| It took me sixteen years to find ya
| Мне потребовалось шестнадцать лет, чтобы найти тебя
|
| One second to love ya
| Одна секунда, чтобы любить тебя
|
| Seven years to hold ya
| Семь лет, чтобы держать тебя
|
| One minute to lose ya
| Одна минута, чтобы потерять тебя
|
| Oh, God
| О Боже
|
| Where did I go wrong?
| Где я ошибся?
|
| Oh, God
| О Боже
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| All of the nasty shit you used to do with me
| Все то дерьмо, что ты делал со мной.
|
| 'Cause I remember everything
| Потому что я помню все
|
| And do you remember
| И ты помнишь
|
| When we hopped the P and B to NYC
| Когда мы прыгали по P и B в Нью-Йорк
|
| You were only 17
| Тебе было всего 17
|
| But that puppy love is over
| Но эта щенячья любовь закончилась
|
| We're so much older
| Мы намного старше
|
| Nothing's ever gonna feel the same way
| Ничто никогда не будет чувствовать себя так же
|
| That it did when we were younger
| Что это было, когда мы были моложе
|
| I wish that I could hold ya
| Я хочу, чтобы я мог держать тебя
|
| Baby, I know it's over
| Детка, я знаю, что все кончено
|
| We're never gonna feel it again
| Мы никогда не почувствуем это снова
|
| It took me sixteen years to find ya
| Мне потребовалось шестнадцать лет, чтобы найти тебя
|
| One second to love ya
| Одна секунда, чтобы любить тебя
|
| Seven years to hold ya
| Семь лет, чтобы держать тебя
|
| One minute to lose ya
| Одна минута, чтобы потерять тебя
|
| Oh, God, eh
| О, Боже, а
|
| Where did I go wrong?
| Где я ошибся?
|
| Yeah
| Ага
|
| Do you remember (oh)
| Ты помнишь (о)
|
| When I was your king
| Когда я был твоим королем
|
| And you were my queen
| И ты была моей королевой
|
| Yeah, 'cause I remember everything
| Да, потому что я все помню
|
| Do you remember
| Ты помнишь
|
| When you told me you were holding
| Когда ты сказал мне, что держишь
|
| My future kid, eh
| Мой будущий ребенок, да
|
| And all the joy that that would bring
| И вся радость, которую это принесет
|
| Well I thought I was the father
| Ну, я думал, что я отец
|
| But baby is not my daughter
| Но ребенок не моя дочь
|
| Cause baby's a different color
| Потому что ребенок другого цвета
|
| And baby I'm not a brother
| И, детка, я не брат
|
| It was just too much to swallow
| Это было слишком много, чтобы проглотить
|
| (You ripped my heart out)
| (Ты разорвал мое сердце)
|
| But that puppy love is over
| Но эта щенячья любовь закончилась
|
| We're so much older
| Мы намного старше
|
| Nothing's ever gonna feel the same way
| Ничто никогда не будет чувствовать себя так же
|
| That it did when we were younger
| Что это было, когда мы были моложе
|
| I wish I could hold ya
| Хотел бы я держать тебя
|
| But baby, I know that it's over
| Но, детка, я знаю, что все кончено.
|
| We're never gonna feel it again
| Мы никогда не почувствуем это снова
|
| Well, it took me sixteen years to find ya
| Ну, мне потребовалось шестнадцать лет, чтобы найти тебя.
|
| One second to love ya
| Одна секунда, чтобы любить тебя
|
| Seven years to hold ya
| Семь лет, чтобы держать тебя
|
| And just one minute to lose ya
| И всего одна минута, чтобы потерять тебя.
|
| Oh, God, yeah
| О, Боже, да
|
| Where did I go wrong? | Где я ошибся? |
| (yeah)
| (Да)
|
| But where did you go?
| Но куда ты пошел?
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| And I'll say
| И я скажу
|
| I'm sorry if I ever see you again, oh
| Мне жаль, если я когда-нибудь увижу тебя снова, о
|
| Cause on that day
| Причина в тот день
|
| I'll walk away
| я уйду
|
| When you probably needed a friend
| Когда тебе, наверное, нужен был друг
|
| It took me sixteen years to find ya
| Мне потребовалось шестнадцать лет, чтобы найти тебя
|
| One second to love ya
| Одна секунда, чтобы любить тебя
|
| I don't trust you
| я тебе не доверяю
|
| But I still love you
| Но я все еще люблю вас
|
| Oh, God
| О Боже
|
| Where did I go wrong?
| Где я ошибся?
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| Where did I go wrong?
| Где я ошибся?
|
| Baby, it took me sixteen years to find ya
| Детка, мне потребовалось шестнадцать лет, чтобы найти тебя.
|
| But only a second to love ya
| Но только секунду, чтобы любить тебя
|
| Seven years to hold ya
| Семь лет, чтобы держать тебя
|
| And just one minute to lose ya
| И всего одна минута, чтобы потерять тебя.
|
| Oh, God (yeah)
| О, Боже (да)
|
| Where did I go wrong?
| Где я ошибся?
|
| Where did you go?
| Куда ты ушел?
|
| Where did we go wrong?
| Где мы ошиблись?
|
| Said, where did we go wrong ?
| Сказал, где мы ошиблись?
|
| Where did I go wrong? | Где я ошибся? |
| (yeah)
| (Да)
|
| Oh yeah | Ах, да |