| «We have a group on our show tonight, that goes beyond the sounds of today
| «Сегодня у нас есть группа на нашем шоу, которое выходит за рамки сегодняшних звуков.
|
| As a matter of fact it’s more like the sounds of outer space
| На самом деле это больше похоже на звуки космоса
|
| Ladies and gentlemen, the sound-sound.»
| Дамы и господа, звук-звук.
|
| My microphone the hammer of Thor
| Мой микрофон молот Тора
|
| Ladies scream like their finger got jammed in the door
| Дамы кричат, как будто их палец застрял в двери
|
| It’s like I been here before
| Как будто я был здесь раньше
|
| Since the day of the Moor
| Со дня Мавра
|
| Ask baby her religion she said Christian Dior
| Спроси, детка, ее религия, она сказала, Кристиан Диор.
|
| Now pour it out, you should do the libations
| Теперь выливай, возлияния делай
|
| You can feel the energy through the vibrations
| Вы можете почувствовать энергию через вибрации
|
| You’re witnessing hip-hop's beautification
| Вы наблюдаете за благоустройством хип-хопа
|
| Yep, we represent a unified nation
| Да, мы представляем единую нацию
|
| Racing, pacing everyday spent in the basement
| Гонки, каждый день, проведенный в подвале
|
| Blazing and building like a Mason
| Пылаю и строю как масон
|
| Or chillin' like a lazy bum
| Или отдыхать, как ленивый бомж
|
| You know it’s funny how these years go by
| Вы знаете, это забавно, как проходят эти годы
|
| The shorter the days become
| Чем короче становятся дни
|
| I’m a raisin in the sun
| Я изюм на солнце
|
| Doing it the way it’s done
| Делать это так, как это делается
|
| Flip rages (?), run
| Флип бушует (?), беги
|
| Cadence is sharp as razors
| Cadence остра как бритва
|
| Off the pages
| Со страниц
|
| My thoughts are dangerous
| Мои мысли опасны
|
| Like I popped a banger from an awkward angle
| Как будто я вытащил фейерверк под неудобным углом
|
| I go into and get intimate to get them interested
| Я вхожу и вступаю в интимные отношения, чтобы заинтересовать их
|
| When my writtens (?) ripe up out the grime (?) with the grit
| Когда мои сочинения (?) созреют из грязи (?) с песком
|
| And put the rhyme with wit
| И поставить рифму с остроумием
|
| My mind is fit
| Мой разум подходит
|
| My long dick
| мой длинный член
|
| Hard enough to make a diamond split
| Достаточно сложно, чтобы расколоть алмаз
|
| What time is it?
| Который сейчас час?
|
| Aw shit, they got cheap knock-offs for sale
| Вот дерьмо, у них дешевые подделки на продажу
|
| I see the future like George Orwellian theory
| Я вижу будущее, как теория Джорджа Оруэлла
|
| Here me William Cooper with the alien
| Вот я, Уильям Купер с инопланетянином
|
| Old school, I roll with the homosapien
| Старая школа, я катаюсь с хомосапиенсом
|
| They saying «slow down Op, you gotta break 'em in»
| Они говорят: «Притормози, Оп, ты должен сломать их»
|
| 1 comma 24 zeros septillion
| 1 запятая 24 нуля септиллион
|
| I’m thinking big my nig
| Я думаю о большом, мой нигер
|
| What’s really then?
| Что тогда на самом деле?
|
| I do it for my great grandbaby, stay militant
| Я делаю это для своего правнука, оставайся воинственным
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Everybody right there tell me where ya from
| Все тут же скажи мне, откуда ты
|
| Bob ya head so hard til' it turn ya dumb
| Боб, ты так сильно крутишься, пока не станешь тупым
|
| Put your lighter in the air til' it burn ya thumb
| Подними зажигалку в воздух, пока она не обожжет тебе палец.
