| Each day a new step up the stairway to heaven
| Каждый день новый шаг вверх по лестнице в небо
|
| To get closer to God, I intersect with my brethren
| Чтобы приблизиться к Богу, я пересекаюсь со своими братьями
|
| Spirit is pure, I get a headache from Excedrin
| Дух чист, у меня болит голова от Экседрина
|
| Existentially essential
| Экзистенциально необходимый
|
| I send chills up your spine to your mind, baby girl
| Я посылаю мурашки по твоему позвоночнику в твой разум, девочка
|
| They say we worldwide
| Говорят, мы по всему миру
|
| That’s not a lie to 83rd (ya heard?)
| Это не ложь 83-й (слыхал?)
|
| You’re at 1900
| Вы в 19:00
|
| Did my first song as a youngin'
| Сделал свою первую песню в молодости
|
| Shit was bumpin'
| Дерьмо было натыкаться
|
| You ain’t saying nothin'
| Ты ничего не говоришь
|
| We come a long way-
| Мы прошли долгий путь-
|
| Ask my hombre
| Спроси моего друга
|
| Even in Mexico they be like «there he go»
| Даже в Мексике говорят "вот он"
|
| My rhymes is illegible but still legendary
| Мои рифмы неразборчивы, но все же легендарны
|
| And lines as impressions in time, you can’t compare me, no
| И линии как впечатления во времени, ты не можешь сравнить меня, нет
|
| My style is aboriginal, indigenous
| Мой стиль аборигенный, коренной
|
| Infinite, you digging this
| Бесконечно, ты копаешь это
|
| Limitless
| Безграничный
|
| Crush all digital worlds
| Сокрушить все цифровые миры
|
| With my evolution
| С моей эволюцией
|
| Conflict climax resolution
| Разрешение кульминации конфликта
|
| Intricate, no illusions
| Сложный, без иллюзий
|
| Phest test your Teflon, it’s like DEFCON 4
| Pest проверь свой тефлон, это как DEFCON 4
|
| War at the Pentagon
| Война в Пентагоне
|
| But we kept on course
| Но мы продолжали курс
|
| 60 kilos from Tokyo and slept on the floor
| 60 кг из Токио и спал на полу
|
| At the train station, the promoter shagged us
| На вокзале нас трахнул промоутер
|
| Til we stole his passport and burned that shit in Melbourne, Australia
| Пока мы не украли его паспорт и не сожгли это дерьмо в Мельбурне, Австралия.
|
| Put the towel by the door, lit the paraphernalia
| Положите полотенце у двери, зажгите атрибутику
|
| Laced up the cables on the maplenut
| Зашнуровал кабели на кленовом орехе
|
| Quarter tops popping butterscotch pale ale on ya
| Четверть вершины, появляющиеся ириски бледный эль на ya
|
| Your Champagne fairytale’s a farce
| Ваша сказка о шампанском - фарс
|
| You can’t live in that fancy car when your advance is gone
| Вы не можете жить в этой модной машине, когда ваш аванс ушел
|
| I compose the score; | я сочиняю музыку; |
| what you think the doja’s for?
| как вы думаете, для чего нужна доджа?
|
| Flows the core, make ‘em feel so secure
| Течет ядро, заставляй их чувствовать себя в безопасности
|
| And my Connoisseurship sure hit
| И мое знание наверняка поразило
|
| Entrepreneurship
| Предпринимательство
|
| With a McCormick aimed at your orifice
| С Маккормиком, нацеленным на ваше отверстие
|
| While I sword fish on Hollywood to cordless
| Пока я мечу рыбу в Голливуде на беспроводную
|
| Paint portraits of polyphonic orchestras
| Нарисуйте портреты полифонических оркестров
|
| Can I spell it out for ya, let me put it in words
| Могу ли я объяснить это для вас, позвольте мне выразить это словами
|
| It go «I know, you can never step to this
| Он говорит: «Я знаю, ты никогда не сможешь ступить на это
|
| Hiero»
| Иеро»
|
| As if y’all didn’t know
| Как будто вы все не знали
|
| Y’all real but y’all ain’t spittin' tho
| Вы все настоящие, но вы все не плюете, хотя
|
| Now put your hands where your halo at
| Теперь положи руки туда, где твой ореол.
|
| Put your hands where your halo at
| Положи руки туда, где твой ореол.
