder, blister up and singe
| Сначала ты будешь дымить и тлеть, пузыриться и опаливать
|
| When ignition hits you the very soul of your being will cringe
| Когда воспламенение поразит вас, сама душа вашего существа содрогнется
|
| Stand by for exciter, salvation is his task
| Приготовьтесь к возбудителю, спасение - его задача
|
| Stand by for exciter, here he comes now
| Приготовьтесь к возбудителю, вот он идет сейчас
|
| Fall to your knees and repent if you please
| Падайте на колени и покайтесь, если хотите
|
| Who is this man? | Кто этот человек? |
| Where is he from? | Откуда он? |
| Exciter comes for everyone
| Возбудитель приходит для всех
|
| You’ll never see him, but you will taste the fire upon your tongue
| Ты никогда не увидишь его, но ты почувствуешь вкус огня на своем языке
|
| He’s come to make you snap out of the state that you are in
| Он пришел, чтобы заставить вас выйти из состояния, в котором вы находитесь.
|
| Look around and make you see the light again
| Оглянись вокруг и снова увидишь свет
|
| So much self-indulgence results in shattered eyes
| Так много потакания своим слабостям приводит к разбитым глазам
|
| Predominant complacency leads to beguiling lies
| Преобладающее самоуспокоенность приводит к обманчивой лжи
|
| Stand by for exciter, salvation is his task
| Приготовьтесь к возбудителю, спасение - его задача
|
| Stand by for exciter, salvation bids to ask
| Подождите, пока возбудитель, спасение просит, чтобы спросить
|
| When he leaps amidst us, with combustive dance
| Когда он прыгает среди нас с зажигательным танцем
|
| All shall bear the branding from his thermal lance
| Все будут нести клеймо от его теплового копья
|
| Cauterizing masses melting into one
| Прижигающие массы, сливающиеся в одно целое
|
| Only when there’s order will his job be done
| Только когда будет порядок, его работа будет выполнена
|
| Stand by for exciter, salvation is his task
| Приготовьтесь к возбудителю, спасение - его задача
|
| Stand by for exciter, here he come now
| Подождите для возбудителя, вот и он сейчас
|
| Fall to your knees and repent if you please
| Падайте на колени и покайтесь, если хотите
|
| Who is this man? | Кто этот человек? |
| Where is he from? | Откуда он? |
| Exciter comes for everyone
| Возбудитель приходит для всех
|
| You’ll never see him, but you will taste the fire upon your tongue
| Ты никогда не увидишь его, но ты почувствуешь вкус огня на своем языке
|
| Racing 'cross the heavens straight into the dawn
| Гонки «пересекают небеса прямо на рассвете
|
| Looking like a comet slicing through the morn
| Выглядит как комета, разрезающая утро
|
| Scorching the horizon, blazing to the land
| Обжигая горизонт, пылая на землю
|
| Now he’s here amongst us, the age of fire’s at hand
| Теперь он здесь, среди нас, эпоха огня близка
|
| Stand by for exciter, stand by for exciter
| В ожидании возбудителя, в ожидании возбудителя
|
| Stand by for exciter, stand by for exciter | В ожидании возбудителя, в ожидании возбудителя |