|
| Put your lighters in the air til' it burn ya thumb
| Поднимите свои зажигалки в воздух, пока они не обожгут вам палец
|
| Huh? | Хм? |
| You want it, I’mma serve ya some
| Ты хочешь этого, я подам тебе немного
|
| Look, I don’t even care if you ain’t heard this song
| Послушайте, мне все равно, если вы не слышали эту песню
|
| Turn it up! | Включите его! |
| Represent where ya from
| Представляйте, откуда вы
|
| Put your lighters in the air till it burn ya thumb
| Поднимите свои зажигалки в воздух, пока они не обожгут вам большой палец
|
| A said hold up your ganja until your finger tips brown
| Сказал, держи свою ганджу, пока кончики пальцев не станут коричневыми.
|
| I’m getting' lit now, then I finna get down
| Я сейчас зажигаю, потом я собираюсь спуститься
|
| If your lighter goes out, rekindle it now
| Если ваша зажигалка погаснет, снова зажгите ее сейчас
|
| If a sucker right next to you, hit I’m in the lip, POW!
| Если рядом с тобой лох, ударь меня по губе, ПОЙ!
|
| I’m just joking, don’t get your panties in a bunch
| Я просто шучу, не собирай трусики в кучу
|
| I light party up, like putting' brandy in the punch
| Я зажигаю вечеринку, например, добавляю бренди в пунш
|
| I’m crafty in the clutch, happy in the cuts
| Я ловок в сцеплении, счастлив в порезах
|
| With a chick that’s looking at my like stab me in the guts
| С цыпочкой, которая смотрит на меня, как удар мне в кишки
|
| It’s A-Plus, the man nuts, ask em
| Это A-Plus, мужик сошел с ума, спроси их
|
| Alien genes I bet my grandson has em
| Чужие гены Держу пари, что они есть у моего внука
|
| In high demand because the man’s so handsome
| Пользуется большим спросом, потому что мужчина такой красивый
|
| Put your hands up and flick your lighter for the anthem
| Поднимите руки и щёлкните зажигалкой под гимн
|
| Welcome my people, return to the regal
| Добро пожаловать, мой народ, вернитесь к царственному
|
| Follow me through the entrance to the cathedral
| Следуй за мной через вход в собор
|
| Put your lighters up so you can see through the darkness
| Поднимите свои зажигалки, чтобы вы могли видеть сквозь тьму
|
| Hiero lines up any proceedings you start with
| Иеро выстраивает любые дела, с которых вы начинаете
|
| Peace to all the brothers that had my back in crack wars
| Мир всем братьям, которые поддерживали меня в крутых войнах
|
| Whenever I rap, we all shine like Black Star
| Всякий раз, когда я читаю рэп, мы все сияем, как Black Star
|
| Bounce to the beat from the bay, we innovators
| Прыгайте в такт с залива, мы новаторы
|
| Let your lighters burn just like incinerators
| Пусть ваши зажигалки горят так же, как мусоросжигательные заводы
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Everybody right there tell me where ya from
| Все тут же скажи мне, откуда ты
|
| Bob ya head so hard til' it turn ya dumb
| Боб, ты так сильно крутишься, пока не станешь тупым
|
| Put your lighter in the air til' it burn ya thumb
| Подними зажигалку в воздух, пока она не обожжет тебе палец.
|
| Put your lighters in the air til' it burn ya thumb
| Поднимите свои зажигалки в воздух, пока они не обожгут вам палец
|
| Huh? | Хм? |
| You want it, I’mma serve ya some
| Ты хочешь этого, я подам тебе немного
|
| Look, I don’t even care if you ain’t heard this song
| Послушайте, мне все равно, если вы не слышали эту песню
|
| Turn it up! | Включите его! |
| Represent where ya from
| Представляйте, откуда вы
|
| Put your lighters in the air till it burn ya thumb | Поднимите свои зажигалки в воздух, пока они не обожгут вам большой палец |