|
| You need to bust you some moves, cat, pick a verb
| Тебе нужно потренироваться, кот, подбери глагол
|
| It go «Hiero, y’all can never step to this»
| Он говорит: «Иеро, вы никогда не сможете ступить на это»
|
| Ah, finally up in this bitch
| Ах, наконец-то в этой суке
|
| All praise is due to most magnificent
| Вся похвала принадлежит самому великолепному
|
| I know
| Я знаю
|
| Told you all along to stick to the script
| Сказал вам все время придерживаться сценария
|
| You read the end of the book
| Вы прочитали конец книги
|
| Before you got to know the characters
| Прежде чем вы познакомитесь с персонажами
|
| Cut the whole school year and tried to snatch the teacher’s notes (ha!)
| Сократил весь учебный год и попытался вырвать записи учителя (ха!)
|
| Now the heat of my speech scorch your soul
| Теперь жар моей речи обжигает твою душу
|
| Before it reach your throat to speak a quote to misquote
| Прежде чем это достигнет вашего горла, чтобы произнести цитату, чтобы неверно цитировать
|
| Tropical scenes
| Тропические сцены
|
| Third optical scene
| Третья оптическая сцена
|
| I was caught in between the plot and the scheme
| Я застрял между сюжетом и схемой
|
| But it worked in my favor
| Но это сработало в мою пользу
|
| The perpetrator got lost in the dream
| Преступник потерялся во сне
|
| It didn’t cost me a thing that I could possibly think of
| Это не стоило мне ничего, о чем я мог подумать
|
| At the eleventh hour
| В одиннадцатом часу
|
| Where i could hear another’s power getting louder
| Где я мог слышать, как чужая сила становится все громче
|
| Stretching farther
| Растяжение дальше
|
| Investing all up into what we into
| Инвестировать все в то, во что мы в
|
| Begin to begin newer knowledge we gained from what we’ve been through
| Начните получать новые знания, которые мы получили из того, через что мы прошли.
|
| Non-traditional bomb your visual
| Нетрадиционная бомба для вашего образа
|
| Charm your chicken to when you call she dissin' you
| Очаруй свою курицу, чтобы, когда ты звонишь, она оскорбляла тебя.
|
| I’m a cold man with a hot temper
| Я холодный человек с горячим характером
|
| Pot gripper, overseas spot ripper
| Захват для горшков, заграничный точечный рыхлитель
|
| Hennessy rot liver
| Hennessy гнилая печень
|
| What you got, nigga?
| Что у тебя есть, ниггер?
|
| Nothing for us
| Ничего для нас
|
| A-Plus, Superman, why you mad I’m crushing Lois?
| Плюс, Супермен, почему ты злишься, что я раздавил Лоис?
|
| Get the cold shoulder and some icy elbows
| Получите холодное плечо и ледяные локти
|
| Hiero’s the reason on them nights when hell froze
| Иеро причина этих ночей, когда ад застыл
|
| We gonna shake you down to your Timbs, Nikes, your shelltoes
| Мы собираемся встряхнуть вас до ваших Тимбов, Найков, ваших ракушек
|
| Using our hymns, we connect like an elbow
| Используя наши гимны, мы соединяемся, как локоть
|
| Elocute and elicit the illicit to any who listen
| Говорите и выявляйте незаконное для любого, кто слушает
|
| It’s recognition, this is what you missin'
| Это признание, это то, чего тебе не хватает
|
| Our expeditions is for expositions
| Наши экспедиции для экспозиций
|
| An acquisition of extra riches
| Приобретение дополнительных богатств
|
| It’s big business and we been did this
| Это большой бизнес, и мы сделали это
|
| Well shit, they know that, now put your hand where your halo at
| Ну, черт, они это знают, теперь положи руку туда, где твой ореол.
|
| Can I spell it out for ya, let me put it in words
| Могу ли я объяснить это для вас, позвольте мне выразить это словами
|
| It go «I know, you can never step to this
| Он говорит: «Я знаю, ты никогда не сможешь ступить на это
|
| Hiero»
| Иеро»
|
| As if y’all didn’t know
| Как будто вы все не знали
|
| Y’all real but y’all ain’t spittin' tho
| Вы все настоящие, но вы все не плюете, хотя
|
| Now put your hands where your halo at
| Теперь положи руки туда, где твой ореол.
|
| Put your hands where your halo at
| Положи руки туда, где твой ореол.
|
| You need to bust you some moves, cat, pick a verb
| Тебе нужно потренироваться, кот, подбери глагол
|
| It go «Hiero, y’all can never step to this» | Он говорит: «Иеро, вы никогда не сможете ступить на это» |